999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

淺析低層次任務(wù)與高層次任務(wù)在英語聽力理解中的作用

2020-01-16 10:26:53曾晨剛
關(guān)鍵詞:單詞語言

孟 嬌,曾晨剛

(1.河北北方學(xué)院 國際教育學(xué)院,河北 張家口 075000;2 中央民族大學(xué) 國際教育學(xué)院,北京100081)

在英語聽力理解的過程中,聽者不僅單純地對(duì)外界語音進(jìn)行被動(dòng)接收,而且還存在一個(gè)“理解”的過程或者說是一種內(nèi)在的加工過程,正如Vandergrift指出:聽力理解不能簡單看成一種被動(dòng)反應(yīng)的活動(dòng)。英語聽力理解是一個(gè)復(fù)雜的過程,且除了聽者從外界接受音頻這一被動(dòng)過程以外,英語聽力理解應(yīng)當(dāng)還包含主動(dòng)加工的過程。在這一過程中,聽者必須具備區(qū)別不同的“音-義”聯(lián)系的能力,同時(shí)還要具備將整個(gè)語言段或語流整合成一個(gè)完整含義的能力。這些足以證明英語聽力理解是一種復(fù)雜的腦力活動(dòng)。而英語聽力理解,對(duì)于母語非英語的二語習(xí)得者而言,也是不小的挑戰(zhàn)。

一、英語聽力理解中兩種層次的任務(wù)

英語聽力理解中的任務(wù)可以分成兩類:高層次任務(wù)和低層次任務(wù)。其中,低層次任務(wù)主要是建立起單詞的“音-義”聯(lián)系,高層次任務(wù)主要是進(jìn)行短語、句子乃至篇章內(nèi)容的理解。

(一)低層次任務(wù)——尋音定義

低層次任務(wù)的目的是將語音和意義聯(lián)系起來,即通過“音”這個(gè)線索尋找其對(duì)應(yīng)的“義”,筆者稱之為“尋音定義”。在這個(gè)過程中,聽者語音意識(shí)的高低對(duì)“尋音定義”能否順利進(jìn)行有著直接影響。所謂“語音意識(shí)”是指人們對(duì)單詞發(fā)音結(jié)構(gòu)的認(rèn)識(shí)[1]。單詞發(fā)音結(jié)構(gòu)包括兩個(gè)方面:一是“整體讀音”中具體包含哪些音素,二是每個(gè)音素來自單詞中什么字母或字母組合。這種“音-形”之間的緊密對(duì)應(yīng)就是語音意識(shí)的意義所在。聽者在聽力理解的過程中,從外界接收的“音”必須與人腦中已有單詞的“音-義”格式完成匹配。Candace和Dodd提出,語音意識(shí)在以下7個(gè)方面幫助聽者在連續(xù)的語流中完成單詞的“音-義”識(shí)別:1.聲音與單詞的聯(lián)系。如通過讀音[buk]識(shí)別出單詞book;2.單詞與單詞的區(qū)分。如fish和feather只是開頭音位相同,其余部分發(fā)音存在差別;3.韻腳的區(qū)分。如dish和fish有相同的結(jié)尾音位即韻腳;4.單詞音節(jié)的切分。如通過識(shí)別出condition有3個(gè)音節(jié),將其與conditional區(qū)分開來;5.音位探查。如bend和bed的發(fā)音在一個(gè)音位上存在區(qū)別;6.音位替換。如pat與bat的區(qū)別就在于[b]和[p];7.音位控制。如told與old區(qū)別就在于開頭有沒有[t][2]。

中國學(xué)生在英語聽力理解層面一個(gè)最大的問題是無法“聽”出來認(rèn)識(shí)的詞匯[3]。“無法聽出來認(rèn)識(shí)的詞匯”,是因?yàn)閷W(xué)生不習(xí)慣某些單詞音頻出現(xiàn)的形式,即在“聲音-單詞的聯(lián)系、單詞-單詞的區(qū)分、韻腳的切分、單詞音節(jié)的切分、音位探查、音位替換和音位控制”這7個(gè)方面的能力存在不足,因而需要更多時(shí)間才能“識(shí)別”某段語流中原來已經(jīng)記住的詞匯。但英語聽力理解具有“稍縱即逝”的特點(diǎn),聽者無法決定外界語流輸入大腦的速度,這種需要更多時(shí)間完成“音-義”辨認(rèn)的情況最終必然影響到高層次要“理解”的任務(wù),聽力結(jié)果也必然大打折扣。

