【摘要】在小學英語教學中,只有讓學生深入了解英語文化和中西方文化差異,樹立跨文化交流意識,才能保證交流的順利進行,才能讓學生真正掌握一門語言,而且這也是新課程理念對于小學英語教學提出的新要求。因此,對于如何在小學英語教學中提升學生跨文化交流能力的培養策略研究起到重要意義。
【關鍵詞】小學階段;英語教學;跨文化;交流能力
【作者簡介】李曉飛,蘇州工業園區蘇茜路星海小學。
一、小學英語教學中跨文化交流能力培養的重要性
近些年來,我國已經從小學階段開始普及英語教學,從教學現狀來看,還存在教學效果不樂觀的問題。比如大部分學生通過學習可以取得較高的分數,但是實際運用英語的能力不強,而且口語表達和書面寫作語言不流暢,漢語式英語已成為常態。出現這種問題的原因在于長期以來我們都是在母語氛圍中生活、學習,突然轉變語言表達方式很難在短時間內接受,加上學生對于英語文化了解不多,經常將英語與漢語的學習等同對待,使學生形成一種漢語思維學習英語的習慣,即漢語式英語。隨著英語語言在我們生活中占據的地位越來越重要,小學英語教師必須認識這一發展變化,通過提升小學生跨文化交流能力和意識不斷改進教學質量,不僅讓學生掌握一門語言,還可以深刻體會英語語言中承載的文化和中西方文化差異,才能突破漢語式英語的思維。
二、小學英語跨文化交流能力培養的策略
1.學會根據語言交流情景選擇恰當的英語詞匯。單詞是學習英語的基礎,無論是小學還是大學階段學生想掌握英語語言就必須學習大量的詞匯,才能保證口語表達的通順。所以在提高學生跨文化交流能力時,小學英語教師應該重視學生詞匯量的積累,逐漸培養學生能夠根據交談者的年齡、特點、社會地位以及交流的目的等對單詞的含義進行準確判斷,即不同語言交流情境中學生能夠選擇使用恰當的英語詞匯,促進雙方的順利交流。舉例來說,在英語中打招呼有很多種表達方式,比如Hi,How are you或者How do you do。雖然表面上的意思都差不多,但是具體來說不同表達形式對于語言情景的要求有一些差異。具體來分析:在雙方認識的情況下我們通常會用Hi,很長時間沒有見面的朋友打招呼可以用How are you,但是在雙方相互不認識、第一次見面或不太了解的情況下應該用How do you do;或者,學生在積累一定英語詞匯量以后可以合理搭配,形成新的單詞,從而豐富學生的詞匯量。比如,詞根“man”,可以搭配成很多新的詞匯,如“snowman,superman,policeman”,加深學生對單詞含義的理解。此外,學生可以根據交流需要變換表達方式,達到既能將自己的意思表達出來,又能讓對方明白自己的想法目的。比如“same”是“相同的”,當交流過程中忘記或者沒有學習過“不同的”如何表達時,可以用“not the same”將自己的意思表達出來,在必要情況下可以化解溝通不暢的尷尬。
2.掌握英語語言習慣用語和用法。無論是英語還是漢語都自己的語言習慣,為了保證在英語交流過程的順利進行,學生應該掌握英語語言習慣用語和用法。很多時候學生會用漢語的思維和用語習慣去理解英語意思,比如“small potato” (小人物)會直觀的認為是“小土豆”的意思。在英語中有很多這樣的詞匯,如果學生只是從表面理解這些單詞的意思,很容易在交流過程中鬧出笑話。此外,中西方文化差異也表現在語言表達方面,比如黃色在我國屬于高貴的象征,但是在西方文化中人們一般將紫色視為高貴,“to be boom in the purple”意思就是“出身高貴家庭”,如果直接翻譯就是“出生于紫色中”,語句不通順,很難理解。對于小學生來說,英語語言習慣用語和用法是學習的重點和難點,理解起來比較困難,這就需要教師引導學生形成英語語言思維,多學習和了解習慣用語,能夠根據上下文的語言情景去體會單詞的含義,而不是死記硬背;或者教師可以經常為學生總結習慣用語,讓學生自己體會,然后將其與意思相同的中國諺語進行對比學習,久而久之就會達到熟能生巧的效果。
3.理解漢英句式結構的區別,形成中西文化思維方式。無論是漢語還是英語中,句式都是構成文章的主要部分,而中西文化最大的差異就體現在句式結構中,比如“of”這一詞,在英語和漢語中的運用語序恰好相反。如“It is the first day of the new year”意思為“這是新年的第一天”,如果我們直觀的翻譯出來就是“這是第一天的新年”,很明顯后者的翻譯不通順,在交流時很難理解,同時表明英語與漢語表達之間存在邏輯思維上的差異。再比如,“這個穿紅色衣服的女孩是麗麗”,通常情況下用我們的語言邏輯順序翻譯這個句子為“This in red girl is Lili”,但是按照英語語言邏輯翻譯這句話應該是“This girl in red is Lili”??梢灾庇^的看出,兩種翻譯方式上存在很大的差異,當我們真正與外國人用英語進行交流時勢必會帶來很多不便,或是笑話。針對語言邏輯順序問題,語感十分重要,這就要求小學英語教師應該加強針對這些不易理解和語序相反的句型練習,引導學生轉變思維習慣,解決“漢語式英語”的難題。
此外,筆者認為小學英語教師還應該通過一些西方國家的節日文化來提升學生的跨文化交流意識,比如圣誕節、感恩節等,讓學生更深刻的體會西方傳統分化,提升跨文化交流能力。
參考文獻:
[1]肖鵬.小學英語教學中學生跨文化意識培養研究[J].科教文匯(中旬刊),2018(03):113-114.
[2]陳莉.小學英語教學中的跨文化意識培養[J].教育實踐與研究(A),2018(05):34-35.
[3]黃秋花.在小學英語教學中培養學生跨文化交際意識的策略[J].學周刊,2018(30):66-67.