【摘要】人名是一個人的稱呼,也是從藝術(shù)角度來對一個人進(jìn)行命名。藝術(shù)人類語言在日常生活中是比較常見的,通過具體的語言符號來表示個體特定圖像差異,這是人名最初出現(xiàn)的本意,但從藝術(shù)文化角度來看,這也是一種民族文化的載體。隨著民族歷史沉淀,人名的演變漸漸的和個體文化素質(zhì)、思想觀念的演變結(jié)合起來,強(qiáng)烈地影響到人們的聯(lián)系價值觀。而英國文學(xué)作品的創(chuàng)作時間比較久遠(yuǎn),文化氣息比較濃厚,包含了各種各樣不同的文化習(xí)俗。人物名字實(shí)際上是反映了文化本質(zhì)和人的人格,本文就從英語文學(xué)作品的角度入手,就英語文學(xué)作品人名背后的語言文化展開詳細(xì)研究。
【關(guān)鍵詞】英語;文學(xué)作品;人名;語言文化
【作者簡介】呂名曉,山東省濟(jì)南市萊蕪第一中學(xué)。
人名,也就是一種字符命名,可以展現(xiàn)文化作效果獨(dú)特的魅力,人名不僅僅是一種符號,更象征著文學(xué)作品背后的文化內(nèi)涵,是文化的一種繼承。名字的廣泛傳播是現(xiàn)今社會一種普遍流行的狀態(tài),已經(jīng)漸漸的成為日常通信的公共詞匯,而通過英國文學(xué)人物命名的人名更是代表了文學(xué)作品背后的文化。
一、研究英語文學(xué)作品人名背后語言文化的重要性
名字是一個人生活中必不可少的一部分,它是一個簡單的標(biāo)志符號,但在整個社會互動中是頻繁使用的。隨著物質(zhì)文明不斷被社會認(rèn)可,人們的名字多樣性也逐漸的豐富起來。西方文學(xué)的的名字更是與人們的居住環(huán)境、社會背景息息相關(guān),是西歐民族文化多樣性的一種折射。人物命名與文學(xué)作品及人物所接受的傳統(tǒng)文化密切相關(guān),包括宗教文化、歷史文化、地理文化、語言文化,是獨(dú)特民族文化的象征。在英語文學(xué)作品中,作品中塑造人物名字的使用也是有很強(qiáng)的民族文化色彩的,在很多文學(xué)作品中,任務(wù)名字不僅能揭示人物性格,也預(yù)示了人物命運(yùn)的發(fā)展趨勢。
文學(xué)作品中的人物名字不僅是人物形象的象征,也是文學(xué)作品主題分析研究的工具,名字的命名實(shí)際上是具有豐富民族語言文化內(nèi)涵的。英國文學(xué)注重語言文化魅力的展示,通過人物名字,既可以通觀作品中的人物形象,讀者也可以通過人名來把握文學(xué)作品的魅力。研究英語文學(xué)人物的名稱可以提高英語文學(xué)作品的可讀性和可塑性,對于跨語言文化交流十分有意義。因此,人物命名是具有語言文化作用的,是生活哲學(xué)、工作洞察力、文化內(nèi)涵多方面的一種折射。對于英國文學(xué),人物命名更是記錄著歷史民族文化的發(fā)展,具有一定的社會意義。
二、英語文學(xué)作品中人物命名的文化內(nèi)涵
眾所周知,在藝術(shù)創(chuàng)作的過程中,主人公是文學(xué)作品創(chuàng)作的關(guān)鍵。通常文學(xué)作品的作家在創(chuàng)作時都會受到時代背景、社會經(jīng)驗(yàn)、生活環(huán)境、作家本身心理活動變化、時代特征等的影響,反映的是社會現(xiàn)實(shí),也是人生哲學(xué)的一種淺層面的解讀。作者在命名過程中既要確保文學(xué)作品正確的創(chuàng)意方向,也要人名字符的設(shè)計(jì)名稱,每一步并不是隨意創(chuàng)造的,都是需要精心制作的。