根據(jù)工作記憶理論,長時(shí)記憶中存儲(chǔ)的內(nèi)容提取到工作記憶中,是一個(gè)自動(dòng)的過程,不需要主動(dòng)控制或者注意[4],而在工作記憶層面涉及“理解”的任務(wù)是有意識(shí)的控制過程。自動(dòng)過程涉及自動(dòng)提取的信息,是通過控制過程獲得的,是一種經(jīng)過多次重復(fù)之后固定下來的反應(yīng),一旦反應(yīng)固定下來,這種提取就成為了一種自動(dòng)過程。因此,低層次任務(wù)的順暢實(shí)現(xiàn)關(guān)鍵在于提高“音-義”識(shí)別的自動(dòng)化程度。英語學(xué)習(xí)者起初在記憶單詞時(shí)是通過工作記憶有意識(shí)地記住“音-義”聯(lián)系,這種“音-義”聯(lián)系經(jīng)過多次重復(fù)固定下來并存入長時(shí)記憶,當(dāng)英語聽力理解需要這些“音-義”聯(lián)系時(shí)便會(huì)自動(dòng)辨認(rèn),且自動(dòng)辨認(rèn)“音-義”聯(lián)系所花的時(shí)間越短,工作記憶越會(huì)將更多的注意力分配給高層次任務(wù),從而更加有利于理解。

(二)高層次任務(wù)——理解文義

英語聽力理解的高層次任務(wù)是“理解文義”,即聽懂一句話乃至整個(gè)聽力文本的含義,在這個(gè)過程中聽者輸入的信息與大腦中已有的圖式在工作記憶中完成交互并實(shí)現(xiàn)理解。人腦中的“圖式”,特別是“語言圖式”在英語聽力理解中的高層次任務(wù)里起到至關(guān)重要的作用[5]。Cook指出:圖式是人們頭腦中的“先存知識(shí)”或“背景知識(shí)”,它是一種抽象的知識(shí)結(jié)構(gòu)。圖式的激活是以“語塊”為單位的,并且這種激活只需要滿足兩個(gè)條件:第一,低層次任務(wù)順利完成;第二,人腦中存在這些圖式。滿足這兩個(gè)條件,就可以自動(dòng)激活。圖式在英語聽力理解中扮演著十分重要的角色,聽者如果大腦里圖式豐富,對(duì)不同題材的聽力材料都可以作出迅速的反應(yīng),對(duì)聽力材料的理解能力就強(qiáng);反之,聽者大腦里圖式的種類數(shù)量較少,接觸到“陌生”的聽力材料時(shí),聽者無法運(yùn)用大腦中已有的圖式對(duì)聽到的材料進(jìn)行合理推論,只能通過低層次的詞匯識(shí)別結(jié)果進(jìn)行含義組織,其理解效果就會(huì)大打折扣。語言圖式主要有以下6種:who語言圖式表明某一個(gè)事件有幾個(gè)行為主體和關(guān)涉對(duì)象;what語言圖式表示這幾個(gè)行為主體和關(guān)涉對(duì)象在干什么或者經(jīng)歷了什么;when語言圖式表示具體事件、行為主體或關(guān)涉對(duì)象處在哪個(gè)時(shí)間段或哪個(gè)時(shí)間點(diǎn);where語言圖式表示具體事件、行為主體或關(guān)涉對(duì)象處在哪個(gè)處所;why語言圖式涉及事件的起因和原由;how語言圖式涉及行為主體、關(guān)涉對(duì)象和處所以什么樣的方式發(fā)生了某種聯(lián)系[6]。下文以一段聽力材料為例,說明聽者的聽力過程是按照前文所述的6種語言圖式開展的,聽者大腦里語言圖式豐富,對(duì)聽力材料的理解力較強(qiáng)[7]。The Ukrainian President Petro Poroshenko has called on his country's Security Council and Parliament to annul a law that grants special status to two breakaway regions in the east.根據(jù)上面談到的理論,聽者根據(jù)以下順序進(jìn)行識(shí)別,并在極短的時(shí)間里利用圖式完成聽力理解:The Ukrainian President Petro Poroshenko(Who語言圖式)→has called on(what語言圖式)→his country's Security Council and Parliament(Who語言圖式)→to annul a law(what語言圖式)→that grants special status(what語言圖式)→to two breakaway regions(where語言圖式)→in the east(where語言圖式)。在高層次任務(wù)中,正是以“who、what、when、where、why、how”這6種語言圖式為線索,幫助聽者實(shí)現(xiàn)圖式激活。

二、高層次任務(wù)和低層次任務(wù)在英語聽力理解中的合作模式

在英語聽力理解的過程中,低層次任務(wù)和高層次任務(wù)存在兩種合作模式:一種是“高層次任務(wù)→低層次任務(wù)”的合作模式,也有學(xué)者稱之為“自上而下”的理解模式;另一種是“低層次任務(wù)→高層次任務(wù)”的模式,也有學(xué)者稱之為“自下而上”的理解模式。在英語聽力理解中,“這兩種合作模式同時(shí)在英語聽力理解的過程中存在并且都對(duì)英語聽力理解產(chǎn)生積極影響。

