999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

關(guān)于“專注聽力”在口譯中發(fā)揮作用的思考

2019-10-08 14:54:15沈婷
校園英語·中旬 2019年9期
關(guān)鍵詞:信息

【摘要】口譯是一項(xiàng)快速、一次性的翻譯活動(dòng),所以對(duì)于短時(shí)間掌握句子邏輯的能力要求很高。這就需要我們不能進(jìn)行普通的聽力來“解碼”源語言, 而是需要更高要求的“專注聽力”來進(jìn)行口譯。

【關(guān)鍵詞】“專注聽力”;口譯

【作者簡介】沈婷(1989.03-),女, 漢族, 遼寧沈陽人,天津電子信息職業(yè)技術(shù)學(xué)院,研究生,研究方向:英語同聲傳譯。

一、研究目的

聽力理解作為口譯的第一步如果遇到問題, 那將無法順利完成口譯。聽的環(huán)節(jié)如果出了問題,可以導(dǎo)致整個(gè)口譯過程的失敗 (Gile, 1995: 172)。筆者希望通過介紹“專注聽力”這一聽力方法提高口譯的準(zhǔn)確性。

二、“專注聽力”含義

“專注聽力”不同于普通的聽力方式, 因?yàn)樽g員是專注地聽, 大腦時(shí)刻處于活躍狀態(tài), 每時(shí)每刻都在問自己諸如為什么這樣說, 和發(fā)言主題有什么關(guān)系, 和前面說過的話有什么關(guān)系這樣的問題。

三、“專注聽力”的特點(diǎn)

在“專注傾聽”的過程中,口譯員使用的聽力技巧稱之為“專注聽力”(attentive listening skills)。這種技巧是指:口譯員集中注意力,“借助認(rèn)知知識(shí)和主題知識(shí)對(duì)語言進(jìn)行闡釋和解釋,實(shí)際上是在進(jìn)行邏輯推理和分析,這種推理和分析絕對(duì)不是對(duì)語言的簡單辨識(shí),而是了解語言承載的信息意義”(劉和平,2005: 19)。

所以,筆者認(rèn)為“專注聽力”應(yīng)體現(xiàn)在如下幾點(diǎn):句子之間是如何連接的;話題是如何發(fā)展的;說話者為何創(chuàng)建該語篇;該語篇提供了什么信息和目的。筆者將從以下例子分別介紹。

1.語篇內(nèi)的小句如何銜接。Whats more I think, soft power has a significant effect on national morale. Perhaps even more than hard power.

從這句話中我們可以通過 “Whats more”這樣一個(gè)連接詞判斷出soft power 在發(fā)言人心中相較于hard power是更能影響一個(gè)國家的士氣的。

2.語篇內(nèi)的話題是如何發(fā)展的。I first visited china in 1995, and I have been privileged to return since then. Back in 1995, trade between our two nations was measured in the tens of billions of dollars. Today it is counted in the hundreds of billions.

從上面例子中可以知道是以時(shí)間點(diǎn)來對(duì)比中美之間的經(jīng)濟(jì)交往, 是以時(shí)間來展開語篇, 所以我們要專注聽的不是1995年, 而是在這一時(shí)間點(diǎn)前后所發(fā)生事情的對(duì)比。

3.語篇提供的信息和目的。The United States welcomes Chinas progress and its accomplishments and by establishing patterns of cooperation, rather than competition between our two countries, we see the opportunity, as we have just heard from vice-premier Wang, for win-win solutions, rather than zero-sum rivalries, for we know that few global problems can be solved by the United States or China acting alone and few can be solved without the united states and China working together.

