劉姝君
(吉林文史出版社,吉林 長春 130022)
科技類期刊是一種時效性較強的期刊類型,一般都是連續出版的刊物,而且刊物內容都是與當時的時代背景相關的內容,出刊時間比較固定,通常情況下都是按月出刊。而圖書不是一種連續性的出版物,出刊時間也不固定,因此相比較圖書來說期刊的節奏型較強,一般來說期刊不會重復出版和印刷,具有一次成型的特點,而圖書則可以重復印刷或者再次出版,兩者的不同特點也決定了雙方的讀者群體存在不同,但是兩者都是以科學技術信息內容為主,因此不管是科技類期刊編輯還是圖書編輯都需要具有較強的政治素質和組織策劃能力,還要具有一定的語言組織能力和文字功底,要具備出版期刊或者圖書的專業素質,而且由于兩者在專業上具有相似性,同時期刊與圖書承載的媒介類似,因此從事圖書和期刊編輯的角色經常會互換,有時編輯還會身兼數職。科技類期刊和圖書在選題、編輯、組稿以及后期的加工整理方面也有相似性,兩者之間可以互相進行優勢借鑒,共同促進和提高,充分發掘自身潛能,因此通過比較科技類期刊編輯與圖書編輯工作的異同具有重要的現實意義,能夠促進雙方更好的完成編輯工作。
科技類期刊一般內容相對比較專業,收錄的都是具有專業基礎同時需要進一步提高的人員稿件,而圖書則屬于是大眾科普性的,內容相對不是很專業,知識性比較強。科技類期刊大多介紹的是國家科技方面最新的研究技術和方法,具有一定的創新性,而圖書則是介紹一些比較成熟的方法,而且該方法已經得到了業內的普遍認可,因此時效性不如科技類期刊。在選題策劃上,科技類期刊注重選題的內容,主要是圍繞本期刊的辦刊方針收錄一些有針對性的期刊內容,而圖書選題則是考慮內容的綜合性和全面性,因此期刊編輯相對圖書編輯的策劃比較單一。
在組稿形式上,科技類期刊都是根據每一期的專欄主題有針對性的組稿,內容可以是對某一個科技議題的廣度也可以是深度的探討,還可以通過專題專欄的方式組稿,同時能夠接受讀者的投稿,方式比較靈活。而圖書編輯的組稿形式單一,一般都是作者自己的論述,組稿都有特定的對象,比如一些專著需要學科帶頭人、教材類圖書需要教學經驗豐富的老師。科技類期刊和圖書對作者文字功底要求都很高。
科技類期刊和圖書在編輯流程上大體相似,都要經過原稿、校對、定稿和出版幾個基礎環節,但是兩者在具體的加工環節上有所不同。圖書的編輯加工一般都是由編輯人員和校對人員分工完成,原稿編輯加工以后印制的校樣一般都有專門的人員負責校對,編輯要根據校對人員反饋的結果與作者進行溝通最終定稿。而科技類期刊編輯雖然也有上述環節,但是編輯和校對很少有嚴格的區分,基本上都是由編輯負責校對,因此科技類期刊的編輯工作相對靈活,但是工作量很大,由于期刊出刊時間緊、任務重,因此科技類期刊編輯很少會將編輯好的文章內容發給作者溝通,除非是一些關鍵問題的修改。科技類期刊編輯必須掌握專業的知識,具備專業問題的處理能力,因此作為期刊編輯必須不斷提升自身的專業素質,增強自身的編輯技能。
在編輯內容上,圖書要求必須尊重作者的意思,對作者內容的修改必須經過作者本人同意,編輯只能夠對整個文章的脈絡提出修改建議,對問題提出質疑。而科技期刊編輯在這方面則權力較大,可以根據版面要求對收錄的文章進行刪減,從而達到突出重點的目的,同時也可以對文章內容中的一些知識性錯誤直接修改。
了解了科技類期刊和圖書編輯工作的異同以后就可以幫助編輯重新進行工作定位,針對不同的工作崗位來提升自己的工作能力。科技類期刊和圖書編輯都承擔著傳播學術思想和創新科學文化成果的重任,因此作為編輯都需要不斷提升自己的專業素質,具備敏銳的學術思維洞察力,對我國的科技產業政策和科學發展戰略具有一定程度的了解。要運用學術的眼光選擇具有理論意義和實踐意義的內容,立足當下,放眼未來,精心制定中長期的選題規劃。尤其是科技類期刊編輯要將學術敏銳性表現在組稿當中,選擇科技前沿性質的內容讓專欄更加有特色。科技期刊和圖書期刊編輯都要在業務中不斷提升自己的編輯能力,同時也要具備專業的知識,這樣才能夠確保編輯內容的精準,作為圖書編輯還要具有相當程度的文學功底,具有把握段落和語句可行性的能力,能夠根據文章的邏輯對圖書的章節進行排序,讓圖書更具可讀性。
科技類期刊編輯和圖書編輯雖然在業務方面有很多不同,但是兩者的業務素質能力要求都很高,都承載著傳播和弘揚中華優秀文化知識的重任,兩者都要不斷的學習和進步,成為行業內的引領者。