容本鎮(zhèn)
2015年4月,泰國碧武里皇家大學(xué)代表團應(yīng)邀訪問廣西桂學(xué)研究會。代表團團長是我的老朋友尼瓦·克林格姆校長,團員有人文學(xué)院院長拉琵攀博士等。在親切友好的氣氛中,雙方簽訂了“中國—東盟書架工程”項目協(xié)議書。之后,我陪同尼瓦校長一行到龍門水都參觀了桂學(xué)樓、桂學(xué)園、碑林雕刻、水上棧道等特色景觀。
在參觀游覽過程中,我們一起回憶了多年前的交往與友誼,回憶了我訪泰時尼瓦校長與我在小河邊的餐館悠閑小酌的情景。我擔(dān)任廣西民族大學(xué)副校長十余年間,一直分管外事和國際教育工作,廣西民族大學(xué)與泰國10多所大學(xué)和機構(gòu)建立了友好合作關(guān)系,還與瑪哈沙拉坎大學(xué)聯(lián)合創(chuàng)辦了孔子學(xué)院。我調(diào)任廣西教育學(xué)院院長后,他們沒有忘記老朋友,到訪南寧時,一有機會就約我見面敘敘舊。這次尼瓦校長專程前來商談和簽訂合作項目,就緣于1年前訪問廣西合作院校的拉琵攀院長來看望我時,得知廣西桂學(xué)研究會設(shè)立有面向東盟的“書架工程”項目,于是熱切希望能夠把她的學(xué)校列為實施項目的院校。碧武里皇家大學(xué)人文學(xué)院開設(shè)有中文專業(yè),當(dāng)年廣西民族大學(xué)曾給他們捐贈過中文圖書,兩校間還一直互派教師和留學(xué)生。
桂學(xué)研究會潘琦會長和尼瓦校長會面時商定,依托書架工程項目,加強雙方的學(xué)術(shù)交流與合作,如輪流在中泰兩國舉辦學(xué)術(shù)研討會等。同年12月25日至29日,廣西文聯(lián)、廣西桂學(xué)研究會與泰國皇家大學(xué)總會聯(lián)合在南寧召開“中泰民俗文化與民間文學(xué)研討會”。泰國駐南寧總領(lǐng)事琶姹妮女士,泰國皇家大學(xué)總會主席、碧武里皇家大學(xué)校長尼瓦先生,以及來自清邁皇家大學(xué)、武里喃皇家大學(xué)、那空是探瑪叻皇家大學(xué)等多所大學(xué)的泰方專家共10多人前來出席;廣西壯族自治區(qū)黨委原副書記、廣西桂學(xué)研究會會長潘琦等20多位中方專家參加研討。會議共收到27篇論文,與會人員分別就泰國歷史與社會文化、廣西各民族民俗文化、中泰各民族文化比較研究等進行探討交流。會議還組織泰方專家赴廣西融水縣對少數(shù)民族民俗文化進行考察調(diào)研。這次研討會主要由我牽頭籌備,我統(tǒng)籌協(xié)調(diào)廣西多所大學(xué)和科研機構(gòu)的力量分工合作,在時間短頭緒多任務(wù)重人員分散的情況下,從商定會議主題、征集論文到申報辦理泰方專家入境手續(xù)、邀請?zhí)﹪傤I(lǐng)事出席會議、配備翻譯、交通與食宿安排和編印論文集和會議手冊、會議研討、考察活動等各個環(huán)節(jié),都考慮和準(zhǔn)備得比較周全,受到了雙方專家學(xué)者的充分肯定和一致好評。關(guān)于這次研討會的成果和收獲,陸曉芹博士撰寫的《“中泰民俗文化與民間文學(xué)研討會”綜述》(《廣西教育學(xué)院學(xué)報》2016年第4期)一文做了較為全面而具體的述評。
2016年下半年,泰方按計劃在碧武里皇家大學(xué)舉辦第二次中泰學(xué)術(shù)研討會。桂學(xué)研究會擬組織中方專家前往出席,但因跨單位組團出訪遇到諸多困難等原因,最終未能成行,甚為遺憾。人去不了,我只好通過郵箱給他們發(fā)去一篇論文。他們很認(rèn)真負(fù)責(zé),把論文收錄在用中泰文印刷的論文集中。
2017年5月,尼瓦校長再次率團來訪。這是一次特殊的訪問,因為他剛剛調(diào)任宋卡皇家大學(xué)校長,接替他擔(dān)任碧武里皇家大學(xué)校長的則是他的親弟弟賽諾·克林格姆博士。尼瓦校長這次和他的兄弟共同率代表團來訪,實際上是一次引薦和新老交接之旅。代表團首先訪問廣西教育學(xué)院桂學(xué)研究基地,我們十分熱情地歡迎他們的到訪,我還特地安排曾赴泰訪問或任教的校系領(lǐng)導(dǎo)及教師同他們見面,賓主都非常高興。接下來,廣西桂學(xué)研究會與泰方代表團共同舉辦中泰學(xué)術(shù)交流座談會。會上,碧武里皇家大學(xué)以視頻和幻燈片的方式,詳細(xì)介紹了在圖書館專門設(shè)立“桂學(xué)圖書室”的情況,展示了大學(xué)生們在寬敞、整潔、明亮的圖書室讀書學(xué)習(xí)的情景。他們對設(shè)立桂學(xué)圖書室非常重視,從裝修、擺設(shè)到桂學(xué)徽標(biāo)設(shè)置等,都考慮得很周到細(xì)致。這次座談會,自始至終都洋溢著合作成功的喜悅氣氛。
“書架工程”項目是廣西桂學(xué)研究會面向東盟開展國際交流與合作的重要抓手和亮點,但在實施過程中也遇到諸多困難和障礙。因此,我們只能借助各種資源,通過各種渠道和方式來推進項目的實施。2014年以來,我們借助廣西師范大學(xué)出版社、廣西民族大學(xué)國際交流處、廣西教育學(xué)院國際交流處、廣西外國語學(xué)院國際交流處、老撾國立大學(xué)孔子學(xué)院、印尼丹戎布拉大學(xué)孔子學(xué)院等機構(gòu)的力量和資源,以及個人的一些老關(guān)系,先后與新加坡國家圖書館、新加坡國立大學(xué)、新加坡南洋理工大學(xué)、新加坡高州暨廣西會館、老撾國立大學(xué)、泰國朱拉隆功大學(xué)、泰國碧武里皇家大學(xué)、泰國清邁皇家大學(xué)、馬來西亞馬來亞大學(xué)、印尼坤甸共同希望教育基金會、印尼坤甸共同希望語言學(xué)院等簽訂了合作協(xié)議書。迄今為止,廣西桂學(xué)研究會所捐贈的中文圖書累計近300萬元人民幣,今后還將按協(xié)議書繼續(xù)分批捐贈。“書架工程”項目為中國—東盟文化交流與合作架設(shè)了一道友好的橋梁。
責(zé)任編輯? ?丘曉蘭