999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

動(dòng)漫NBA

2019-12-02 05:12:01SeanHighkin傅婧琪
扣籃 2019年9期
關(guān)鍵詞:比賽

Sean Highkin 傅婧琪

At the NBA's annual summer league, the crowds are often just as compelling as the on-court action.

在一年一度的NBA夏季聯(lián)賽,觀眾席的精彩程度通常不亞于場(chǎng)上的比賽。

Fans converge on Las Vegas from all over the country, and sometimes abroad, to watch their favorite team's rookies play against professional-level competition for the first time. It's a diverse crowd,and with that comes an array of old,obscure jerseys that makes for elite people-watching.

全美各地,甚至有來自海外的球迷來到拉斯維加斯,觀看他們喜愛球隊(duì)的新秀第一次參與職業(yè)級(jí)別的競(jìng)爭(zhēng)。這是一個(gè)多元化的觀眾構(gòu)成,觀眾席也因此出現(xiàn)了眾多古老,奇特的球衣,使得觀眾席也充滿看點(diǎn)。

You'll see plenty of Kobes,Jordans, LeBrons and Steph Currys, sure. But you're just as likely to run across someone in a Warriors Anthony Randolph. Or a Knicks Landry Fields. Or a Lakers Glen Rice.

當(dāng)然,我們能看到很多科比,喬丹,勒布朗和庫(kù)里的球衣。但你很有可能偶遇一個(gè)身穿勇士安東尼·蘭多夫球衣的人,或者尼克斯的蘭德里·菲爾茲,或者湖人格倫萊斯的人。

"It's kind of like the Comic-Con of the NBA," says Shaun Gordon, a Clippers fan from the Los Angeles area who made the summer trip to Vegas for the first time this year.

“這有點(diǎn)像NBA的漫展。”來自洛杉磯地區(qū)的快船球迷肖恩·戈登表示,今年是他第一次來到拉斯維加斯觀看夏季聯(lián)賽的比費(fèi)。

Gordon is here sporting a Chris Kaman jersey, which he got during the bad old days, before the Clippers became the respected, winning organization they are now.

戈登穿的是一件克里斯·卡曼的球衣,這是他在快船成為如今受人尊重,具有嬴球文化的球隊(duì)前的黑暗時(shí)期購(gòu)買的。

"A lot of folks got on the bandwagon during the start of Lob City," he says. "I didn't want to take flak from Lakers fans for being a bandwagoner by getting a CP3or Blake Griffin, so I stuck with Kaman."

“很多人在空接之城時(shí)代開始時(shí)成了嬴球蜜?!彼f,“我不想因?yàn)槲覀兊玫搅丝死锼埂けA_或布雷克·格里芬被湖人球迷嘲諷為嬴球蜜,所以我一直穿著卡曼的球衣?!?/p>

Old NBA jerseys have an obvious hipster appeal that has made them commonplace at music festivals in recent years. But summer league is an ideal environment for fans to bring out the deepest cuts in their collections.

老NBA球衣有著顯著的時(shí)尚感,這讓它們近些年來在苗樂節(jié)上頻頻出現(xiàn),但夏季聯(lián)賽才是球迷拿出壓箱底收藏的理想環(huán)境。

Anyone who has never been needs to know only two things about the event. One is that Las Vegas in the middle of July is hot. On a good day, the temperature will still be in triple digits by noon. The other is that, with few exceptions, the quality of the basketball being played is low.

從來沒有在現(xiàn)場(chǎng)看過夏季聯(lián)賽的人只需要理解兩個(gè)要點(diǎn)即可。第一,七月中旬的拉斯維加斯異常炎熱。天氣好時(shí),中午的氣溫會(huì)突破華氏100度。第二,除非少數(shù)例外情況,籃球賽的質(zhì)量很低。

Fans buy tickets to see their favorite rookies, but most of the players on the court will never seean NBA roster. The games are glorified scrimmages, with only occasional flashes of excitement that will tell you anything about how a player will look against NBA competition.