在標(biāo)準(zhǔn)語言文化中人名名稱并不是簡單符號,在文學(xué)作品領(lǐng)域,名字是作品文化內(nèi)涵的一種具體象征。作品中的人物名稱的作用并不是單一的,它具有顯示人物、揭示人物、暗示人物命運(yùn)等功能,其中一些人物的人名更是包含典故,同一人名的不同叫法也是代表不同的意義。更有學(xué)者認(rèn)為,作者創(chuàng)作思想往往跟主角名字有著千絲萬縷的關(guān)系,它表達(dá)作者的情感,確立作者的寫作立場,暗示主人公的命運(yùn)。在作者的生動描寫下,一個有文化內(nèi)涵的人名會使讀者感同身受,這也是人物命名文化內(nèi)涵魅力所在。
三、舉例說明——莎士比亞
莎士比亞的作品具有鮮明的時代特征,人物塑造更是有很豐富的文化內(nèi)涵。比如說,“溫莎”濃濃的生命氣息是為了揭示了喜劇類家庭生活的真實(shí)現(xiàn)象,英雄“福爾斯塔夫”展現(xiàn)的是封建軍人對理想社會的憧憬,展現(xiàn)了“福爾斯塔夫”失去經(jīng)濟(jì)根源的底層掙扎的一種扭曲的社會丑態(tài)。莎士比亞的作品經(jīng)常展現(xiàn)的是一個時代的變遷,將時代的變遷降到人物形象最底層上來展現(xiàn),而這中間的人名,既預(yù)示了文學(xué)作品內(nèi)容上的高潮,也包含著人物塑造的文化背景。
文學(xué)作品的人物名字是有代表性的,實(shí)際上文學(xué)作品中的人物命名是作者創(chuàng)作方向的一種傾向。例如哈姆雷特作品中,哈姆雷特總是在考慮很多問題,這讓主人公非常的沮喪。他擔(dān)心他會追著敵人,最后只有通過瘋狂來掩蓋這一切。因此,人們習(xí)慣使用哈姆雷特的形象來比喻人沒有決心、優(yōu)柔寡斷的人,這其實(shí)是在提示的性格,用名字來象征人物命運(yùn)和性格。而莎士比亞的威尼斯商人,夏洛克為商人做了一個很好的定義,希爾洛克是高利貸,在希爾洛克的生活中金錢就是一切。希爾洛克的人物塑造是一個狡猾的、冷酷、有強(qiáng)烈的金錢欲望的人,這些人物特點(diǎn)也導(dǎo)致他最后失去了人性,作者通過希爾洛克名字的含義來揭示人性丑陋,以“美德”來攻擊傳統(tǒng)文化。
英語作品中的人物命名其本身就是具有一些詞匯意義的,經(jīng)常是幾個詞匯想回銜接之后產(chǎn)生的名字。這種現(xiàn)象也會在漢語言文學(xué)中有所體現(xiàn),實(shí)際上都是對于人物的一種預(yù)示,是對文學(xué)作品中人物命運(yùn)的一種解讀,“人如其名”講的就是這樣的道理。莎士比亞作為英國文學(xué)代表人物之一,其在人物塑造時運(yùn)用的筆觸比較細(xì)膩,相應(yīng)的對于人名的處理也是特別的到位。
四、總結(jié)
總之,英語文學(xué)中的人物名稱不僅僅是簡單的區(qū)分符號,作品中的人物名稱與作品語言文化內(nèi)涵密切相關(guān)的。在英國文學(xué)作品中,人物名字往往暗含了作者的創(chuàng)作意圖和創(chuàng)作思想,關(guān)鍵人物名字的命名中更是有豐富的潛在意義和民族文化內(nèi)涵。因此,在閱讀外國文學(xué)時,我們不僅要深刻理解文章內(nèi)容,還要分析人物名稱的含義,從人名入手分析外國文學(xué)的語言文化。
參考文獻(xiàn):
[1]胡建華.中西方人名文化賞析[J].蘭臺世界,2010(21):256-259.
[2]張楓霞,粱震戈.人名文化的傳承與發(fā)展[J].蘭臺世界,2010(7):119.