摘要:越南“四位圣娘”傳說起源于中國歷史人物——南宋末代楊太后蹈海殉國的傳說故事。從“四位圣娘”傳說相關文本材料和田野調查來看,隨著時間和空間的轉移,“四位圣娘”傳說超越了國母誓死護朝的歷史故事模式,并逐步演變成為具有越南本土特色的海神信仰故事。“四位圣娘”傳說的起源及演變在越南的民間傳說中頗具特色,體現了中越文化的交流與融合,較為突出地反映了一個外來傳說的越南化進程。
關鍵詞:四位圣娘;傳說;越南;宋代國母
中圖分類號:K333 ???文獻標識碼:A文章編號:CN61-1487-(2019)17-0122-03
在越南的民間信仰系統里,“四位圣娘”是影響力遍及全國的女神,中部、北部、南部都有多處祠廟對其加以祭祀。然而這四位得到越南歷代帝王冊封并列入國家祀典的圣娘都有著中國身份,中心人物是南宋末代楊太后,另外三位則有不同的說法,有說是三位公主,有說是兩位公主和一位宮女等。一個源自中國的傳說最終深深扎根于越南的土壤,又經歷了多少的調適和演變?在此,筆者以“四位圣娘”傳說的起源及演變為著眼點,探索中越民間文化交流史上的有關問題。
一、越南“四位圣娘”傳說的起源
關于“四位圣娘”傳說,最早的記載是《大越史記全書》:“(辛亥十九年,元至大四年,公元1311年)先是,帝親征,至芹海門前曰乾,避諱改為芹。駐營,夜夢神女泣曰:‘妾趙宋妃子,為賊所逼,困于風濤至此,上帝勒為海神已久矣,今陛下師行,愿翼贊立功。帝覺,召故老問事實,祭然后發,海為未波,直至闍盤,克獲而歸。至是,命有司立祠,時祭焉。”[1]394可見在早期,傳說中的女神只有一位“為賊所逼”的“趙宋妃子”,正是在宋元崖門海戰中蹈海殉國的楊太后。
楊太后,原名楊巨良(1244-1279),生于宋理宗淳祐四年農歷四月二十七日,是南宋度宗的妃子(楊淑妃)、趙昰的生身母親。南宋末年,元軍攻陷臨安,楊太后帶著年幼的趙昰、趙昺航海南逃,和一批文臣武將繼續不屈抗元,最后遷行都于新會崖山。趙昰登基為帝,君臣尊楊淑妃為太后。[2]32宋祥興二年(公元1279年),在廣東新會崖門海面上演了一場驚心動魄的大海戰,那是宋元戰爭的最后一役,最終南宋全軍覆沒,楊太后赴海殉國。
盡管宋元崖門海戰沒能阻止南宋的滅亡,但在廣東一帶,楊太后在南宋皇朝最后關頭挺身而出,與文天祥、陸秀夫、張世杰等忠臣誓死抗爭的歷史故事被老百姓世代傳頌。人們感念楊太后堅貞不屈和慈滿天下之德,把她尊為“國母”,后來“國母”在民間更被視為有求必應的神靈,保佑國泰民安、風調雨順、家庭和睦等。可見,“圣娘”的前身是忠貞節烈的“宋代國母”,而“四位圣娘”傳說也源于“宋代國母”蹈海殉國的傳說。
二、越南“四位圣娘”傳說及其演變
越南“四位圣娘”傳說主要講述楊太后等在赴海殉國后漂流至越南芹海門,后來演變成為海上保佑圣娘的故事。根據廣東民間傳說,楊太后投海殉國后,漁民將其尸骸撈起,葬在崖山腳下官沖村的壽星塘。①而當故事流傳到越南的時候,楊太后卻一度起死回生了。《烏州近錄》載的《神祠四位圣娘》講南宋大敗,楊太后母子援得船板漂到海岸,為寺僧收養。僧求通淫未果,自悟慚愧,投海而死。楊太后母子于心不安,也蹈海而亡,尸體漂至乾海門,“衣服容貌完然如生,皆驚異以為神,于是相率封葬,立祠奉祀。”[5]283在這個故事版本中,楊太后最終投海而亡,但是亡的時間卻比宋史所載及廣東的傳說晚。
