畢海榮
社會語言學不但描寫不同的社會和集團,在一定程度上,社會語言學對語言有歷史價值。通過對不同的社會語言模式進行不斷比較,才能夠找到語言在使用過程中的共性。社會語言學,顧名思義,是從社會學的角度來考察語言,它不僅涉及到語言變化的起源,還涉及到語言變化和擴散以及引起變化的語音、句法、詞匯體系方面的變化。它重點考察語言活動,而不僅僅在于句子和篇章。語言社會學不是簡單的人類學,而是把語言看作行為,它是社會學和語言學的簡單混合物。社會語言學研究語言交際的各方面,在現實生活中語言交際的方式,是由社會功能所決定的。從功能的角度談語言學需要目的模式,一個表達方式。這有助于我們對材料文獻的了解。網絡資料更是唾手可得,這有助于更好的運用互聯網,來開拓我們的視野。與世界上其他高等院校和研究機構互通有無,只有互聯網能做到這一點。
互聯網語言中存在各種變素,在同一個語言共同體里,人們可以用不同的方式來達到不同的目的。反映不同的關系,語言不僅是一種系統,更是多種系統的一套規則組合。因為沒有兩段話,即使是一個人說的,也不是完全一樣的。每一個言語活動總有一些小差別。因此,人們使用各種變素是有明顯的理由。
在某種意義上,每個說英語的人所具備的語言能力總是不同的。語言共同體的一個突出的現狀,就是能力的分布不均,使用機會的分布也不均。人們按照不同的角色,在不同的場合,使用不同形式的語言。任何人都掌握不同的語體,使用何種語體主要取決于何種場合。許多人會說不同的方言,方言有地域的和社會的,方言的區別性特征和使用這些方言,將為社會所接受或排斥的程度。正式的語體一般用于跟不相識的人談話,對社會地位高和權威人士說話時,適宜使用這種正式語體,非正式的語體通常用于跟相識的人討論平常事。互聯網+能幫我們更深刻體會溝通交流的細微變化。這種語體一般體現同等關系,在辦公室里同事之間交談多半使用這種語體。“在語言雙方權勢大致相等的情況下,社會地位高的人彼此之間用V,社會地位低的人彼此之間用T”。
為了揭示在不同行為領域下,語言選擇總的地位,有必要確定支配構型.不管有多少領域,領域是按著慣例語境(institutional context)或社會一生態共生下的定義。他們試圖標明,在特定多語環境下,出現交談情景的主要類別.領域使我們懂得語言選擇和話題,盡管在面對面語言接觸的層次上,語言的應用也要普及。為外交,為項目的溝通,語言的滲透,是關鍵。為樹立大國形象,講好中國故事。語言的應用要先行,做好溝通,語言學是利器。我們宣傳的語言,既要通俗易懂,又要顯示我們的博學。有內涵,有理有據,展示大國風范和講好命運共同體這堂課。向全世界表明中國 是真正意義上的軍事強國,不以強欺弱,維護周邊和平及世界和平,承擔了聯合國的維和,醫療,救災等大部分的重任。樹立了新型特色社會主義國家的典范,作為中國人既自信又自豪。互聯網+能圖文并茂的宣傳中國,體現多語言共同體,在許多方面的迥然不同,研究社會多語現象的學者,都應該注意這一問題。如何最好地使極易辨認的、多重差異能夠系統化或條理化。從形式上說明,許多描寫性和分析性的變項,它將有助于,在具有廣泛相對穩定的,多語種現象的言語共同體,了解誰在何時用何種語言向誰說話。
對母語和其他語言構成言語共同體語庫的各種語言或變體,語言網絡中的成員,可用任何現成的語碼或次語碼,毫無困難地互相交際。在多語言語共同體或言語網絡中,習慣性的語言選擇,合適的用法決定了理論上都可使用語言和變體,只有一種將被特定階級對話者,在特定場合下,選來討論特殊種類的話題。在構成多語言語共同體語庫的,若干變體中進行選擇時,辨認和描寫可能存在的,不管什么樣的高一級的規則性,同時還要提供低一級的社會模式。我們要找出一個方法來檢驗它們各自的,暫時性的選擇,并將這些選擇與作為整體存在于多語環境相對穩定的,選擇模式聯系起來。互聯網+英語閱讀教學的教學模式,會輕松完成。簡單明了,不繁瑣。
