迪麗達爾·迪力木拉提
摘要:在1997年,Kaplan&Baldau認為語言規劃發生在宏觀、中觀以及微觀等幾個層面上。宏觀語言規劃通常指國家范圍或者是政體范圍的規劃,一般由政府部門執行,目的是影響社會中的話語方式以及相關實踐活動。中觀語言規劃主要指語言的保持、保護與重生,是對語言的保護和復興制訂相關政策,并且實施該相關政策。微觀語言規劃是從微觀角度進行語言規劃,具體指在家庭、學校、生產部門、管理部門、法律機構、銷售與服務行業、社區以及社會機構等眾多行業中的語言規劃。本文主要對這三個層級中的,學校的語言規劃進行綜述。分析得出,目前國家對于學校層面而言更重視宏觀規劃,而忽略了微觀語言規劃。
關鍵詞:語言規劃;語言政策;學校
一、文獻綜述
1.周慶生在《語言規劃發展及微觀語言規劃》中寫到新加坡政府和教育部 2004年進行教育改革,旨在從國家層面的宏觀語言規劃向地方層面的微觀語言規劃轉移。在學校中,宏觀層面規劃與微觀層面規劃要緊密聯系,不能相互脫節。政策不僅僅是文本,更是一種行動。想讓宏觀語言規劃得到實施,就要獲得一些學校微觀語言規劃方面的支撐。
2.陳京艷在《我國外語政策與規劃的研究現狀及發展趨勢》中寫到,我國微觀語言規劃教育研究與宏觀話語規劃研究相脫節的問題。我國外語政策剛剛起步。目前為止還存在缺乏專門的政府組織對外語進行管理、理論體系不完善、宏觀和微觀研究聯系不緊密等問題。但是,也須要看到的是,近十年在這個領域的研究也越來越多。說明教育界以及全社會早已對外語政策與規劃給予了高度的重視和冷靜理性的分析。
3.在戴維·約翰遜的《語言政策》這本書中寫到,學校的語言規劃應該是宏觀語言規劃和微觀語言規劃相互合作的。僅有宏觀政策是不夠的,對此列舉了一項霍恩伯格在南美的研究,研究結果顯示,在多語制的國家,國家的語言政策未必可以落實到學校的課堂實踐當中,其中主要的原因是因為在政策執行和政策實施之間存在差距。當地社區居民的語言態度并不能反映宏觀語言規劃的意圖。在美國華盛頓作者也注意到了類似的現象,政策的制定和實踐之間存在著矛盾。人們受當地語言態度的影響而進行一些雜亂無章的語言實踐,從而挑戰了政府制定的宏觀語言政。同樣,僅有微觀政策也是不夠的。這與貝克曼的一項民族志研究有關,他對以色列的阿拉伯語——希伯來語雙語學校進行了調查,雙語學校的老師們積極性很高,都致力于發展雙語教育,同時也受到了學校的鼓勵和支持。但是因為以色列的猶太人和巴勒斯坦人之間的沖突,以及希伯來語和阿拉伯語之間的不平衡,使得學校無法克服這些種族隔離以及國家的宏觀語言政策
4.在李福莉,楊滿仁寫的《微觀語言規劃研究初探》中寫到目前我國的微觀語言規劃處于萌芽狀態,才剛剛起步。而自新中國成立以來國家就十分重視宏觀語言規劃,實施了幾次大規模的語言規劃工作,但是在其過程中出現了問題。例如,普通話與少數民族語言之間的關系被人們所誤解。我國地域廣闊,不同地區的語言使用情況有所不同,國家應該因地制宜,加強微觀規劃。相關的研究者也應深入進行調查研究,為宏觀規劃提供更多微觀規劃方面的理論和實踐基礎,這樣二者可以相互補充,保障學校語言政策制定以及社會語言活動的順利進行。
5.鄔美麗對我國的語言規劃的研究經整理以及分析發現,我國的相關研究主要集中在語言地位規劃、語言本體規劃、語言聲望規劃這三個方面。而對于語言教育規劃方面的研究很少。在這些少量的研究當中只有部分涉及到了宏觀語言規劃,缺少系統性的微觀規劃的研究。
6.魏芳在《語言教育規劃視角中的大學外語教育政策研究》中指出,我國高校的外語教育政策和規劃具有明顯的官方色彩。通過對新中國成立以來各大高校外語政策的研究分析發現,從新中國成立之初的國家教育委員會到之后的高等教育司,再到高等學校大學外語教學指導委員會,外語教育政策都是由國務院授權教育部以及相關各部門,組織專家進行討論,再由教育部頒布正式文件通過各高校進行具體的實施,要求各高校師生積極參與和執行。我國高校外語教育規劃的官方色彩還表現在,國家相關教育部門在各個時期都會頒布大學外語各語種的教學大綱,對各語種各個方面提出統一的具體要求和指令性的規定。在教材方面,大學外語各語種都有由專門的教材編審小組組成負責統一編寫和審訂教材,并由教育部推薦或指定使用。