球迷買票為了看他們喜歡的新秀,但場(chǎng)上的大部分球員永遠(yuǎn)沒有登上NBA賽場(chǎng)的機(jī)會(huì)。夏季聯(lián)賽只是名字更好聽的對(duì)抗賽,只是偶爾出現(xiàn)的高光表現(xiàn)能讓人一窺一名球員未來面對(duì)NBA級(jí)別對(duì)抗時(shí)的表現(xiàn)。

Despite these two factors, the event gets bigger every year.All 30 teams now have a presence,and 2019 saw the addition of two international all-star teams:one from China and one from Croatia. Opening weekend sold out completely in anticipation of the debut of this year's No. 1 overall pick, Zion Williamson.

盡管存在以上兩個(gè)問題,夏季聯(lián)賽的規(guī)模卻在逐年變大。所有30支球隊(duì)均參加了夏季聯(lián)賽,2019年還有中國(guó)隊(duì)及來自克羅地亞的球隊(duì)參加了比賽??释欢媒衲?duì)钤悴潭鳌ね谋憩F(xiàn)使得第一周的球票一售而空。

The growth of summer league, in spite of the debilitating heat and quality of basketball, can be attributed to just how obsessive the most diehard NBA fans are. It takes a certain level of devotion to the sport to drive or fly in from out of town to watch high-level pickup games in the desert during the NBA's off season dead zone.

盡管高溫讓人窒息,比賽質(zhì)量也不高,但夏季聯(lián)賽是死忠NBA球迷癡迷于這項(xiàng)運(yùn)動(dòng)的最好證明。你需要對(duì)籃球有著足夠的熱情,才會(huì)愿意在NBA休賽期開車或者坐飛機(jī)來到沙漠中看—場(chǎng)高水平的野球賽。

If anybody will genuinely appreciate a Joel Przybilla Blazers throwback jersey, it's other summer league attendees.

只有其他觀看夏季聯(lián)賽的球迷才會(huì)欣賞喬爾·普里茨比拉的復(fù)古球衣。

The Przybilla belongs to Ben Christensen, a Blazers fan who traveled to Vegas from Beaverton, Oregon, the Portland suburb most famous for being home to Nike headquarters. He sits in the stands at Cox Pavilion, the smaller of the two summer league gyms, with a binder full of cards he's looking to get autographed.

這件普里茨比拉的球衣屬于本·克里斯滕森,他從俄勒岡州比佛頓專程來到拉斯維加斯。作為波特蘭的郊區(qū),比佛頓以耐克總部所在地聞名。他坐在夏季聯(lián)賽兩座球館中較小的考克斯球館,拿著一堆希望獲得球員簽名的球星卡。

The jersey is a way to stand out in the crowd. He's a collector, fond of browsing eBay and thrift shops for old jerseys.

這件球衣是為了在觀眾席更顯眼。他是個(gè)收藏家,喜歡瀏覽易趣網(wǎng)和去商店淘舊球衣。

"When someone no longer plays for a team, a lot of people just give their jerseys to Goodwill," Christensen says. "For me, I collect whatever I can get."

“有人不再為球隊(duì)效力后,很多人會(huì)把球衣送到慈善中心?!笨死锼闺硎?,“對(duì)我來說,我會(huì)盡可能收集各種東西?!?/p>

Christensen will buy any jersey he sees. To this day, he's haunted by a Vin Baker Sonics jersey he saw in a Goodwill once and hesitated on purchasing. When he came back the next day, it was gone.

克里斯滕森會(huì)買下他看到的任何球衣。直到今天,他還為自己在慈善中心看到一件文·貝克球衣卻沒有買而懊惱。當(dāng)他第二天回去想買時(shí),球衣沒了。

"I don't pass anything up," he says. "If I see something cool, I can't not pull the trigger on it."

