蘆 淳
2017年版高中語文新課標將“語言建構與運用”作為語文學科核心素養的基礎,體現了對語文課程內容認識的深化。新課標提出的學習任務群以學生的語文實踐為語文課程的設計主線,促使課程情境化,在情境化的同時又指出在具體教學實踐中應該注意整合不同任務群,因此結構化又是語文課程設計的另一個重要原則。
語言內容雖然是語言內容和形式這對矛盾的主要方面,但語文教學中應該以語言形式為教學出發點。理解語言的形式與內容的關系是理解核心素養四要素關系的基礎。語文學科核心素養四要素語言、思維、審美、文化的四維關系可以化約為知識、思維和價值的三維關系。學習語言知識、形成母語思維,理解和傳承文化價值是統一的,沒有語言知識無法形成母語思維,沒有母語思維無法理解文化價值。審美是文化的一部分,文學是重要的審美意識形態。邏輯不是脫離知識存在,而是知識的必然組織方式。文化價值觀和實踐行為又是基于特定的思維方式,邏輯又是重要的思維工具。知識、邏輯(思維)和價值之間形成一個鎖鏈。
在語文核心素養四要素的話語體系中,語言建構與運用中的“語言”偏指語言的形式方面。審美和思維是兩種覺知世界的方式,但在直覺中相統一。語言和文化的關系非常特殊,厘清語言和文化的關系是認清四者關系的關鍵。
語言和文化的聯系非常緊密。語文教育是母語教育。母語與民族文化具有非常緊密的聯系,因為語言具有文化性,文化具有語言性。但是語言和文化之間不是并列關系,因為兩者難以截然分開。不是遞進關系,因為文化不是語言的深層。也不是統一關系,因為語言與文化不能構成矛盾雙方,兩者之間是交融、映射關系。
從交融性來看,語言是文化的一部分,但不僅僅是一部分。語言和文化的共同點是都具有隱喻性。語言和文化都通過隱喻來表達,兩者的運行機制是相同的。隱喻來源于語言,語言和文化之間相互糾纏。隱喻是理解人類理解(思維方式)的關鍵。而思維正如我們前文所說是溝通知識和價值的中間關鍵環節。語言并非一個封閉的符號體系,而是與外界進行著不斷的 “物質交換”。這一“物質交換”就是語境對于語詞的隱喻意義形成過程的影響。從映射關系來看,文化凝結在語言的整體存在狀態中,語言的整體狀態能夠反映文化的運行狀態。如前文所述,語言、思維和文化是相互搭扣的。
語言和文化的具有共同的隱喻性特點表明,通過語言學習傳統文化是非真非假的。語言和文化的連帶關系并不是一個必然判斷,而永遠是個實踐過程。 而且,雖然知識、思維、價值三者是相互搭扣的整體鏈條,但是在三者的聯結上也存在斷裂,因此語文教學的出發點應該放在語言形式上,落腳點是批判性思維和審美情懷的養成,而不應該把語言、文化直接相連,空談文化的傳承與理解。
對課程性質的理解決定課程設計的方向。核心素養的提出是對語文課程性質理解深化的表現。語文課程以學習任務群集合的方式呈現,既明確了語文學習的內容,也解決了語文學習的方式問題。從而也自然連帶解決了言語形式和言語內容哪一個才是語文教學主要內容的問題,因為語言實踐是連接言語和語言、形式和內容的中介。情境(廣義的語境)對于語言而言是關鍵的“發動機”。語文教學本來并不存在偏重形式還是內容的問題,因為語境會促成語言使用者對語言內容和形式進行雙重更新,沒有具體情境的語文學習必定走向形式主義。
語言確實存在一個在特定的歷史階段里基本固定不變的基干,這就是由詞典意義構成的語言。但是句子大于詞語的組合,在句子意義的變化中,語境起到了非常重要的作用。新課標對語文課程變革的一個非常重要的引領就是課程的情境化。任務群學習是主題、情境、資源、任務和活動五者構成的整體。其中主題統領學習,是與素養有關的內容選擇,情境產生問題(語境是情境的一部分),資源提供言語資源,任務主管解決問題,是學生特定情境中的語言運用。活動是解決問題的過程。由此可見,情境化是語文課程設計實踐轉向的一個關鍵,因為沒有問題就沒有語言實踐的動力。
語文課程設計的情境化不能發展成隨性、隨生、隨時三種極端。隨性是依照教師的喜好安排課程,隨生是依照學生的好惡安排課程、隨時是依照社會熱點安排課程。依照新課標的精神,教師、社會和學生三者都擁有廣闊的課程資源,但這不是語文學習任務群設計的主線。語文新課標里提出的的三類課程在設計上本身就有梯度上的層次。語文教學的結構化意識,是指任務群之間的“關聯性”,并不代表高度的系統化和層次化。因此,學習任務群設計的情境化和結構化兩大原則應該保持統一和平衡。結構化是課程設置必然的、內在的要求。但是語文課程從總體上看又無法完全做到層級化,而是“登臺階”與“平面展開”“深挖開掘”的結合。語文課程的理想狀態,應該是單篇教學、專題教學和任務群教學的結合體。而又應該以專題教學為紐帶連接單篇教學和任務群教學,最終做到情境化與結構化的統一。