“四位圣娘”成為海神的情節引人入勝:“凡遠近商賣人等船過海,倘遇風波尤迫,懇禱呼吸之間,果遂平安”。[5]283后來,還有越南皇帝陳英宗、黎圣宗南征占城,途經芹祠,得“四位圣娘”相助,免去風濤之患的情節,老百姓在《大越史記全書》的基礎上加入了陳英宗勝利歸還時冊封神為“國家南海大乾圣娘”的情節。后黎朝以后,有關“四位圣娘”的故事內容更加豐富。話說(公元1471年)占城帶兵來犯,黎圣宗親自帶軍剿匪。經過芹海門,圣宗到芹祠拜祭,懇求“四位圣娘”輔佑君臣。圣宗得勝后,在回程路上經過芹祠并無意停留。這時突然吹起大風,把他們的船吹了回來。黎圣宗進祠拜祭、謝恩,并冊封圣娘為“國家南海四位上等神大乾圣娘”。出于“男女不同宮”觀念,黎圣宗還在沿海的雄王山上立祠供奉宋帝昺和各位忠臣。后來有人在芹祠題詩云:“香火千秋陰續宋,風波一夢默扶陳。”黎圣宗也有御制詩云:“風濤久醒英雄夢,香火猶存圣女祠。”[6]118“四位圣娘”多次顯圣,因此屢得褒封。
三、淺析越南“四位圣娘”傳說的起源及演變
越南“四位圣娘”傳說起源于宋朝真實歷史人物以及一段充滿民族氣節的悲壯的歷史故事,這是“四位圣娘”傳說從一開始就為越南民眾所接受的契機。受中華民族傳統文化根深蒂固的影響,越南歷來尊孔崇儒,楊太后作為忠貞節烈女性的化身在越南社會深得人心。此外,宋寶祐五年(公元1257年)兀良合臺曾帶軍攻入越南陳朝都城升龍,后來蒙元滅宋的同時,其勢力也直接威脅越南,可見蒙元是宋朝和越南共同的敵人。鄧昌友在他的博士論文《宋朝與越南關系研究》中論及宋寶祐六年(公元1258年)宋與陳朝互遣使者的主要使命是協調宋、陳雙方共同應對蒙元威脅。[7]84《大越史記全書》載:“夏四月,帝命昭成王、(缺名)、懷文侯國瓚、將軍阮剻等領捷兵逆戰于西結步頭,官軍與元人交戰于咸子關,諸軍咸在,惟昭文王曰燏軍有宋人,衣宋衣,執弓矢以戰。上皇恐諸軍或不能辨,使人諭之曰:‘此昭文韃也,當審識之。蓋宋與韃聲音、衣服相似。元人見之,皆驚曰有宋人來助,因此敗北。”[1]359-360這是對在公元1285年,逃往越南的宋遺臣積極投入越南抗擊元人入侵的斗爭的記載。因此,“四位圣娘”傳說的這段歷史起源不但體現中國和越南之間源遠流長的民族情感和文化的交流,同時也讓我們從中窺斑見豹地看到歷史上宋、越、蒙三邊關系之間的互動。“四位圣娘”傳說不僅是民眾情感需要的反映,也在某種程度上為越南政權而代言。
傳說通過民眾口耳相傳的方式傳播,流傳過程中變化自然無處不在,人物在數量和稱號上的變化也就不足為奇了。值得一提的是“國母”這個稱呼很明顯是具有區域性的,隨著空間和故事情節的變動,這個稱呼勢必被替而代之。“圣娘”較之于“國母”更添傳奇色彩,符合神圣化的情結。將歷史人物神圣化讓這個外來傳說得以輕而易舉地走進越南民眾的生活。封建時代人們美化帝王也多用“圣上”,因此“圣娘”這個稱呼讓中國人的“國母”在越南國土上既能服眾,又不失王者風范。
盡管歷經漫長的歷史,傳說內容越加完善、豐富,但無論哪個異文都以神靈通過海路從中國漂流到越南的情節開始。這是否是因為傳說的傳承者大多通過海路從中國來到越南,他們崇拜的神靈也隨之而來?宋元更替之際,大量反抗蒙古族入侵而失敗的南宋遺臣遺民,在國內不能立足,流寓到交趾、占城地區成為華僑,這是中國向越南移民的一次高潮。對此,許多古籍都有記載,鄭所南《心史》云:“諸文武臣,流離海外,或仕占城,或婿交趾,或別離遠國。”