雷頤
1896年,李鴻章游歷歐美,在英國(guó)待了20天。其間,曾有兩位女記者先后采訪了他。大概從未面對(duì)過(guò)職業(yè)女性,更未接受過(guò)女記者的采訪,李鴻章的好奇心很強(qiáng),直接略帶玩笑地反問(wèn)。
第一位女記者以“李鴻章與新女性”為標(biāo)題,報(bào)道了這次采訪。她寫(xiě)道:“總督主導(dǎo)性地采訪了我,問(wèn)我結(jié)婚了嗎?打算結(jié)婚嗎?多大年紀(jì)了?月薪多少?我一個(gè)美國(guó)人怎么就住在倫敦了呢?類(lèi)似問(wèn)題一個(gè)接一個(gè)。我開(kāi)始好奇,對(duì)于東方人而言,他們是否覺(jué)得我要理所當(dāng)然地接受這些私人的、甚至是尷尬的提問(wèn)?!?/p>
在意識(shí)到李鴻章是跟她開(kāi)玩笑后,她決定向李鴻章提些刁鉆問(wèn)題,比如他覺(jué)得哪個(gè)國(guó)家的女性最聰明、最漂亮。李鴻章巧妙地說(shuō):“我在很多國(guó)家都看到漂亮的女人、丑陋的女人、聰明的女人、愚笨的女人、有美德的女人和沒(méi)美德的女人!”女記者不依不饒,“但肯定有個(gè)國(guó)家的女性比其他國(guó)家的女性更漂亮、聰明,你一直在回避我的問(wèn)題?!睆奈吹竭^(guò)美國(guó)的李鴻章不乏奉承地“幽了一默”,“美國(guó)有很多像你一樣既美麗又聰明的女性。”
接著李鴻章又反被動(dòng)為主動(dòng),問(wèn):“我聽(tīng)說(shuō)美國(guó)有很多未婚女人,這是真的嗎?”女記者表示自己從未聽(tīng)過(guò)這種說(shuō)法,這次輪到李鴻章不依不饒,“我聽(tīng)說(shuō)她們都靠工作掙了很多錢(qián),她們不應(yīng)該這么做,而應(yīng)該結(jié)婚!”女記者問(wèn):“你認(rèn)為所有女人都應(yīng)該結(jié)婚?”李鴻章邊點(diǎn)頭邊肯定地說(shuō):“是的。”
女記者再問(wèn):“你在中國(guó)聽(tīng)說(shuō)過(guò)‘新女性嗎?”李鴻章不客氣地回答:“我們聽(tīng)說(shuō)她們都住在英國(guó)和美國(guó),但我不喜歡她們。……