(一)“高層次任務(wù)→低層次任務(wù)”合作模式

“高層次任務(wù)→低層次任務(wù)”的合作模式是以聽者大腦中已有圖式為基礎(chǔ)的聽力模式。在這種合作模式中,允許高層次任務(wù)中的圖式信息在低層次任務(wù)的“音-義”加工過程中發(fā)揮作用。當(dāng)聽者在聽一段音頻時(shí),由于某些干擾因素的存在,會(huì)聽不清甚至沒有聽出來一些音節(jié),此時(shí)高層次的圖式信息可以幫助聽者對(duì)這些聽不出來的內(nèi)容進(jìn)行合理的推測(cè),如:The Ukrainian President Poroshenko(未聽清)has called on his country's Security Council and Parliament to annul a law that grants special status to two breakaway regions in the east.其中,“The Ukrainian President Poroshenko”是一個(gè)表示who的信息片段,如果聽者對(duì)烏克蘭當(dāng)下政局有一定了解,只要聽到“The Ukrainian President”,就可以推斷出“Poroshenko”是烏克蘭現(xiàn)任總統(tǒng)波羅申科的名字讀音,從而完成對(duì)文義的理解。

這種“自上而下”的理解方式,筆者認(rèn)為在以英語為二語習(xí)得者的英語聽力理解過程中并不能起到重要作用,原因主要有兩點(diǎn):首先,要想順利完成這種理解方式,就必須要求聽者具備大量的以英語為存儲(chǔ)語言的背景知識(shí),對(duì)于絕大部分英語學(xué)習(xí)者而言,除了要掌握語音、詞匯和語法,還要積累大量的背景知識(shí),難度不小;其次,如果在一句話乃至一個(gè)語段中出現(xiàn)了多個(gè)“聽不清”的單詞,即使英語二語習(xí)得者的背景知識(shí)再多,也很難在短時(shí)間內(nèi)通過這種方式實(shí)現(xiàn)理解。

(二)“低層次任務(wù)→高層次任務(wù)”的合作模式

“低層次任務(wù)→高層次任務(wù)”的合作模式是以聽者接觸到的聽力材料為基礎(chǔ)的聽力模式,這種合作模式遵循“語音→詞義→句義→篇章”的理解過程。如果低層次的“音-義”辨認(rèn)能夠在極短的時(shí)間內(nèi)完成自動(dòng)化辨認(rèn),那么工作記憶就可以專注于高層次任務(wù),這就意味著英語聽力理解可以順利地進(jìn)行。相反,如果低層次的“音-義”辨認(rèn)出了問題,就會(huì)對(duì)聽力材料內(nèi)容的理解產(chǎn)生重大的負(fù)面影響。

對(duì)于英語為第二語言的學(xué)習(xí)者,如何在英語聽力理解的低層次任務(wù)中迅速完成“音-義”辨認(rèn),即如何熟練運(yùn)用語音意識(shí)的7種處理方法,在連續(xù)的語流中“挑揀”出單詞的“音”并與相對(duì)應(yīng)的“義”完成聯(lián)系,是“低層次任務(wù)→高層次任務(wù)”這種模式能否順利過渡到高層次任務(wù)階段直至順利完成聽力理解的關(guān)鍵。如果低層次的“音-義”辨認(rèn)能夠完成自動(dòng)化辨認(rèn),那么工作記憶就可以專注在高層次任務(wù)的完成上,這就意味著英語聽力理解可以順利進(jìn)行。

因此,教師如果能集中更多精力幫助學(xué)生強(qiáng)化“音-義”辨認(rèn)的能力,將會(huì)有助于英語聽力理解的順利進(jìn)行。

(三)外界語速與低層次任務(wù)自動(dòng)化的關(guān)系

與閱讀、口語和寫作不同,在英語聽力理解中,聽力文本的內(nèi)容和語速都由說者決定,外界語音材料像流水一樣,通過聽覺器官源源不斷地輸入到聽者的大腦里,這就是英語聽力理解“稍縱即逝”的特點(diǎn)[8]。這些輸入的信息是通過稍縱即逝的聲音傳入聽者大腦,要想順利完成英語聽力理解,就要求聽者大腦對(duì)這些外界語音信息進(jìn)行及時(shí)處理的速度不能大幅度低于語速。因此,聽者要在極短的時(shí)間內(nèi)完成低層次和高層次這兩個(gè)任務(wù),并且還要保證大腦信息及時(shí)處理的速度與外界語速大致保持一致,這樣才能達(dá)到順暢的英語聽力理解。

