楊紫娟 王強
[摘 要]信息化時代,網絡技術的發展催生了一系列新的課堂教學模式,給對外漢語課程設置和教師發展帶來了新的機遇與挑戰。文章以HSK課程為例,探討了對外漢語課程教學中實施混合式教學模式的必要性和可行性,并嘗試從前端分析、活動與資源設計和教學評價設計階段進行模式構建。
[關鍵詞]混合學習;教學模式;HSK
[中圖分類號]G434 [文獻標識碼]A [文章編號]1008-7656(2019)02-0015-05
引言
在信息化時代,信息技術和教學理念不斷更新,教育信息化的步伐不斷加快,學校的教育理念、教學目標、教學模式、教學媒介等諸多方面都發生著翻天覆地的變化。在這場巨大的變化中,教學模式的創新當屬變革的核心,具體表現在基于班級授課制、強調知識傳遞、以教定學的知識傳授模式逐步讓位于基于信息化環境的強調問題為中心、以學為主的整合探究模式[1]。在這樣的背景下,催生了一系列利用現代化手段教學的課程模式,其中影響最大的就是慕課、微課和翻轉課堂。“慕課”英文直譯為“大規模開放的在線課程(Massive Open Online Course)”,簡稱MOOC,是新近涌現出來的一種在線課程開發模式。以慕課為代表的新一代網絡化、開放式、平臺化、資源化、互動式的教學模式正撼動著傳統高等教育大廈的基石,改變著現有的教學模式與手段[2],但是,慕課這種在線學習方式存在一些不足,“教學模式囿于傳統、面對面交流缺位、學習體驗不完整、學習效果難以評估以及學術誠信難以保證”[3],“低完成率成為了慕課可持續發展最突出的障礙”[4]。此外,“慕課學習的自主性意味著學習者需對自己的學習承擔主要責任,因而對學習者的自主學習能力要求更高,而我國學習者在虛擬學習環境下自主學習的效果并不理想” [5],基于慕課的在線學習還不能完全取代傳統的師生面對面的課堂學習,還需要傳統課堂對其進行監督和補充,因此出現了“翻轉課堂”, 它是一種混合了直接講解與建構主義學習的教學模式[6]?!胺D課堂”不再是傳統意義上的課堂講解,這種教學模式使學生把精力集中在做練習以及與師生的交流上。這種模式顛倒了傳統學?!袄蠋熤v授”“學生課后完成作業”的教學安排。國外對翻轉課堂的研究相對較早,2000年,莫林拉赫、格倫·普拉特和邁克爾·特雷格拉發表了一篇名為《顛倒課堂:建立一個包容性學習環境途徑》的論文[7],此篇論文并沒有使用翻轉課堂的名稱,但是指出了這種新型課堂模式的特點。后來,J.韋斯利·貝克以及杰里米·斯特雷耶等學者都對翻轉課堂進行了較為深入的研究,為翻轉課堂真正浮出水面、風靡全球奠定了扎實的基礎[8]。2011年,美國學者Gerstein最先構建了翻轉課堂的教學模型,將課堂劃分為四個階段:體驗學習階段、概念探究階段、意義建構階段以及展示應用階段。2012年,可汗學院利用微課程進行教學的翻轉課堂模式開始受到全球教育研究者的追捧。國內對翻轉課堂的研究是從2012年開始的,涌現了一批學術論文,但大都基于理論層面,付諸教學實踐的論文比較少,將微課和翻轉式課堂相結合的混合式課堂教學模式運用于第二語言教學的更不多。為此,以HSK課程為例,探討對外漢語課程教學中實施混合式教學模式的必要性和可行性,并嘗試從前端分析、活動與資源設計和教學評價設計階段進行模式構建。
一、必要性分析
(一)傳統課堂在對外漢語教學中的局限
教學理念和方式上,傳統課堂受師道尊嚴的深刻影響,往往以教師為中心。以教師為中心的教學方式有以下幾個特點:第一,教師決定課程的設置、內容和教學方法,并沒有充分考慮學生的需求和特點;第二,教師始終是教學過程中的主導者和控制者,課堂上的大多數時間是教師在講解,學生往往是被動地聽講,不利于培養學生對知識主動探究的好奇心[9]。課堂教學形式上,傳統課堂采用課上老師講授、課后完成作業的形式,學生對知識的理解有限。課堂時間分配上,傳統課堂45分鐘的時間大部分是老師在講解,學生提問、師生互動、生生互動的時間非常有限,探究性學習也就更有限?;谝陨咸攸c,傳統課堂模式不能做到真正的“因材施教”,學習好、反應快的學生很快就能理解教師所講的知識,而那些反應相對較慢、接受能力較差的學生往往因為各種原因得不到及時、有效的幫助。對外漢語教學課程一般包括語言課、語言知識課、翻譯課、背景知識課。其中有很多實際操作性的課程。以語言知識課為例,大多學校還是采用傳統的教師講授、學生聽課的教學模式,所有的學生使用同樣的教材,聽同樣的課,但由于學生文化背景的差異和知識水平的差異,導致一部分學生跟不上進度,影響了整體的教學質量和效率。因此,傳統課堂教學模式已經不能滿足對外漢語教學中一些實際性操作的課程需求,亟待一種新的課堂模式的出現。
