農蘭芳
【摘要】南壯方言區語音與標準壯語語音相比較,語音差別比較大,所以南壯方言區對小學生的標準壯語教學難度也就很大。這就需要壯語文教師運用適當的教學手段和方法來吸引學生,最大限度地激發學生學壯文的興趣,才能達到預期的教學效果。
【關鍵詞】南壯方言區;壯語文教學;漢語
長期以來,壯族地區都是以漢語文教育為主,忽視了壯語文的教育,脫離了壯族兒童的語言和思維實際。在壯族農村地區,孩子一出生就開始接觸壯語,然后逐步學會壯語,因而壯語就是他們的母語。母語教育對開發兒童智力有不可替代的優越性,以母語為教學語言,可以保持兒童認知能力的連續性,順應他們的思維方式,在語音上容易掌握,在語法上也易于接受,在接收和處理信息上適于他們的邏輯思維。采用母語教學,能夠發揮母語優勢,使學生的思路暢通,最大限度地開發學生的智力,加速學生學習文化科學知識的進程。
壯漢雙語教學點大都在壯族農村,鄉土資源豐富多彩。雙語教師在壯漢雙語教學實踐中,應巧用鄉土資源,滲透民族文化教育,活用漢語的各種教學方法,充實雙語課堂教學,實現壯語文課程標準目標。讓學生在實踐中學習,在現實中樂學,要挑選他們熟悉的事物加以識記。國家在壯民族聚居地區開設雙語教學課程,目的是讓學生通過學習壯語和漢語,系統掌握壯、漢語文的相關知識,了解并熱愛本民族和我們偉大的國家。為此,我們應該盡力挖掘學生的母語思維潛能,發揮壯文易學易用的優勢,通過壯漢對比教學掌握標準壯文,熟練運用壯文。
一、利用母語來類比教學
壯族學生大多數從牙牙學語開始就說壯話,并一直在農村環境中成長。壯語是他們相互交流和進行思維活動的最便利的語言工具。1981年,聯合國教科文組織在巴黎召開的以母語為教育工具的專家會議指出:母語是入門教育和取得成績的關鍵。壯語是壯族學生的母語,在壯族聚居區開展壯漢雙語教學,利用母語來教壯族學生標準壯語,對于壯族孩子來說是非常必要的。
壯族分為南壯和北壯兩種語系,在語言上,兩者既有相同或相似的地方,又有不同的地方,兩種語言既有聯系又有區別。南壯人(比如靖西、德保、那坡等)聽北壯人講話,好像似懂非懂,似是而非;同樣,北壯人聽南壯人講話,也有這樣的感覺。而我們現在所學的標準壯語是以北壯的方言為標準音的,所以在教學中,北壯的學生容易聽得懂,學得易,而南壯的學生就沒有那樣的優勢了。
在壯語文教學活動中,壯語的聲母、韻母、聲調教學是壯語教學的第一道難關,也是教學中最枯燥乏味的內容之一,學生常常是學了后面忘了前面,學了這個忘了那個,甚至有的只學到一點點。為了讓學生學得會,記得牢,教師在教學中要充分利用孩子好奇心特強,喜歡新鮮事物的特點去引導小學生學習壯語。
例如學習高音組韻母“ap、aep”時,可以這樣引入:“這節課我們乘著快樂之舟來到小河玩耍,好嗎?”學生異口同聲地回答:“好!”“我們乘坐的快樂之舟出發了,你們看,兩岸楊柳青青,隨風飄舞,河水蕩漾,清澈見底,看到這么清亮亮的河水,大家想不想下去游泳呢?”學生又異口同聲地響亮回答:“想!”這樣激起了學生的興奮點,把大家的注意力都集中起來,然后引出“aep”這個韻母。因為“aep”這個音在本地方言就是“游泳”的意思。所以把這個“aep”韻母貼出來,老師用本地話一提示,學生就會讀了。“aep”還有一個朋友“ap”,引導學生讀準“ap”的調值,學生自然而然地就學會了韻母“ap、aep”的音,進而再比較它們的字形。
教韻母“ip”時,筆者也采用跟本地音相聯系的方法。“Ip”這個發音,在本地音中是“踩”的意思,可以讓學生邊讀邊做“踩”的動作,從而使學生對“ip”的印象更深刻。同樣,引出“ip”的長音與“iep”兩個音對比教學,學生既記得牢,又能把長短音區分開。如“it”壯文是“一”的意思,而在我們這里的方言是“伸”的意思,所以教“it”這個讀音時,讓學生伸出雙臂,邊做伸臂的動作邊讀,印象非常深刻,也很容易讀出和記住這個韻母。還有“ma”的標準壯文意思是“狗”,但讀這個音的本地方言是“馬”的意思.,恰恰相反,“max”的標準壯文意思是“馬”,但讀這個音的本地方言是“狗”的意思,所以學生很容易記錯。對此,筆者編了這樣一句學生容易記住的順口溜:“ma”是“max”,“max”是“ma”,“ma”“max”意思正相反。像這種可以運用對比方法進行教學的有以下常用的兩類。
(一)讀音相同,意思也相同
如:“rangz”(竹筍),“roengz”(下),“daiz”(臺),“seiz”(時),“baenz”(成)“rengz”(力),“vaiz”(牛),“naz”(田),“meuz”(貓),“saz”(竹筏),“baiz”(排),“giuz”(橋),“nanz”(難)等等。
(二)讀音相同,意思卻不同