從這個(gè)例子中, 首先可以獲取到的信息是美國樂意看到通過中美兩國的合作而非競(jìng)爭中國所取得的成就和進(jìn)步,并且通過互利共贏而非零和對(duì)抗雙方才能看到更多的機(jī)會(huì), 解決更多的全球問題。 深度思考不難看出說話人的目的是希望中美之間能夠加大合作而非競(jìng)爭, 解決全球問題也不僅是中美兩國的事, 需要更多國家的參與,同時(shí)說明了中美兩國的實(shí)力不容小覷。

四、總結(jié)

綜上所述,聽力是至關(guān)重要的, 這種聽不是簡單的獲取信息, 而是邊聽邊分析內(nèi)容和作者的意圖, 抓住說話人的主要信息而非次要信息, 分析說話人的目的, 找到關(guān)鍵的銜接詞來確定內(nèi)在邏輯, 這一過程需要“專注聽力”從而提高譯入語的準(zhǔn)確性。

參考文獻(xiàn):

[1]劉和平.口譯理論與研究[M].北京:中國對(duì)外翻譯出版公司,2005.

[2]李長栓.理解與表達(dá):英漢口譯案例講評(píng)[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2013.

[3]塞萊斯科維奇,勒代雷.口譯訓(xùn)練指南[M].北京:中國對(duì)外翻譯出版公司,2007.

[4]Gile, D.. Basic Concepts and Models for Interpreter and Translator

[5]Training[M]. Amsterdam: John Benjamins Publishing Co,1995.

猜你喜歡
信息
訂閱信息
中華手工(2017年2期)2017-06-06 23:00:31
展會(huì)信息
信息超市
展會(huì)信息
展會(huì)信息
展會(huì)信息
展會(huì)信息
展會(huì)信息
信息
健康信息
祝您健康(1987年3期)1987-12-30 09:52:32
主站蜘蛛池模板: 亚洲一级色| 日韩在线欧美在线| 97狠狠操| 亚洲精品人成网线在线| 国产爽歪歪免费视频在线观看 | AV熟女乱| 亚洲首页在线观看| 国产又粗又猛又爽| 欧美第九页| 综合亚洲色图| 久久亚洲国产最新网站| 欧美 国产 人人视频| 欧美午夜视频在线| 亚洲黄色片免费看| a亚洲天堂| 天天做天天爱天天爽综合区| 欧美性色综合网| 国产欧美日韩视频一区二区三区| 国产综合精品一区二区| 成年片色大黄全免费网站久久| 亚洲色图欧美一区| 永久成人无码激情视频免费| 六月婷婷精品视频在线观看| 天天色综网| 亚洲日本在线免费观看| 综合色88| 国产一区在线视频观看| 国产亚洲视频播放9000| 亚洲系列中文字幕一区二区| 欧美成在线视频| 中文无码伦av中文字幕| 男女性午夜福利网站| 亚洲—日韩aV在线| 99国产精品一区二区| 国产91视频观看| 精品视频福利| 亚洲另类色| 免费精品一区二区h| 国产丰满大乳无码免费播放| 国产欧美日韩精品第二区| 亚洲国产中文精品va在线播放 | 久久久久久久久亚洲精品| 免费人成黄页在线观看国产| 亚洲精品无码日韩国产不卡| 青青久久91| 國產尤物AV尤物在線觀看| 日韩成人免费网站| 欧美亚洲国产精品久久蜜芽| 2022精品国偷自产免费观看| 国产乱子伦精品视频| 国产精品亚洲va在线观看 | 毛片基地视频| 日日拍夜夜操| AV在线麻免费观看网站| 伊人久久青草青青综合| 国产福利拍拍拍| 亚洲第一色网站| 亚洲日韩图片专区第1页| 国产91丝袜在线播放动漫 | 亚洲丝袜中文字幕| www欧美在线观看| 国产精品视频系列专区| 国产成人综合日韩精品无码不卡| 国产无码性爱一区二区三区| 日韩少妇激情一区二区| 欧美日韩激情在线| 老司国产精品视频91| 欧美日本在线| 美女一级免费毛片| 8090午夜无码专区| 亚洲国产综合第一精品小说| 亚洲 欧美 日韩综合一区| 综合五月天网| 精品无码国产自产野外拍在线| 99视频有精品视频免费观看| 中文字幕在线不卡视频| 全午夜免费一级毛片| 久久久精品国产SM调教网站| 超薄丝袜足j国产在线视频| 在线观看国产黄色| 亚洲无码A视频在线| 亚洲精品在线影院|