
哈維爾·佩雷斯,1984年生,西班牙詩人、學(xué)者。康普頓斯大學(xué)拉美文學(xué)博士,專攻哲學(xué)、玄學(xué)和詩歌。與人合著過戲劇作品《戴安娜之樹》,做過RTVE的紀(jì)錄片制片人,出版多部詩集。2018年出版新詩集《也許大地就已足夠》。
在回憶中
從來沒有長大過,沒有
一棵圣櫟樹
為了能與我們一起分享
在眾多跡象中
我們選擇了小的
鳥飛走了
時間沒有給
葡萄以成熟的時機
在風(fēng)中
寂靜
石頭一塊塊地排列著
苔蘚一朵緊貼著另一朵
在那些精確的例外中
我們觀看并預(yù)測
太陽是如何通過在天空中的行走成為太陽
天空又是如何保持自己的持久的。
正是時候
時間的承諾
在語詞的邊緣
我們相遇在
火和黑暗之間。
我們等著耗盡
等著火,在沉默中樸素。
這一切之后
我們的感官平息下來
也許泥土就已足夠。
從來沒有哪一天
是沒有開始的
清晨通向噪音
在夜晚
一株植物的根深埋下去
水折彎了天花板的身體
通過反射。多么容易受誘惑啊
這個世上的力
為了凝聚在我們這個世界里。
似乎夜晚沒有
讓它可以自保之處。
在火之上,
燃著另外一些火
如同一朵花朵
有時候還像污跡那些火
它們顫抖著自我收緊
之前的水
粉身碎骨了要去沸騰
安靜因此被取代
成為了一種公共的感覺
我不知道什么時候會來的
那無以計數(shù)的日子
如果它存在于時時逃離之中
而不僅僅
是一個承諾
關(guān)于我們還有更多
在這個冬季。
在艱難時日中
昆蟲們組成了自己的團隊
狂熱結(jié)束了
用噼噼啪啪聲
在夜晚之后
降下溫度來的寒冷
裹住了山谷
就像一片蕁麻皮
生活并不令人愉快
寂寥中
知了們已死去。
她帶來了一塊粗面包
夾在胳膊下
我們想把幸福分享給別人
想把面包拋向空中
河流上的一道閃電
伴隨著視網(wǎng)膜上的一道印痕
在手上畫出了一個叉
我們溫?zé)嵊肿屛覀儤吩谄渲械膫?/p>
就在附近
就在身體所在的地方。
那更高的
已給了我們
在它問世之后
我們賦予它形狀和死亡。
我們的歡愉
來自于虛空
身體為它提供了背叛
答案和支持身體是唯一
理解不了
黑色的光線來自哪里
肉體來自哪里。
嗓音過于接近
沒什么好說
盡管不能永恒
精神也好肉體也好
化石上的圖案卻讓人想起
我曾經(jīng)移動過
在風(fēng)中哆嗦
我是發(fā)生過的事物。
一個騙局
一個偶然的形式如同
另一個偶然的形式。
沒有任何一個家庭認(rèn)得我
也沒有任何一具身體想將
我供養(yǎng)
沒有一種氣味沒有一個瞬間是相同的
不存在就不再保管希望
我的生命是石頭
石頭是我的形式
想象出來的生活和生物更鮮活
比照記憶中。
這是一具我所有的身體
我不能
離開。如果已經(jīng)留下某些東西,
那不是我。
用這個嗓音
我說話
我尋找
同樣不能讓大地裂開。