孔 巧
(重慶公共運輸職業學院,重慶 402247)
2013年,中國國家主席習近平總書記提出了“一帶一路”的偉大倡議,展開了沿線各國頻繁的交流合作,世界格局發生改變。教育是國家發展的根基和文化傳播的重要手段,“一帶一路”倡議給中國教育的國際交流合作以及沿線各國的教育國際化帶來了發展機遇。高職教育是中國教育的重要組成部分,是“一帶一路”建設發展及中國優秀文化、知名企業和杰出人才走出去的重要保障,是中國社會經濟發展的支撐。語言在促進中國和“一帶一路”各國合作發展進程中發揮至關重要的作用,英語作為主流國際用語,在“一帶一路”沿線國家交往中具有不可替代的地位。因此,“一帶一路”背景下,高職英語教育迎來了新的發展契機。
“一帶一路”倡議提出后,國內外多所高校合作成立了各類高校聯盟等國際化教育合作平臺,致力于推動沿線國家高校之間的教育交流合作,共同培養復合型國際視野專業人才,以服務“一帶一路”沿線國家和地區的建設發展。據中國一帶一路網統計,截至2019年7月底,中國和136個國家、30個國際組織簽署了共計194份共建“一帶一路”合作文件,與中國合作的沿線國家和地區還在不斷增多。隨著“一帶一路”倡議的持續建設發展,具有國際化視野的專業人才需求也在不斷增加。2018年9月教育部高教司組織召開了大學外語教學改革的重要會議,提出了一系列推動“一帶一路”復合型人才培養的相關要求。[1]王輝、王亞藍(2016)統計“一帶一路”沿線有65個國家,并指出英語是“一帶一路”沿線國家溝通交流最重要的語言,英語在全球化、“一帶一路”國際化背景下各國交往中發揮重要作用。[2]
“一帶一路”建設為國內高職院校與周邊國家提供了開展職業教育交流合作的更多的機會,高職院校開設的高職英語基礎課程不僅可解決國內外高職院校聯合培養、合作辦學等項目的語言障礙,協助項目順利開展實施,也可提升高職院校學生“一帶一路”建設工作的英語水平,增加學生“一帶一路”背景下在國內和沿線國家相關行業的就業機會和競爭力。[3]綜上所述,高職英語教育為高職院校與周邊國家在職業教育方面進行交流與合作搭建溝通的橋梁,為“一帶一路”國家培養適合當地經濟發展的應用型技術人才發揮著重要作用,為“一帶一路”建設發展提供關鍵的支撐作用,具有一定的重要意義。
目前多數高職英語教學與“一帶一路”建設發展的要求匹配度較低,主要存在以下問題。
高職院校的生源由普通高中畢業生、三校生(中專、職高和技校)等構成。[4]高職院校的大部分普通高中畢業生學習基礎較為薄弱,理工科類的高職院校英語底子弱的學生比例更高,這些學生因基礎差、學習方法不當、缺乏學習自信心等因素,導致學習興趣較低。在“一帶一路”背景下,學生沒有意識到世界國際格局的變化及學習英語的重要性,英語自主學習意識不高。
一是教師在課堂上仍以講授知識為主,學生實踐少;二是教師側重大學英語AB級應試考試教學及英語寫作、口語競賽等,忽視了學生實際應用英語的能力;三是教師側重歐美西方文化知識學習,忽視了“一帶一路”沿線各國文化介紹以及中國文化的傳播導致學生不熟悉不了解沿線國家或地區的文化、風俗、歷史等。
雖然國內各大高職學校積極響應國家及地方政府“一帶一路”倡議建設的相關指示,大力支持職業教育的國際化交流與合作,但是,目前還處于尋求通過“一帶一路”倡議將中國優秀技術走出去的初級階段,以及國外專業人才到國內學習的階段。為了使國際人才需求服務當地社會經濟發展,不僅需要使中國優秀企業和技術走出去,也需要將中國應用型專業人才送出國,同時突出院校專業辦學特色及優勢,加強國內外高職院校互動交流。
一是目前多數高職院校采用統一的標準英語教材,無法凸顯自身院校的專業特色或對接就業,教師授課、考試考核主要以教材內容為主;二是高職英語教師知識背景局限,雖到校后學生在相關專業老師課堂上進行了聽課以及與專業教師交流探討等,但是學生對專業科目知識仍欠缺或有許多不懂的地方,在英語教學和學校相關科目專業知識結合上有待提高。這些種種因素導致高職英語教學與專業教學的融合不深入,學生缺乏對本專業對口的英語實際應用能力的學習。
