鄧朝陽(yáng)
摘? 要:《鮮花盛時(shí)的森林》作為三島由紀(jì)夫嶄露頭角的文學(xué)處女作,與奠定他文壇地位的《金閣寺》與《假面自白》等作品相比鮮少被提及,同其他作品一樣文章語(yǔ)言晦澀,作為神秘意象的令人戰(zhàn)栗魂?duì)繅?mèng)繞的海、變化莫測(cè)的憧憬、棲身于靈魂的祖先等意象貫穿全文。《鮮花盛時(shí)的森林》與其巔峰作《金閣寺》中的神秘意象金閣寺在文學(xué)道路上的傳承,揭示三島由紀(jì)夫?qū)ι衩刂锟捶ǖ母淖儯好芍衩孛婕喌氖挛锪钊算裤剑绨V如醉;但當(dāng)祈求進(jìn)入神秘未知的世界而不被接納之時(shí),憧憬便將化為罪惡。
關(guān)鍵詞:神秘意象;三島由紀(jì)夫;罪惡;金閣寺;鮮花盛時(shí)的森林
[中圖分類(lèi)號(hào)]:I106? [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2019)-14--01
一、日本作家對(duì)神秘意象的鐘愛(ài)
日本著名評(píng)論家森本哲郎于一篇名為《まあまあに見(jiàn)る日本人の心》的文章中提到:“恐らくは日本民族が體験した太古の記憶が無(wú)意識(shí)のうちにこのような景色をこの上なく美しく、懐かしい思いに誘うに違いない,”日本民族遠(yuǎn)古記憶將海灣之景在無(wú)意識(shí)中引上無(wú)比美麗令人懷念的思緒中去。日本人從南太平洋、朝鮮半島等地方歷經(jīng)無(wú)數(shù)個(gè)日夜漂流,于恍惚中覓得幾絲島影,就此來(lái)到賴(lài)以生存的棲息地。正如評(píng)論家山崎正和所說(shuō),日本民族沒(méi)有成為海洋民族而成為海岸民族,將遠(yuǎn)古回憶作為令人懷念的回憶銘記在心,不再去招惹海上的驚濤駭浪,安于本分地生活。但與此同時(shí),日本人先祖對(duì)未知的神域充滿(mǎn)敬畏的好奇心仍潛藏在日本民族的靈魂某處在內(nèi)心最接近真實(shí)的地方住下來(lái)。作家將靈魂深處的好奇心寄托在文學(xué)上。“人間の知恵では計(jì)り知ることのできないこと”,國(guó)語(yǔ)辭典這樣定義神秘,意思是人類(lèi)智慧無(wú)法估量之物。縱觀日本文學(xué)史可見(jiàn)日本作家對(duì)神秘意向的鐘愛(ài):日本神話(huà)里的伊邪那岐和伊邪那美;《高野圣僧》中令人毛骨悚然的水蛭雨與神秘豐腴的女妖——細(xì)細(xì)品來(lái)不勝枚舉。
二、三島由紀(jì)夫《鮮花》與《金閣寺》中的神秘意象描寫(xiě)
三島十六歲發(fā)表處女作《鮮花》進(jìn)入日本文壇。得益于兒時(shí)好讀古典文學(xué),將其尊至至高無(wú)上的地位,《鮮花》自然帶有《方丈記》等作品之風(fēng),如《方丈記》冒頭“行く川の流れ畫(huà)絶えずにしてしかも本のの水にあらず淀みに浮かぶ泡沫はかつ消えかつ結(jié)びて久しく止まる事なし。”中所記,逝去河川流水不絕而水非其原模樣,滯隅水浮且消且結(jié)哪曾有久佇之例。三島在《鮮花》中對(duì)憧憬也有一段異曲同工的描寫(xiě):“我知道我的憧憬之所在。憧憬恰如河川一般,河川的任何一部分都不是河川,因?yàn)楹哟ㄔ诓煌O⒌亓魈手蛱爝€是河川的部分今天就已經(jīng)不再是,”憧憬作為《鮮花》中的神秘意象首次登場(chǎng)便為小說(shuō)奠定了奇特詭異的基調(diào)。故事情節(jié)沖突尚不飽滿(mǎn),似乎旨在宣告其美學(xué)觀念,但此作是三島文學(xué)走向的預(yù)兆——神秘意象在《金閣寺》以及《豐饒之海》系列中被提及更多。