7.胡文仲所發表的《我國外語教育規劃的得與失》這篇論文中列舉了五十年代初期和中期我國外語教育政策的失誤、六十年代我國外語教育的兩大措施以及近年來的外語教育。通過總結分析,他得出在一個國家,學校的外語教育規劃的制訂相對復雜,在其過程中都會受到經濟、政治、外交以及周邊環境等因素的影響,需要做大量的調查和分析以及相關的額論證才能最后確定。僅僅靠學校的微觀規劃是遠遠不夠的。因此,需要成立相關的組織,通過政府工作,制訂相應的政策和規劃。需要學校以及相關政府共同合作,完成外語教育的規劃工作。
8.張蔚磊在微觀語言規劃理論在我國外語課程政策實施中,探討了我國外語課程政策實施現狀中的問題,我國對微觀語言規劃不夠重視,對其意義不夠了解。在我國的微觀語言規劃中,相關專家以及教師之間的聯系不緊密。要想更好的貫徹落實國家的宏觀語言規劃,就要有相應微觀語言規劃的支撐,這樣我國的外語課程的實施政策會得到所期待的效果。
9.《基于語言規劃和語言政策的菲律賓漢語教學研究》中作者對菲律賓的漢語教學進行了調查研究。隨著中國和菲律賓兩國關系的日益密切,漢語教育不僅僅進入了學校,也逐漸進入到了主流社會中,成立菲律賓教育體系的一部分。但是在漢語教學的發展過程中也隨之出現了一些問題。菲律賓學校的漢語教育在宏觀政策方面得到的支持較多,例如:國家教育部、菲律賓商會聯合會、菲律賓華人研究中心以及我國的國家漢辦給予了很大的支持。但是微觀方面的規劃中出現了一些問題,例如:在語言確定方面,菲律賓各項教育政策的主體是官方,缺乏專家及教師的參與,從而導致政策缺乏科學性。在教師方面,基于傳統的學習方法,很少用不同的方法激發學生的興趣。在教材方面,學校應該及時更新書目。在課程設置方面,學校應該根據不同年級的學生設置不同類型的課程,除了簡單的日常交流之外還應該提高文化素養。
二、總結
筆者通過相關文獻的閱讀和對比發現,學校的語言規劃可以是宏觀規劃,也可以是微觀規劃。但是在我國的宏觀語言規劃占了主導作用,一直把主要的關注力量都放在了國家層面的宏觀規劃上,注重國家或官方的政策對語言生活的干預,只是近幾年學者們才開始對微觀規劃產生了興趣,但是相關研究還是很少。
我認為政府應分清職責,在對高校的大學外語教育政策方面應該給予戰略性指導,而非全面干預。在技術方面應該廣泛聽取專家意見,給予各高校更多自主權,讓高校外語政策更具有科學合的依據。這樣,整個規劃過程是從國家以及政府方面的宏觀規劃進行開始再到學校或相關機構的微觀規劃,再把微觀語言規劃過程中出現的問題及時反饋到宏觀語言規劃的環節,再由國家或相關政府進行完善,完善后的宏觀語言規劃會推進微觀語言規劃的運作機制,這兩個不同層面的規劃相互緊密聯系,從而調節社會語言活動,二者都十分重要。
無論什么樣的專門機構規劃我國高校的外語教育,國家在發揮政策制定權力的同時,也要讓相關領域的專家發揮作用。這樣我國教育政策才會欣欣向榮。
參考文獻:
[1]周慶生.語言規劃發展及微觀語言規劃[J].北華大學學報,2010(12).
[2]陳京艷.我國外語政策與規劃的研究現狀及發展趨勢[D].北京科技大學,2015.
[3]魏芳.語言教育規劃視角中的大學外語教育政策研究[D].南開大學,2010.
[4]李福莉,楊滿仁.微觀語言規劃研究初探[J].語文學刊,2016.
[5]戴維·約翰遜.語言政策[M].外語教學與研究出版社,2016.
[6]王守仁.堅持科學的大學英語教學改革觀[J].外語界,2013(6):9-13.
[7]張蔚磊.美國 21 世紀初外語教育政策評述[J].外語界,2014(2):90-96.
[8]施良方.課程理論:課程的基礎、原理與問題[M].北京:教育科學出版社,1996.
[9]李宇明.中國語言規劃論[M].長春:東北師范大學出版社,2005
[10]周慶生.國外語言規劃理論流派和思想[J].世界民族,2005(4):53-63.