校本特色指學校根據自身條件,結合社會需求,在相關理念指導下,經長時間發展形成的區別于其他學校的自成一格的辦學風格等,打破了學校固有的統一標準和原有的平衡,是學校自身獨特性的表現。[5]國內各大高職院校需要根據資源優勢和主攻方向凸顯自身院校的專業辦學特色,培養服務“一帶一路”國家就業市場需求的具有國際化視野的應用型專業人才。各個院校專業特色不一樣,實施具有校本特色的高職英語教學策略和重心應有所不同。
高職英語教學任務不僅是培養學生的英語基礎知識和技能,更要把培養學生與實際工作相關的英語能力作為重要教學內容之一。學生所學專業要對口企業崗位的需求,體現教育國際化合作、校企合作。高職院校需加強高職英語與專業結合的教學工作,提升學生在一帶一路背景下的就業競爭力。一是增加市場、企業需求和學生就業相關的英語知識的學習,二是通過實際就業相關視頻、小組項目活動、現場指導教學等方式導入就業實踐場景,增強學生實際體驗感,三是通過學校和“一帶一路”沿線國家交流互換項目,增加國內外學生之間的交流學習。
陳藝(2018)指出,高職英語教學要增加對“一帶一路”沿線國家文化的了解和認知,把沿線國家的地理、歷史、民俗等多元文化的基礎知識點納入教學內容。高職院校可根據自身對外合作辦學特色、專業特色補充英語教學內容,教師在教學中可嵌入介紹沿線涉及國家的飲食文化和節日文化等內容,比如高職院校與泰國合作頻繁的話,教師可在課堂上多講解一下中國和泰國的歷史淵源和友好合作,增加學生對泰國國家的認識。教師也可有針對性地向學生推薦沿線國家的影視及歌曲等,或者定期將學生輸送到與高職院校合作的“一帶一路”沿線國家和地區參觀訪學。[6]
目前高職英語教材多注重介紹歐美西方國家文化。隨著中國“一帶一路”倡議的深入建設,中國在“一帶一路”沿線國家甚至國際上的地位不斷提高,我們走出去的高職教育培養出來的優秀人才,要主動擔當起中華文明五千年的文化和歷史傳播使者的任務。因此,將中國文化融入高職英語教學中很有必要,不僅可以提高學生的綜合基礎水平,還可以增強學生的民族自信心。[7]教師可根據教材內容適當選取融入符合高職英語教學及和學生專業教學相關的歷史、人文、典故、風俗等中國文化。以軌道交通類高職院校為例,將中國高鐵的發展歷史軌跡、先進的技術體系、在國際上的地位,以及對“一帶一路”沿線國家發展的重要作用等嵌入到高職英語教學過程中。
“一帶一路”背景下,沿線國家交流合作,信息化的先進技術相互借鑒,沿線各國高職院校利用大數據、人工智能等技術不斷發展,國內高職院校在“一帶一路”背景下需要利用好各種信息化手段、慕課微課等新興教學方式,高職院校的英語教學更需要利用好這些輔助提升教學效果和影響,從而推進個性化教學的發展。
“一帶一路”倡議下,高職英語教學對中國高職教育有著舉足輕重的重要地位和作用,但是高職英語教學現狀與“一帶一路”的建設要求還有一定的差距,高職院校生源英語基礎普遍較差、學習興趣低、“一帶一路”建設意識淺,教師的教學觀念有待更新,國內各個高職院校支持方向和力度欠缺,高職英語教學與專業教學融合度低,這些問題需得到重視并解決。本文從高職院校發展方向和專業特色探討了“一帶一路”背景下高職英語教學策略,各個高職院校專業特色不一樣,需結合自身院校的發展方向和特色專業,實施不同的高職英語教學策略和側重點,融入院校特色專業提升高職英語與專業的結合教學,從而提升畢業生的就業競爭力;嵌入高職院校合作辦學涉及到的“一帶一路”沿線國家的文化、風俗以增加多元文化學習,融入中國文化以增強學生的文化自信力,推進現代信息化技術的應用,才能有助于培養出服務“一帶一路”發展的具有國際化視野的應用型專業人才,為中國與沿線國家的深入交流掃清障礙。