(二)漢語水平考試課程教學的提升需借力混合式課堂教學模式
改革開放以來,隨著中國經濟實力的提升,中國在世界舞臺上的地位不斷攀升,世界影響力日益增強。中國不僅在語言方面,更重要的是在文化方面受到全世界的關注,“漢語熱”“中國熱”在世界范圍內持續增溫。截至2014年,來華留學人數達到了37.7萬,其中有一部分學生要在中國接受專業教育,這部分學生需要通過相應的漢語水平考試(簡稱HSK)才能接受進一步教育。HSK考試對來華留學生來說是一個必須經歷的門檻,它的地位之重要不言而喻。漢語水平考試是為測試母語非漢語者,包括外國人、華僑和中國少數民族考生的漢語水平而設立的一項漢語能力標準化考試,重點考查母語非漢語的考生在生活、學習和工作中運用漢語進行交際的能力。HSK每年定期在中國國內和海外舉辦,凡考試成績達到規定標準者,可獲得相應等級的《漢語水平證書》,作為外國留學生進入中國院校學習的漢語能力的證明。HSK這門課主要涉及詞匯和語言規則的講解,是一門實際操作性強的課程。很多大學都把這門課作為輔導課程,采用傳統的課堂教學模式,集中時間進行訓練;但是,由于參加輔導的學生文化背景差異較大,漢語水平參差不齊,不僅不能因材施教,達不到預期教學效果,而且浪費人力物力。雖然HSK課程在很多大學都有,而且已開設多年,但教學方面仍然存在著一些問題,比如教學手段單一、教材質量不高、種類偏少、師資力量不足等問題。由此可見,HSK課程教學亟需改革,尤其是教學模式的改革,只有這樣才能滿足學習者在短時間內高效率地通過漢語水平考試的需求。
二、可行性分析
(一)對外漢語混合教學模式已初具規模
2008年,Dave Cormier 與 Bryan Alexander 首次提出了MOOC這個概念。這個名稱迅速在全世界教育界得到推崇,后來一大批教育者,包括來自瑪麗華盛頓大學的 Jim Groom 教授以及紐約城市大學約克學院的 Michael Branson Smith 教授都采用了這種課程結構,并且成功地在全球各國大學主辦了他們自己的大規模網絡開放課程。早在MOOC的風暴掀起之前,國內高等教育已經有過多次網絡課程資源建設的經驗??梢哉f在MOOC之前,國內對于在線學習已經有一定的基礎。2012年,MOOC風暴掀起之后,國內諸多高校紛紛跟進。清華大學、北京大學、復旦大學、上海交通大學等大學分別加入Courser和edX等MOOC平臺。2013年,清華大學基于open-edX開放的源代碼,構建了自主的MOOC平臺“學堂在線”[10]。2014年,上海交通大學自主研發的“好大學在線”也正式對外發布,并支持西南片高校的跨校學習,學分互認。同年,深圳大學牽頭組建UOOC聯盟,以聯盟形式推動MOOC建設,并于企業合作構建MOOC平臺。在高校之外,2012年組建的“上海課程中心”,網易云課堂和愛課程網合作推出的“中國大學MOOC”等,也匯聚了許多高校的優質課程資源[11]。尤其是近年來翻轉課堂、微課等概念的推廣和移動學習的普及,國內很多高校開始將對外漢語課程在線學習和課堂教學有機結合,對外漢語混合教學模式已初具規模,隨著信息技術與對外漢語課程整合的不斷深入,對外漢語教學已形成了一種全新的立體參與媒介環境,這就為混合式課堂教學模式的構建提供了廣泛的平臺基礎和良好的契機。
(二)混合式課堂教學模式有助于對外漢語教師的專業發展
“創建優秀的教學模式,是提高對外漢語教學效率和教學質量的關鍵,同時也是提高學生培養水平的重要措施。一種優秀的教學模式,也能充分發揮教師的潛能,有助于充分實現教師個人的專業成長。”[12]慕課、微課和翻轉式課堂使對外漢語課堂在教育觀念、教育內容、教學方式等方面發生了翻天覆地的變化,同時也給對外漢語教師帶來了前所未有的挑戰,比如對教師原有的教育理念和知識結構的挑戰。但與此同時,我們也應看到其中孕育著機遇,一方面,對外漢語教師可通過學習國內外開展得比較好的混合式課堂教學模式,提高自身水平的同時開設更多的適合學生的對外漢語課程,滿足學習者漢語學習的個性化需求;另一方面,教師通過學習現代教育技術類課程,比如北京大學設計的“翻轉課堂教學法”和“教你如何做慕課”等,進一步了解慕課、翻轉式課堂教學的設計原理和教學理念[10],提升自己在信息化時代下的教學能力。
