999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

The Metaphorical Meaning of “Resemblance” in Despair

2019-10-07 10:06:16劉萍
校園英語·下旬 2019年8期

【Abstract】This paper aims to explore the metaphorical meaning of “resemblance” and the wicked purposes of the characters in Vladimir Nabokovs early work Despair. And it reveals that the purpose of Nabokov was to criticize the greedy, selfish and merciless society by discussing the theme of “resemblance”.

【Key words】Resemblance; Vladimir Nabokov; Despair

【作者簡介】劉萍,重慶師范大學涉外商貿(mào)學院。

Despair, as the early work of Vladimir Nabokov, was completed in 1932, originally written in Russian and first published in Berlin in 1936. In the same year of the book first published, Nabokov himself translated it into English for a London Publishing House. In 1965, Nabokov rewrote the book in English. It can be seen that Nabokov had put a lot effort in Despair. It tells the story of a chocolate businessman Hermann trying to defraud insurance by killing a tramp. Once, he went to Prague for his business negotiations, and came across a tramp named Felix. When Hermann saw Felix, he felt that homeless man resembled him in looks. Since then, he had been planning a murder, in which Felix was to be killed and the victim was to be mistaken by the police as Hermann. Therefore, he could use the identity of Felix and live on the insurance money of his “death”. With the development of the story, it turns out that the fabricated part is not the story written by Hermann, but the “resemblance” between Hermann and Felix. In terms of its profound theme, to analyze Hermanns obsession with his imaginary resemblance is the key to understand the essential meaning of Nabokovs “despair”.

In the story of the pursuit of “resemblance”, Hermann was the dominant player. Being a failed chocolate businessman and a cuckolded husband, Hermann wanted to control everything, and that desperate need to control others derived from both his almost crazy narcissism and his self-loathing. Moreover, the desire to be an artist of Hermann could be proved by his consideration of the presumably perfect murder plot to be an artistical expression rather than a scheme to gain money. Actually, Hermanns absurd pursuit of “resemblance” implies the pursuit of the collective identification. On Hermanns part, “resemblance” means a protecting umbrella under which he could blatantly commit evils. He fancied the identification of a group for the sake of satisfying his desire of controlling and getting away from his failed life. Hermanns obsession actually represents a group of people who took advantage of the strong material desire of the marginalized, lower, underprivileged people, convinced them that they had the mutually beneficial plans and needed their cooperation, and controlled them to serve for their own selfish interests.

The absurdity of “resemblance” is embodied on the supporting character as well. Felix, the direct victim of Hermanns delusion, was a tramp who was in an awful situation of making a living and had a desperate need to improve his condition, and that stirred him up to “collaborate” with Hermann. But here comes a question: Had the resemblance between Hermann and Felix been fabricated by Hermann, how could Felix have accepted the arrangement of Hermann? It is exactly because of Felixs desperate living condition. Felix, as it is, was in the desperate struggle with the society and was left no choice but to resign, renounce and eventually perish. Pursuing satisfaction of material profit without independent thinking of the standard of morality and without the sense of the right and evil, Felix, on the other hand, reflected a group of people who recognized the false and the unreal in order to achieve their own interests, desire and illusion. They lost their uncompromisable freedom and happiness that were the upmost promise and goal of the affluent society.

From the above analysis of the meaning of “resemblance” to characters, it comes to a conclusion that both Hermanns obsession and Felixs concertation with their “resemblance” indicate a confusion in identity cognition. The description of the pursuit of “resemblance” alludes to the criticism that might derived from the earlier experience of Nabokov in Russia and Germany. Under a big social background, the pursuit of “resemblance” implied that the leader of the society tried to universalize the people and make use of their pursuit of identity to control them. In the novel, Hermann talked about his opinion of Communism in his manuscript as follows: “that Communism shall indeed create a beautifully square world of identical brawny fellows, broad-shouldered and microcephalous”which showed the doubt of Nabokov to Communism. Therefore, Nabokovs despair was a doubt and disappointment to peoples abandonment of independent thinking. It also criticized the conduct of taking advantage of the secular desire for wealth of the social community and the absurd pursuit of universality and identification.

References:

[1]王丹.試論納博科夫小說《絕望》中的自我分裂與對話世界[J].鄭州大學學報(哲學社會科學版),2013(2):123-126.

主站蜘蛛池模板: 国产性猛交XXXX免费看| 99精品国产电影| 欧美中文字幕一区二区三区| 91精品福利自产拍在线观看| 亚洲精品在线观看91| 久草性视频| 暴力调教一区二区三区| 国产欧美自拍视频| jizz在线观看| 日韩视频福利| 久久精品中文字幕免费| 久久人搡人人玩人妻精品一| 国产在线视频福利资源站| 国产在线自在拍91精品黑人| 日本www色视频| 毛片视频网| 亚洲无码高清免费视频亚洲| 伊人AV天堂| 亚洲欧美自拍一区| 国产91精品最新在线播放| 久青草网站| 国产国语一级毛片在线视频| 麻豆精品在线播放| 国产成人高清在线精品| 欧美一级一级做性视频| www.亚洲一区| www.91中文字幕| 天堂成人在线视频| 日韩美女福利视频| 久久久久亚洲AV成人人电影软件| 欧美亚洲一区二区三区在线| 国产精品偷伦在线观看| 精品国产一区91在线| 国产在线观看91精品亚瑟| 99re免费视频| 色婷婷成人| 无码aaa视频| 国产白浆在线| 国产你懂得| 国产不卡一级毛片视频| 亚洲AV色香蕉一区二区| 99精品在线视频观看| 最新日本中文字幕| 成人国产一区二区三区| 久久99精品久久久久纯品| 欧美日韩北条麻妃一区二区| 亚洲无码免费黄色网址| 国产精品视频a| 婷婷激情亚洲| 国产9191精品免费观看| 无码精品国产dvd在线观看9久| 毛片免费视频| 在线播放91| 亚洲黄色高清| 麻豆精品在线视频| 亚洲欧美另类日本| 亚洲国产精品一区二区第一页免 | 亚洲精品综合一二三区在线| 99久久亚洲综合精品TS| 最新国产精品第1页| 欧美国产综合视频| 一本大道东京热无码av | 亚洲第一页在线观看| 久久亚洲黄色视频| 久久无码av三级| 成人国产免费| 亚洲第一中文字幕| 亚洲色图狠狠干| 91九色视频网| 成人日韩欧美| 99久久国产综合精品2023| 91黄视频在线观看| 欧美另类图片视频无弹跳第一页| 免费观看亚洲人成网站| 超碰aⅴ人人做人人爽欧美| 亚洲成综合人影院在院播放| 精品久久久久久久久久久| 国产黄在线观看| 日韩成人在线视频| 五月婷婷综合网| 婷婷伊人久久| 免费精品一区二区h|