雙語體現象是一種比較穩定的語言狀況,其中除了主要方言以外,這可能包括一種標準體或幾種地域標準體。還有一種非常不同的,高度規范的,往往是更復雜的上加語體。這種語體是傳播早期或另一個言語共同體的大量受人頌揚的書面文學作品的工具。掌握這種語體,主要通過正規教育,它的使用范圍主要限于書面語和正式談話場合。雖然在任何情況下,復雜性和局限性都是相對的。不管有多少領域,領域是按照慣例語境(institutional context)或社會一生態共生下的定義,言語共同體使用的各種變體,盡管彼此有別,卻自成體系,因為他們與一類人所共知的社會規范相關聯。正如我在貴刊《英語中表示權勢和同等關系代詞的演變》(2017 No 1 ,2)一文中,所論述的——V用于地位高的人, T用于地位低的人。所以,變體可按用法,起源以及所反映的言語,與社會行為之間的關系分類。不同的言語變體,標志著這個言語共同體內的交談,具有不同的社會模式。
非標準語具有潛在的價值,對于解釋語言變素的性別差異特別重要。與地域或社會方言相對而言的一種標準體或幾種標準體的確切作用,在不同言語中共同體中,是各有不同的。標準語往往與某地區或社會階層使用的語言相似。雙語體現象明顯地不受地域或語系限制。言語共同體是接受雙語體現象的。互聯網+的大環境下雙語現象會越來越普遍 。人們主要的溝通渠道是互聯網 。所以,英語教學離不開互聯網。
局限語碼可以被看作是面向地位的言語體系。它通過限制詞語信號表達個人差異的能力,來強化社會關系的形式。復雜語碼跟局限語碼在數量和質量上是有區別的。復雜語碼是根據組織典型言語的意義所用的句法選擇,預測難度下定義。困難在于該語碼中,可供選擇的句法范圍很廣。在一特定時間將采用什么選擇,這個預測性就很低。最初是由社會關系形式生成的復雜語碼,成了傳遞個人言語反應的條件。復雜語碼為學習所提供的條件,跟局限語碼的情形就不一樣。復雜語碼運用者會把語言看作可以用來傳遞,獨特經驗的一套理論上可能的選擇。復雜語碼的使用者言語體系生成的學習非常不同,不論是社會的,知識的,還是感情的。復雜語碼的使用者,在準備講話和理解講話時,所運用的計劃步驟有助于,進行較高一層的遣詞造句。在互聯網+的命運共同體的大環境下,教學方法的創新,資源的共享,會培養出越來越多的高級人才,注重細節學識淵博。
這種語碼通過計劃步驟,允許說話者用詞語詳細闡述個人的意圖。把它說清楚,說話者用復雜語碼的傾向就會出現。詳細闡述自己的意思,結果他就更謹慎的地斟酌自己的措辭和句法。從通過詞語而不是通過詞語外渠,傳遞的信息來看,鼓勵說話者把對方看作與自己經歷不同的人。復雜語碼面向的是人物而非地位。在運用限制語碼時,通過詞語傳遞的是對方的地位和當時說話者的身份。因此,只限于局限語碼的說話者,可能無法滿足產生復雜語碼所必需的角色要求。反之,只限于復雜語碼的人,也可能因為無法轉換角色關系,而無法變換語碼。
在互聯網+命運共同體的大環境下,在人類社會中,權勢和同等關系是社會中強大的因素。他們在社會生活中的一部分,即語言的使用中,同樣成為原動力。社會語言學在非正式,正式,親切,尊重,平等,權利,私下,公開,這些關系方面,提供了判斷變異的最有意義的途徑。社會語言學必須直接聯系交際現象,在運用權利和控制力,以及造成和再造成社會身份中的作用。因為社會身份和角色主要是通過語言來確立的和維系的。在估價平等與權勢這兩方面的重要性,我們必須承認存在著不同的程度。脫離實際語言的語言學多半是人為的,要經常考慮語言所表達的人際意義,社會語言學常常只不過是真正的語言學的影子。所以,我們才能有效表達語言的效力,溝通世界,維和世界。
這些發現是一至和可靠的,因此具有普遍的意義。由于注意到語言學習的社會心理意義,人們可以改進和提高語言訓練方法,這種研究具有理論和實際的意義。雙語者或可能成為雙語者的人,面臨不同的社會文化的吸引時,如何使自己適應互相沖突的要求。解放思想,沒有民族偏見,創造出一種新的非民主主義的社會交往方式,這可能在世界范圍具有普遍意義。互聯網+的英語教學模式值得推敲,詳細科學的運用,外語教學的前途,會越來越光明。