(三)混合式課堂教學模式有助于培養自主學習能力
對外漢語教學的最終目的是讓學生具有跨文化交際的能力,而跨文化交際能力在很大程度上需要學生的主觀認識和親身體驗。傳統課堂學生充當的是被動接受知識的角色,獨立思考的時間有限,其主體地位沒有體現出來。混合式翻轉課堂改變了傳統的做法,把知識的教授放在課前,學生按照老師預留的任務在課下自主安排知識的學習,一方面可以在上課前掃除一部分語言和文化方面的障礙,以便在課上進行深入思考、辯證討論;另一方面減少了因水平差異等造成的不良情緒,充分體現了學生的主觀能動性,培養了學生自主學習的能力,從而能讓學生更好地參與到對外漢語課堂中來。尤其是HSK課程,留學生面臨著通過考試的壓力,混合式課堂教學模式有助于他們順利完成個性化的自主學習。
三、教學模式的構建
(一)Robert Talbert的翻轉課堂結構圖
2011年,美國的Robert Talbert教授根據自己教學經驗歸納出翻轉課堂結構圖。他把翻轉式課堂分為了兩個階段五個步驟:課前階段,學生觀看教學視頻,完成指導性練習題目;課中階段,教師對學生的自主學習情況進行快速簡單的評價,以問題為導向來促進學生知識的內化,最后進行小組匯報和成果展示[13]。Robert Talbert的翻轉課堂結構圖簡潔明了,可以比較直觀地看到整個教學流程,也容易實施。
(二)HSK課程混合式教學模式的構建及教學設計
在Robert Talbert翻轉課堂模式的基礎上,以留學生為對象,以HSK課程為例,嘗試進行對外漢語混合式課堂教學模式的構建與教學設計。
1.課前階段:主要包括三個階段。一是教師備課。教師先根據《漢語水平考試大綱》的目標要求,將學習內容分成一個個連貫的單元,并制作成微視頻,同時有目標地給學生布置學習任務,為學生自主學習起到指引幫助作用。二是學習者要根據教師布置的任務結合自身情況自主安排學習,主要是學習教師提供的視頻資源,并在學習過程中對遇到的問題進行總結。三是交流。學生將問題匯總,提交給老師,便于老師了解學生自主學習的情況,并在課前進行交流,既可以是師生之間,也可以是生生之間。
2.課中階段:主要是師生面對面答疑。我們可以分幾個步驟完成。首先將學生分組,教師課前反饋布置任務,小組內進行探究學習;其次教師根據各個小組在探究學習中遇到的問題進行個別指導,也可以是個別學生的指導,做到因材施教;然后教師進行總結。各小組將問題匯總,教師以此為基礎進行重難點解析,并對課程學習進行總結;最后是評價反饋,通過以上環節對整個課程進行評價,當然主要以激勵為主,教師還要引導學生進行課后復習,培養他們互相交流和協作探索的精神。
3.評價階段:首先是對學生學習效果的檢測評價,由于HSK課程的設置目的是讓學生能在較短時間內達到相應的漢語水平,因此,檢驗教學的評價手段主要采取測驗方式,國家漢辦網提供了在線測試系統,包括真題測試和模擬測試,還有每年舉行的漢語水平考試。據此,我們可以在每個階段檢驗學生的學習效果。其次是對教師教學效果的評價,比如教學內容的重難點是否突出,教學資源制作的優劣,教學手段是否得當,是否提高了學生自主學習的能力等。
四、總結與建議
(一)混合式課堂教學模式適合對外漢語教學實踐
由上可知,混合式課堂教學模式相比傳統教學模式,存在很多優勢,比如能更大程度地培養學生的自主學習能力,傳統課堂上,教師很難照顧到不同水平的學生的需求,混合式課堂教學能充分實施“個性化教學”,真正實現“以學生為中心”的課程理念;同時有助于“精講多練”原則,大大提高了學習效率;教師由傳統意義上的“知識的占有者轉變成為教學活動的組織者、協調者、導學者、助學者、促學者和評學者”[14]。依托現代多媒體技術,順應了現代教育發展的趨勢。第二語言習得要求學生更多地沉浸在語言環境中,課堂教學應該把大部分時間分配給學生進行操練?;旌鲜秸n堂教學模式客觀上延長了學生的第二課堂時間,尤其是HSK這種課型,更需要精講多練才能提高學習效率。
