劉琦

摘要:寫作活動作為一種社會認知活動,個體認知過程與社會環境的互動促進了寫作活動的進行,在互動過程中,情感因素起到了非常重要的作用。焦慮作為影響外語學習者個體的主要因素,對寫作也產生了重要的影響。本文通過問卷調查的形式對297名非英語專業研究生進行了調查,旨在探究非英語專業研究生英語寫作焦慮的現狀,從而對減輕英語寫作焦慮提出建議,從而提高非英語專業研究生的寫作水平,增強其寫作興趣與寫作動機。同時,希望為教師的英語寫作策略教學提供部分參考和建議。
關鍵詞:英語寫作焦慮 外語焦慮 研究生
中圖分類號:H319 ?文獻標識碼:A ?文章編號:1009-5349(2019)06-0176-03
一、引言
焦慮是影響外語學習的重要情感因素之一。外語焦慮研究始于20世紀70年代初。Brown(1973)提出情緒因素與成功的第二語言學習之間的關系,指出焦慮是影響個體二語學習者的主要情感因素之一。 Horwitz et al.(1986)首先提出了外語焦慮(foreign language anxiety)概念,將其定義為“由于外語學習過程的獨特性,學生獨特而復雜的自我意識、信仰、情感和與課堂外語學習有關的行為”,并在此基礎上構建了“外語課堂焦慮量表”。這份量表已成為迄今為止最具權威、最常使用的外語焦慮測量工具(孟春國、陳莉萍,2014)。從那時起,外語焦慮研究的內容、范圍和方法不斷擴大,取得了豐碩成果。自21世紀以來,我國外語焦慮研究取得了很大進展。自此,研究人員開始關注不同學習任務中焦慮的表現。20世紀70年代以來,焦慮與學習者人格之間的關系一直受到研究者的重視,這種焦慮形式被視為一種獨立的結構。Daly&Miller(1975a)把它定義為“個人回應或逃避評估寫作活動的總體趨勢”, 并指出這種焦慮可以得到有效的測量,這引發了大量的實證研究,側重于寫作焦慮與一系列其他人類行為和態度之間的關系。
有關二語寫作焦慮的研究主要在三個方面展開:第一個方面涉及二語寫作焦慮與寫作水平、寫作能力和寫作成績之間的關系(如Daly&Miller,1975a)。這方面的研究結果顯示,二語寫作焦慮與二語寫作水平成負相關,具體表現在高焦慮寫作者寫的文章要短,正確的句子要少,對事物的理解深度要淺,其作文評價明顯要低。第二方面的研究主要探討二語寫作焦慮與其他各種學習者因素之間的關系(如Pajares&Johnson,1994)。這類研究表明,寫作焦慮與寫作自信心成負相關,但并不影響寫作能力和表現。研究者對這種情況所作的解釋是,個人的總體自信程度與寫作信心、對寫作成績的預測、寫作焦慮和實際寫作成績都有關系,但并不能決定寫作能力。第三個方面的研究考察寫作焦慮對語言學習者本身的影響,如對擇業的影響和對課程選擇的影響等(Daly&Miller,1975b)。此類研究結果顯示,高焦慮寫作者傾向于選擇那些他們認為寫作要求不高、量不大的專業,而低焦慮寫作者的表現卻恰好相反。
英語寫作能力可以直接反映一個人全面使用英語語言知識的能力。特別是當今中國經濟的快速發展,越來越多的國際交流要求英語學習者具備較強的英語溝通能力,包括寫作能力。作為一個特殊的學習者群體,非英語專業研究生的英語寫作難度尚未得到充分考慮。本研究旨在探討現階段非英語專業研究生的英語寫作焦慮,并提出減少英語寫作焦慮的建議。這將提高非英語專業學生的寫作水平,增強他們的寫作興趣和寫作動機。同時,希望對教師的英語寫作教學提供一些參考和建議。
二、研究設計
(一)研究對象
本次網絡問卷調查通過問卷星進行,共回收問卷391份,經過篩選,其中有效問卷297份。此次調查為隨機抽樣調查,調查對象是來自全國各地各類學校的非英語專業研究生。其中男生122人,占樣本總數的41.1%;女生有175人,占樣本總人數的58.9%。
(二)研究工具
通過對以往研究的綜合考慮和借鑒,Cheng(2004)編制了“第二語言寫作焦慮量表”(SLWAI),用于測量英語寫作焦慮。調查問卷共有22個問題,采用萊克特五級量表形式,即完全不符合,基本不符合,有時符合,基本符合,完全符合。在每個項目結束時,受試者選擇最能代表其情況的選項。根據受訪者的回答,每個項目的答案分別記錄為1分,2分,3分,4分和5分。其中6個題項為反向記分。