“我不會(huì)放棄任何東西。”他說,“只要看到好東西,我就不會(huì)不出手。”

As you might guess, that Baker jersey was present and accounted for elsewhere at the Thomas & Mack Center. Mitch Williams, a Toronto native who is attending his first summer league, has one on. He brought a few jerseys with him, including a Penny Hardaway Team USA jersey from 1996 that he wore on the Fourth of July. He's a child of the '90s with a lingering fondness for that era of jersey, and today he broke out the Baker, which he bought at a yard sale.

你大概能猜到,托馬斯&馬克中心球館里自然有其他人穿貝克的球衣。第一次來到現(xiàn)場(chǎng)觀看夏季聯(lián)費(fèi)的多倫多人米奇·威廉姆斯就穿了一件。他還帶了幾件球衣,包括7月4日那天穿的“便士”哈達(dá)威1996年美國(guó)隊(duì)隊(duì)服。他對(duì)1990年代的球衣有著特殊感情,而這件貝克的球衣是他在家庭舊貨市場(chǎng)上買到的。

THE SUMMER LEAGUE CAN BE ATTRIBUTED TO JUST HOW OBSESSIVE THE MOST DIEHARDNBA FANS ARE.IF ANYBODY WILL GENUINELY APPRECIATE A JOEL PRZYBILLA BLAZERSTHROWBACK JERSEY, IT'S OTHER SUMMER LEAGUE ATTENDEES.

夏季聯(lián)賽是死忠NBA球迷癡迷于這項(xiàng)運(yùn)動(dòng)的最好證明。你需要對(duì)籃球有著足夠的熱情,才會(huì)愿意在NBA休賽期開車或者坐飛機(jī)來到沙漠中看一場(chǎng)高水平的野球賽。只有其他觀看夏季聯(lián)賽的球迷才會(huì)欣賞喬爾·普里茨比拉的復(fù)古球衣。

"When you see old Sonics jerseys, most people have Shawn Kemp,” Williams says. "So I got a Vin Baker."

“你能看到的大部分舊超音速球衣都是肖恩·坎普。”威廉姆斯說,“所以我弄了件文貝克?!?p>

Even Williams might have been jealous of another '90s Sonics jersey in the crowd: the No. 33 Hersey Hawkins jersey worn by Oliver Silberman, a Seattle native who's here with his brother, Niall (in a blue Magic Hardaway). The pair has several Sonics jerseys between them and relishes the chance to watch live NBA basketball that no longer exists in their hometown.

觀眾席里另一件1990年代超音速球衣甚至?xí)屚匪苟技刀剩簥W利弗·希爾博曼穿的33號(hào)赫西·霍金斯。希爾博曼是西雅圖人,他和兄弟奈爾坐在一起(奈爾穿著一件哈達(dá)威的藍(lán)色魔術(shù)球衣)。這對(duì)兄弟有好幾件超音速球衣,他們很享受在現(xiàn)場(chǎng)觀看NBA比賽,因?yàn)樽约旱募亦l(xiāng)已經(jīng)沒有這種好事了。

"I wanted to wear it for the Thunder game, just so they know Seattle is in the house," Oliver says.

Niall, meanwhile, got plenty of compliments on his Hardaway jersey from Grizzlies fans, who presumably appreciate the job the former All-Star has done in turning around the University of Memphis men's basketball program.

“我想在雷霆的比賽里穿這件球衣,想讓他們知道西雅圖球迷來了?!眾W利弗表示。與此同時(shí),因?yàn)槭沁@位前全明星帶領(lǐng)孟菲斯大學(xué)走出了低谷,穿著哈達(dá)威(現(xiàn)孟菲斯大學(xué)男籃主教練)球衣的奈爾受到了眾多灰熊球迷的稱贊。

The throwback jerseys are a way for fans and strangers to connect. It's a basketball tournament that doubles as a fashion show. Attendees notice which jerseys their fellow fans are wearing and give and receive props freely for their creativity.