(二)混合式課堂教學模式存在的問題
任何事物都有兩面性,混合式課堂教學模式也存在一些問題。相對于傳統課堂教學模式,混合式課堂教學需要學生課前根據自身情況自主學習,即觀看教學視頻,并總結問題。但是,來華學的留學生個體差異性很大,學習動機、年齡、性別等差異影響學生的第二語言習得。如果學生自主學習能力比較差,不能完成課前任務,勢必會影響教學效果?;旌鲜秸n堂教學模式需要教師花費更多的時間精力去“備課”(錄制教學視頻),搜集資料,進行課堂設計等,大部分教師還需要學習很多多媒體技術,這些對教師提出了更高的要求,不僅是知識結構方面,更多的是教學能力和責任方面。因此,上述教學模式的構建及教學設計還處于構想階段,真正實施還存在困難。
(三)建議
1.對外漢語教學課程,尤其是HSK課程,最好的教學模式就是混合式課堂教學模式。在這種模式下,教師除了應該積極轉換角色,主動提高自身素質,實現專業的自主發展之外,還應該注意以下幾點。首先,要根據學生的特點進行教學設計,即使水平相同的學生,由于年齡、學習動機、性別等個體差異,在學習方面也存在很大的不同。教師在教學目標、教學方法等方面要充分考慮這種差異性,有針對性地進行設計,確保每位學生都能高效地學習,從而提高教學水平。其次,教師要搜集大量的語言材料,按照螺旋式上升的原則制作優質的視頻。HSK考試分為六個級別,教師要按照《漢語水平考試大綱》從詞匯、語法等層面進行內容設計,結合歷年考試真題進行解析,使學生既學到了知識又能很快適應考試形式,提高考試通過率。最后,要合理利用實際的課堂教學。學生看完視頻之后,教師要在課堂上針對學生的問題進行集中講解,用各種方法引導學生提問,也可以用小組討論的形式調動學生積極性。
2.想方設法調動學生自主性?;旌鲜秸n堂教學模式能夠實現,是以學生的自主性為前提的。首先,高校要對來華留學生提出要求。比如,學歷生在專業學習4年之后通過HSK水平考試即可,不需要經過預科學習,這導致一些來華留學生對HSK這門課重視不夠。地方高校應該適當提高門檻或者對學生提出要求,預科一年或者兩年并通過相應的HSK考試,才能進入專業學習,這樣有利于會調動學生學習的自主性和自覺性,也能配合教師更好地實施混合式課堂教學模式。其次,除了制作豐富有趣的教學視頻吸引學生之外,教師還應該探究混合式課堂教學模式下的合作與互動方式,逐步提高學生學習的自主性。
[參考文獻]
[1]鐘曉流,宋述強,焦麗珍.信息化環境中基于翻轉課堂理念的教學設計研究[J].開放教育研究,2013(1).
[2]楊永林,丁韜.轉型升級中,課程建設是靈魂[J].中國外語,2013(11).
[3]高地.MOOC熱的冷思考——國際上對MOOCs課程教學六大問題的審思[J].遠程教育雜志,2014(2).
[4]蔣艷,馬武林.新世紀大學英語后續課程設置研究(二)——學生需求分析[J].外語電化教學,2013(7).
[5]顧世民.虛擬學習環境下大學英語輔助教學模式研究——合作學習和自主學習的集成框架探索[J].外語電化教學,2011(6).
[6]譚頂良.學習風格論[M].南京:江蘇教育出版社,1994.
[7]張渝江.翻轉課堂變革[J].中國信息技術教育,2012(10).
[8]張躍國,張渝江.透視“翻轉課堂”[J].中小學信息技術教育,2012(3).
[9]祖曉梅.跨文化交際[M].北京:外語教學與研究出版社,2015.
[10]章木林,孫小軍.基于慕課的翻轉課堂教學模式研究[J].現代教育技術,2015(8).
[11]張鵬高. MOOC在我國的發展現狀[J].中國教育信息化,2016(1).
[12]劉頌浩.中國對外漢語教學模式的創建問題[J].華文教學與研究,2014(2).
[13]張金嘉,王穎,張寶輝.翻轉課堂教學模式研究[J].遠程教育雜志,2012(4).
[14]陳冰冰.MOOCs課程模式:貢獻與困境[J].外語電化教學,2014(3).
[作者簡介]楊紫娟(1983-),女,山西洪洞人,河池學院講師,碩士,研究方向:對外漢語教學;王強(1982-),男,山西陽泉人,河池學院助教,碩士,研究方向:人文地理學。
[責任編輯 孔文靜]