文學(xué)作品是作家表達(dá)靈魂的凈土與樂(lè)園,三島作品中蒙著面紗的神秘意象可視作是他靈魂里“魔性”與“罪惡”之美的載體:《鮮花》中的先祖熙明的日記中記錄她遇見(jiàn)神跡之事:熙明外出散步,看見(jiàn)樹(shù)林中有東西熠熠生輝。定睛一看發(fā)現(xiàn)是位頭發(fā)烏黑胸前戴著耀眼十字架的女子后,受到感召成為基督教徒;遠(yuǎn)祖的情人對(duì)海抱有魔性的恐懼夜不能寐寢食難安,墮入不可思議的恍惚之中;祖母的叔母因年幼時(shí)窺視過(guò)海,直到老都對(duì)海抱有熾熱的憧憬。
至于“罪惡”則是冷峻雋永的金閣寺,溝口被灌輸一種意念:金閣就是美,美就是金閣。至于有多美因未曾目睹便是神秘之極的存在,只知白晝金閣熠熠生輝夜晚金閣默默承受夜的黑暗,周?chē)囊磺卸疾慌渑c金閣相提并論。結(jié)巴的溝口極度自卑,口吃阻擋他與外界正常交流,神秘的金閣便是安慰他的存在:“對(duì)我來(lái)說(shuō),美就應(yīng)是這樣的。是它使我免遭塵世喧囂的煩擾,為我建起人生的避風(fēng)港。”溝口自知內(nèi)心丑陋企圖用金閣美化丑陋。但當(dāng)溝口發(fā)現(xiàn)金閣從未接納過(guò)他,他是世界丑陋底層的存在,與極端的對(duì)立面的金閣存在不可跨越的鴻溝之時(shí),溝口接受了現(xiàn)實(shí)世界丑陋的自己,漸漸萌生只有金閣毀滅美才能發(fā)揮到極致的執(zhí)念。
三島在《鮮花》與《金閣寺》中對(duì)神秘意象風(fēng)格迥異的描寫(xiě),與三島悲愴令人惋嘆的一生密不可分。出生于顯赫沒(méi)落貴族,少年三島雖性格怪僻偏愛(ài)孤獨(dú)但好讀古典文學(xué)。被祖母的管教得喘不過(guò)氣來(lái)的三島,對(duì)未知世界仍抱有憧憬。戰(zhàn)后30歲的三島潛心撰寫(xiě)《金閣寺》,不滿(mǎn)于戰(zhàn)后的體制企圖重新構(gòu)建他的天皇觀:即葉渭渠所說(shuō)“文化概念的天皇制”,此時(shí)的三島開(kāi)始構(gòu)建“毀滅美”這一概念,并將它注入溝口這個(gè)極端的人物身上。
三、罪惡的未知
三島在《曉寺》中寫(xiě)道“所謂藝術(shù),就是巨大的晚霞,是一個(gè)時(shí)代所有美好事物的燔祭……什么即將開(kāi)始呢?什么也沒(méi)有開(kāi)始。只有,終結(jié)而已。”
神秘意象在三島的作品中由美好演化為罪惡:蒙著神秘面紗的事物令人憧憬如癡如醉;但當(dāng)祈求進(jìn)入神秘未知的世界而不被接納之時(shí),憧憬便將化為罪惡。
參考文獻(xiàn):
[1]三島由紀(jì)夫(日). 憂(yōu)國(guó)·仲夏日之死[M]. 唐月梅等,譯. 北京: 作家出版社,1995.
[2]三島由紀(jì)夫(日). 金閣寺[M]. 林少華,譯. 青島:青島出版社,2009,9.
[3]陳小芬. 綜合日語(yǔ)教程[Z]. 上海外語(yǔ)教育出版社,2018.
[4]三島由紀(jì)夫(日). 曉寺[M]. 竺家榮,譯. 上海譯文出版社,2010,12.
[5]鴨長(zhǎng)明(日). 方丈記[M]. 李均洋,譯. 法律出版社,2012.