復(fù)古球衣是球迷與陌生人聯(lián)絡(luò)感情的方式,夏季聯(lián)賽既是籃球賽,又是時(shí)裝秀。到場(chǎng)看比賽的人會(huì)注意其他觀眾的球衣,他們會(huì)因?yàn)閯?chuàng)造力而發(fā)出或收獲贊賞。

"I saw a Rondo Kings jersey yesterday," Gordon says. "I had to take a picture of it and text it to my friend whos a Kings fan.”

“昨天我看到了件朗多的國(guó)王球衣?!备甑钦f,“我拍了照片,發(fā)給了我一位國(guó)王的球迷朋友?!?/p>

As summer league grows bigger, so too will the jersey subculture. With the event gaining more notoriety, it's more important than ever for fans to stand out in the crowd.

隨著夏季聯(lián)賽的規(guī)模越來越大,球衣亞文化也在逐步發(fā)展。隨著賽事的名氣越來越大,球迷在觀眾席中變得顯眼也就越來越重要。

"The whole retro jersey thing is coming back," Williams says. "It's really cool to see."

“復(fù)古球衣風(fēng)潮回來了?!蓖匪拐f,“能看到這種現(xiàn)象挺酷的?!?/p>

猜你喜歡
比賽
星期天不參加比賽的選手
健美比賽
看比賽
踢毽子比賽
不怕冷比賽
幽默大師(2020年10期)2020-11-10 09:07:10
選美比賽
發(fā)芽比賽
大灰狼(2019年4期)2019-05-14 16:38:38
擊劍比賽
選美比賽
比賽
主站蜘蛛池模板: 亚洲三级片在线看| 最新日韩AV网址在线观看| 天天摸天天操免费播放小视频| 97se亚洲综合在线| 波多野结衣久久高清免费| 永久免费av网站可以直接看的 | 在线欧美日韩| 色丁丁毛片在线观看| 久久精品嫩草研究院| 91丝袜在线观看| 亚洲国产精品VA在线看黑人| 久久中文电影| 欧美人与牲动交a欧美精品| 综合天天色| 久久人搡人人玩人妻精品一| 精品欧美日韩国产日漫一区不卡| 久久久精品久久久久三级| 真实国产乱子伦视频| 国产91精品久久| 热热久久狠狠偷偷色男同| 亚洲AⅤ波多系列中文字幕| 夜夜爽免费视频| 亚洲三级色| 国产成人无码久久久久毛片| 中国成人在线视频| 久久精品无码专区免费| 夜夜爽免费视频| 韩日无码在线不卡| 91在线日韩在线播放| 亚洲一区二区无码视频| 中国特黄美女一级视频| 亚洲精品午夜无码电影网| 色综合热无码热国产| 无码人中文字幕| 国产在线精品人成导航| 啪啪永久免费av| av午夜福利一片免费看| 无码中文字幕精品推荐| 国产一国产一有一级毛片视频| 青青草综合网| 国产人成午夜免费看| 91福利免费| 亚洲69视频| 色婷婷成人| 91无码人妻精品一区| 国产亚洲视频中文字幕视频| 亚洲精品麻豆| 亚洲第一成网站| www.youjizz.com久久| 亚洲αv毛片| 国产新AV天堂| 欧美一道本| 色国产视频| 成人小视频网| 国产欧美在线| 伊人中文网| 久久久精品国产SM调教网站| 2022精品国偷自产免费观看| 日韩经典精品无码一区二区| 91美女视频在线观看| 又爽又大又光又色的午夜视频| 在线观看亚洲天堂| 日韩精品毛片| 毛片免费视频| 国语少妇高潮| 找国产毛片看| 国产乱人伦精品一区二区| 亚洲无码久久久久| 久久精品国产91久久综合麻豆自制| AV无码国产在线看岛国岛| 嫩草在线视频| 在线免费无码视频| 国产日产欧美精品| 欧美成人综合视频| 亚洲丝袜中文字幕| 无码中文字幕精品推荐| 午夜视频免费一区二区在线看| 香蕉精品在线| 国产精品专区第1页| 九九九精品成人免费视频7| 亚洲国产天堂久久九九九| 欧美亚洲欧美区|