如:“bak”標準壯語的意思“是口、嘴巴”,在南壯方言區這個音是“瘋子”的意思;“bya”標準壯語的意思是“山、魚”,在南壯方言區是“刀”的意思;“naj”標準壯語的意思是“臉”,在南壯方言區這個音是罵人的意思;“vax”標準壯語的意思是“瓦”,在南壯方言區這個音是“花”的意思;等等。
二、利用漢語來促進壯文教學
小學生處于思維形象具體化、注意力不容易集中的階段。因而壯語文教師要注重教學的趣味性,采用兒童喜聞樂見的形式,創造性地設計出豐富多彩的教學活動,寓教于樂,幫助學生學好壯文。
在課堂教學中,可以借鑒教漢語拼音的方法來教學壯文聲母、韻母、聲調。上課時,教師帶領學生讀讀兒歌,背背詩,不僅可以讓學生快速進入學習狀態,活躍課堂氣氛,而且能集中學生的注意力,為新課的學習作好鋪墊。利用兒歌幫助學生區別字形,記憶字母,是一種行之有效的教學措施。對剛入學的小學生來說,壯文是一些完全陌生的符號,沒有任何意義,既枯燥又難記。這一年齡段的學生無意注意占優勢,朗朗上口、饒有趣味的歌訣能夠激活學生的興奮點,引導他們集中注意力聽課,使壯語文教學變得生動活潑。兒歌通俗易懂,有利于學生的記誦。
例如教學6個單韻母時,筆者編了“張大嘴巴a a a,攏圓嘴唇o o o,一咧小嘴e e e,牙齒對齊i i i,嘴巴一突u u u,牙齒一咬w w w”這樣一首兒歌。還有12個復合元音韻母,這樣編:“ai、ei、oi、ui、wi,后面跟著i。au、aeu、eu、iu、ou,后面跟著u。只有ae和aw,短音又特殊。”對于這些韻母的發音規律筆者這樣編:“復合元音韻母,發音要記牢,看前音,擺口型,發完前音向后音滑。”可以說,實用和令人熟悉的兒歌教學易于操作,便于記憶,有利于針對低年級兒童進行壯語教學。
在教學過程中,也可以充分利用課本中形象直觀的插圖來設計口訣,幫助記憶,把壯語學習與生動的插圖有機地結合起來。例如教“a”時,貼出一張一個小女孩張大嘴巴的圖片,學生就很容易把讀“a”的口型記下來,還要配上口訣“張大嘴巴a a a”,學生就很快地記地下了“a”的音,接下來配上壯文“ajbak,ajbak,a a a”,同時把詞語“ajbak”也學會了。教“o”時,貼上一張公雞打鳴且背景是藍天的圖片,配上口訣“小公雞,起得早,打起鳴來o o o”,還有“o o o,藍色藍色o o o”。教“e”時,貼上一只大白鵝浮在水面且有倒影像的“e”圖片,口訣“大白鵝,水中游,倒影就像e e e”等。借助教漢語拼音的方法,經常運用學生熟悉的形象、直觀的事物來吸引學生的注意力,能達到預期的教學目的。
三、利用壯語和漢語融合來教學
壯漢雙語教學,主要是為了讓學生能更快地學習和掌握本民族語言,然后再融入到漢族的文化當中。壯漢雙語教學能更好地發揮本民族語言在漢語教學中的作用,能讓兒童從講壯語轉入到漢語的學習和使用環境中,既掌握本民族的語言,又能適應漢族文化的發展。壯語和漢語是兩種不同的語言,它們在語音和語法上既有相同之處,又有不同之處。在平時的課堂教學活動中,充分利用壯漢兩種語言進行融合教學,發揮壯族的母語優勢,也借鑒漢語的教學方法,充實課堂教學,幫助學生認識壯、漢語之間的異同和聯系,拓寬學生的知識面。例如:漢字“草、木、蟲、魚”的標準壯語分別是“nywj、faex、non、bya”;漢語中的“你、我、他”的標準壯語分別是“mwngz、gou、de”;“土山”是“ndoi”,“石山”是“bya”;而壯語詞語“bya”的漢語意思分別是“魚、山”。就這樣通過壯漢對比,融合分析,運用壯族學生熟悉的東西去認識掌握壯漢雙語,無形中拓寬了學生的知識面,增加了識字量。
在對壯族學生的教學中,單純利用壯語或漢語是不夠的,必須兩者并用,才能有效地促進已形成的壯語和漢語為載體的兩個認知結構的相互作用。實施壯漢雙語教學,有利于開發學生的思維和語言,這兩種語言相輔相成,相互促進,能有效提高壯族地區的教學質量,有利于保持語言的多樣性和文化的多樣性,加強不同民族之間的文化交流。總之,壯漢雙語教學是適應時代的發展要求,促進少數民族發展的需要。南部方言區的壯族學生學習標準壯語并不容易。教師只有學會充分發揮和利用壯文的優勢,根據教材特點和小學生的年齡特點,運用各種教學資源,采用各種教學方法,努力提高學生學習標準壯語的興趣,才能達到預期的教學效果。
【參考文獻】
[1]蒙元耀.壯語語音[M].南寧:廣西民族出版社,2012.
[2]黃永和,零興寧.壯語文基礎知識[M].南寧:廣西民族出版社,2013.
[3]沈北海,羅黎明.壯語900句[M].南寧:廣西民族出版社,2008.
[4]倪立民.語言學概論[M].杭州:浙江大學出版社,2014.