實(shí)現(xiàn)低層次任務(wù)的自動(dòng)化是解決問題的關(guān)鍵,實(shí)際上就是實(shí)現(xiàn)語音意識(shí)7個(gè)方面的自動(dòng)化。低層次任務(wù)自動(dòng)化的程度越高,“音-義”辨認(rèn)所占用的時(shí)間就越短,它可以實(shí)現(xiàn)兩個(gè)好處:首先,工作記憶可以將注意力集中到控制過程即高層次任務(wù)的處理上,從而加速高層次任務(wù)的順暢進(jìn)行;其次,可以使聽者適應(yīng)語速較快的聽力材料,不會(huì)出現(xiàn)“卡殼”的現(xiàn)象。

綜上所述,英語聽力理解包括以完成單詞音義辨認(rèn)的低層次任務(wù)和以理解聽力材料內(nèi)容為目的的高層次任務(wù)。在低層次任務(wù)中,語音意識(shí)的自動(dòng)化程度直接決定了低層次任務(wù)能否順利進(jìn)行,而在高層次任務(wù)中,對(duì)聽力材料的理解主要依靠激活儲(chǔ)存于人腦中的圖式。這兩種任務(wù)存在兩種合作模式,即“低層次任務(wù)→高層次任務(wù)”和“高層次任務(wù)→低層次任務(wù)”、對(duì)于英語學(xué)習(xí)者而言,“低層次任務(wù)→高層次任務(wù)”是一種主要的英語聽力理解模式。由此,在教學(xué)或個(gè)人學(xué)習(xí)中,要強(qiáng)化“音-義”辨認(rèn)的能力,從而實(shí)現(xiàn)低層次任務(wù)自動(dòng)化,并進(jìn)一步完成高層次任務(wù),實(shí)現(xiàn)聽力內(nèi)容的全部理解。

猜你喜歡
單詞語言
What’s This?
Exercise 1
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
單詞連一連
看圖填單詞
讓語言描寫搖曳多姿
多向度交往對(duì)語言磨蝕的補(bǔ)正之道
看完這些單詞的翻譯,整個(gè)人都不好了
累積動(dòng)態(tài)分析下的同聲傳譯語言壓縮
我有我語言
主站蜘蛛池模板: 国产女人喷水视频| 91麻豆国产精品91久久久| 无码电影在线观看| 午夜福利无码一区二区| 久久精品无码一区二区日韩免费| 免费观看国产小粉嫩喷水| 天天综合天天综合| аⅴ资源中文在线天堂| 色综合综合网| 制服丝袜 91视频| 国产乱子伦精品视频| 全午夜免费一级毛片| 四虎永久免费地址| 91黄视频在线观看| 99热最新网址| 久久国产高清视频| 多人乱p欧美在线观看| 欧美一级大片在线观看| 国产成人精品一区二区秒拍1o| 综合网天天| a天堂视频| 国产99视频精品免费观看9e| 亚洲免费福利视频| 亚洲婷婷在线视频| 国产第一页免费浮力影院| 97免费在线观看视频| 一级全黄毛片| 97精品伊人久久大香线蕉| 亚洲成人一区在线| 成人亚洲天堂| 国产成人高清精品免费软件| 久久国产精品波多野结衣| 精品少妇人妻一区二区| 国产成人毛片| 精品视频一区在线观看| 免费观看国产小粉嫩喷水| 一级毛片基地| 国产午夜福利亚洲第一| 色综合天天综合| 中文字幕无码电影| 中文字幕免费视频| 中文成人在线视频| 亚洲精品黄| 日本影院一区| 国产永久在线观看| 久久一色本道亚洲| 亚洲伦理一区二区| 97色伦色在线综合视频| 香蕉久久国产超碰青草| 91精品国产一区自在线拍| 国产高清在线精品一区二区三区| 國產尤物AV尤物在線觀看| 亚洲第一页在线观看| 亚洲中文精品人人永久免费| 日日噜噜夜夜狠狠视频| 午夜欧美理论2019理论| 自拍欧美亚洲| 久久人妻xunleige无码| 国产91小视频| 在线免费观看a视频| 91www在线观看| 中国毛片网| 国产精品久久久精品三级| 久久影院一区二区h| 久久永久视频| 91成人免费观看| 国产JIZzJIzz视频全部免费| 欧洲欧美人成免费全部视频| 国禁国产you女视频网站| 欧美日韩一区二区三区在线视频| 青草视频网站在线观看| 韩国自拍偷自拍亚洲精品| 丁香五月婷婷激情基地| 91久久偷偷做嫩草影院电| 又大又硬又爽免费视频| 色综合五月婷婷| 国产成年女人特黄特色大片免费| 又黄又爽视频好爽视频| 久久精品中文字幕免费| 亚洲男女天堂| 精品無碼一區在線觀看 | 国产亚洲欧美日韩在线一区二区三区|