經測試,該量表具有較高的信度和效度,更適合外語學習者。Cheng(2004)研究的主要目的是將寫作焦慮與一般外語課堂焦慮分開,形成三個維度:身體焦慮,認知焦慮和回避行為。
(三)研究過程
調查采用不記名方式。被試者需要根據自己的實際情況填寫“非英語專業研究生英語寫作焦慮問卷”。問卷由兩部分部分組成:個人基本情況和英語寫作焦慮量表。調查問卷由問卷星通過網絡進行調查,大約需要15分鐘才能完成。最后采用SPSS22.0進行數據錄入和處理。
三、結果與討論
描述性統計資料
焦慮量表為五級量表,我們把這五個等級分為總是焦慮者(頻度均值:4.5~5)、高度焦慮者(頻度均值:3.5~4.49)、中度焦慮者(頻度均值:2.5~3.49)、低度焦慮者(頻度均值:1.5~2.49)、從不焦慮者(頻度均值:1.5~2.49)。從上表可以看出,非英語專業研究生的平均焦慮值在3~3.3之間,這是一個中度焦慮水平。結果表明,雖然研究生的英語水平較高,但仍有一定程度的焦慮。其中身體焦慮值較高(M=3.28),身體焦慮指的是在遇到寫作任務而焦慮時身體層面的反應,可能表現為心跳加速,出冷汗或者頭腦空白等。研究生階段雖然課堂寫作任務已經很少,但是科研壓力增加,英語寫作任務也迎來更多挑戰,比如需要發表英語文章,撰寫英文摘要等,這可能是造成身體焦慮值較高的原因。其次是回避行為(M=3.12)也在中等水平,說明面對英語寫作任務時,非英語專業研究生是有一定的回避傾向的,盡可能避免用英語寫的場景或任務。最后是認知焦慮(M=3.02),相比較其他兩項較低,但是也在中等水平,結果表明,非英語專業學生在寫作焦慮中的主觀感受是呈中等的。
根據SPSS描述性分析得知,非英語專業研究生的總體焦慮水平處于中等水平,其中寫作焦慮三個維度的均值大小為:回避行為(M=3.28)>認知焦慮(M=3.12)>身體焦慮(M=3.02)。盡管被試都有著多年的英語學習經歷,但在總體上仍對英語寫作缺乏自信心,害怕作文被評價,對英語寫作采取消極回避態度,在英語寫作過程中缺乏積極的情感體驗。這個研究結果和前人的研究相比是合理的。吳育紅,顧衛星(2011)以及郭燕(2010)的研究都得出了類似的結論:非英語專業學生的英語寫作焦慮處于高水平的焦慮體驗中。在2011年的研究中,郭燕和徐錦芬發現,學生的整體焦慮和各維度焦慮都是適中的。不過其研究對象為非英語專業大學生,同非英語專業的研究生相比,英語寫作水平相對不高,因此焦慮的程度較高。李博瑤在2018年碩士論文的研究中發現,英語專業學生的寫作焦慮總體上相對較高。認知焦慮高于回避行為和身體焦慮。但是李博瑤的研究對象為英語專業,而且是在論文寫作中產生的焦慮,而本研究沒有限定是論文寫作。相比之下,由于論文寫作面臨畢業和審查的壓力,因此寫作的焦慮體驗會更強烈。在本研究中,回避行為的均值最高,與英語專業相比,非英語專業學生進行英語寫作的機會相對較少,缺少練習寫作的時間。另外,寫作作為一種語言輸出,相對于聽力、閱讀等其他英語技能,考查了一個人對語言的綜合運用能力。非英語專業研究生在不擅長寫作的情況下,面對寫作普遍存在犯難情緒。張迪在2016年的研究中得出了類似的結論。在焦慮的各個維度中,他們的回避行為的焦慮程度高于其他維度。行為主義理論認為,“焦慮是個體在外語學習過程中不適當習慣的恐懼反應。 其典型表現是外語回避行為。” (轉引自李炯英2004:48)。可見,回避行為是一種常見的,學習者應對學習困難時所作出的消極的應對反應,回避行為可能導致學習者進入到自我否定的消極情緒,放棄積極的應對策略,陷入惡性循環。
四、意見與建議
(一)加強寫作策略訓練,減少寫作焦慮。
教師可以在平時加強寫作策略的培訓,在教學任務中突出資源管理策略的培訓,如抄寫優秀文章中的美文美句,閱讀優秀范文,優秀期刊文章,背誦經典句型,等等。閱讀是資源管理策略的核心,教師應鼓勵學習者閱讀和寫作。寫作和閱讀是語言輸入和輸出的兩個重要環節,二者有著緊密的聯系。寫作過程包括三個過程,包括概念形成,創作和修改。閱讀對概念形成有重要影響。讀者首先對文章作出假設,然后在閱讀的基礎上形成一個初步的概念和對文章的理解;同時,隨著對文章的理解不斷深化,以前形成的概念會不斷得到更新。因此,教師需要幫助學生建立這種聯系,以讀促寫。為達到這一目的,讓學生練習與閱讀內容有關的題目不失為一種好辦法。抑或給學生布置其閱讀領域或者研究領域相關內容寫作。鼓勵學生多讀多寫多評論,在課堂上讓學生分享、評論自己所讀文獻,而后整理成文。由于是評論別人的文章,討論作者的觀點,學生自然在閱讀時留意作者的用詞以及文章結構,在課堂討論和寫作時會自動使用所閱讀文章中的語言。久而久之,學生的閱讀習慣會發生變化。他們不再滿足于僅僅理解作品的內容,而是在理解內容時還注重作者語言的表達和詞語的搭配,這樣的閱讀習慣促進了學生寫作能力的提高,保證了語言運用的準確性,也提高了寫作過程的流暢性,從而減緩了寫作焦慮。
(二)促進積極寫作,減少回避行為
寫作者可以通過增加他們平常的寫作練習以及預測寫作過程的困難來減少寫作焦慮。專注于內容和語言形式,以及對初稿的修改和調整,可以提高寫作者的寫作質量。提高寫作效率可以顯著降低寫作焦慮,提高作者的自我效能感和寫作熱情。回避行為是一種消極地面對寫作阻礙的方式,而寫作策略的使用是能夠積極應對寫作困難的行為。寫作者應該意識到回避行為不僅不能夠提高寫作水平,還會陷入更加消極的自我否定中。受試者的高頻回避行為表明學生在處理寫作焦慮時主要采取消極策略,其本質是自我保護。但是,這種自我保護一方面導致學生缺乏寫作任務的責任感,不利于自主學習能力的發展;另一方面,阻礙了英語寫作水平的提高,導致寫作不自信,擔心寫作不良,并且在寫作過程中和期間期待焦慮。因此,采取消極的態度來應對寫作訓練和任務,產生更嚴重的回避行為,形成惡性循環。無論是寫作策略的應用還是寫作焦慮的降低,其目的都是使寫作過程更加流暢,寫作水平有所提高。 而回避行為既不能降低寫作焦慮,也不能促進寫作策略的應用,反而極大地阻礙了寫作水平的提高,因此,寫作者應該減少寫作中的回避行為,并以積極的態度回應寫作任務。
參考文獻:
[1]Brown H D.Affective variables in second language acquisition[J].Language Learning,1973,23(2):231-244.
[2]Cheng.Y.A measure of second language writing anxiety:Scale development and preliminary validation[J].Journal of Second Language Writing,2004(4):313-335.
[3]Daly.J.A&Miller.M.D.The empirical development of an instrument of writing apprehension[J].Research in the Teaching of English,1975(3):242-249.
[4]Horwitz E K,Horwitz M B & Cope J. Foreign language classroom anxiety[J].The Modern Language Journal,1986,70(2):125-132.
[5]Pajares,F.&Johnson,M.J.Confidence and competence in writing:The role of self-efficacy,outcome expectancy and apprehension[J].Research in the Teaching of English,1994,28:313-331.
[6]李炯英.李青.我國外語焦慮研究:回顧與反思——基于外語類期刊近十年(2006—2015)論文的統計分析[J].外語界,2016(4).
[7]郭燕.徐錦芬.非英語專業大學生英語學習焦慮多維度研究[J].外語界,2014(4):2-11.
[8]李博瑤,英語專業研究生論文寫作焦慮研究[D].西安外國語大學,2018.
[9]孟春國.陳莉萍.大學生外語學習焦慮干預個案研究[J].外語界,2014(4):21-29.
[10]吳育紅.顧衛星.合作學習降低非英語專業大學生英語寫作焦慮的實證研究[J].外語與外語教學,2011(6):52-55.
[11]張迪.英語專業研究生二語學術寫作焦慮現狀及影響因素研究——以廣西大學為例[D].廣西大學,2016.
責任編輯:趙慧敏