[7]128宋史也對南宋末代丞相陳宜中在大宋傾覆的時刻逃離皇帝,攜家眷到了占城的史實有記載:“井澳之敗,宜中欲奉王走占城,乃先如占城諭意,度事不可為,遂不反。”[3](《宋史》卷四百一十八《陳宜中傳》)我們是否可以因此推斷,“四位圣娘”傳說以及對其加以祭祀的祠廟最先是由宋朝遺臣遺民帶去的?不難猜想,這些帶著國恨家仇的宋朝遺臣遺民流落異國他鄉,多少愴然在心頭。為了表達對對國母的懷緬、對前朝的不舍,他們建立拜祭楊太后的祠廟,寄托美好的愿望。越南興安流傳的“四位圣娘”傳說的版本就有宋朝俞姓宦官得當地百姓相助,召集落難華人將領在興安建成茂楊村,立祠廟拜祭楊太后的情節。
再者,關于楊太后的陵墓,盡管史書載“葬之海濱”,但具體在哪里?《崖山志》載:“陵在崖山海濱,楊太后聞變赴海死,世杰營葬,倉卒莫辨其地。”今普遍認為楊太后陵位于廣東新會古井鎮官沖長安里,但由于未有確鑿證據,所以在中國學術界尚有爭議。而據筆者的田野調查,當地人說長安里的墓也只是衣冠冢,這些楊太后陵墓之種種疑云無不增添了傳說的可信度。盡管理由甚微,但是人們更愿意相信楊太后不死、大宋不亡,于是楊太后隨著人們想象的翅膀,漂洋過海來到越南。
楊太后等殉國后在海上漂流、獲僧人相救的情節,與流傳在廣東宋帝昺尸骸漂流、被僧人打撈的傳說情節如出一轍。兩個傳說都對尸骸有“如生”之描述,很明顯人們想方設法地將傳說人物神圣化,以滿足他們的情感需要。楊太后是忠貞節烈的化身,并因其宅心仁厚、慈悲為懷被稱為慈元太后。德佑二年(公元1276年)五月,8歲趙昰在福州登基,楊太后則擔負起教育和聽政的重任;趙昰病逝后,楊太后對非親生的皇子趙昺視為己出,輔助其處理國家大事,今國母殿就展示有楊太后慈母教子的塑像。崖門海戰后,當她知道帝昺已死時,無法抑制悲痛,跳海身亡。這些都充分體現了楊太后的“慈”。[9]傳說加入僧人起邪念遭拒后愧疚跳海,楊太后等再度投海的情節符合她的人物特點,無疑是對楊太后堅貞、仁慈等美德的頌揚。
“四位圣娘”傳說出現最重大的演變是蹈海殉國的“宋代國母”成為保佑航海安全的“海上圣娘”。首先,楊太后等在宋元崖山海戰失利后投海,又經海路來到越南,有了前面“如生”等鋪墊,“成為海神”順理成章。再者,中越交流與海洋之間的密切聯系呼吁海神信仰。兩宋時期,我國與越南的海上貿易活動呈現前所未有的繁榮。“凡交趾生生之具,悉仰于欽,楫往來不絕。”[10]除此之外,中越兩國在海上的雙邊移民活動不絕于書,因此有著中國身份的海神順應天時地利人和出現在越南。
“四位圣娘”傳說在一個全新的環境中生存需要不斷呼吸新鮮的氧氣。為了更深地融入越南民眾的生活,傳說出現越來越多的本土化細節:僧人從早期的中國身份演變為越南龜嶺山的身份;香近舍因“四位圣娘”散發的香味而得名;“四位圣娘”化為沉香木的情節則融合了占婆文化。隨著越族的向南擴展,占人所崇拜的神袛也逐漸加入到越族民眾的祭祀活動中。古“四位圣娘”助越南皇帝陳英宗、黎圣宗南征占城的情節使芹祠的知名度和“四位圣娘”的神威上升到了越南國家級別。“四位圣娘”傳說借助越南帝王名氣得以在全國范圍內廣泛傳播,并為多種書籍所記載,甚至被載入史冊。實際上越南帝王在“南進”運動過程中也借神力鼓舞士氣,宣揚功績,以達到自己目的。“四位圣娘”傳說正是擁有這些讓越南民眾接受的時機和合理性,才得以在越南的土壤上生根發芽、開花結果。
“四位圣娘”傳說在漫長的歷史進程中不斷地得到加工、雕琢,有頭有尾、內容豐富、生動曲折,擁有強大的生命力,是中越兩國人民共同智慧的結晶。
四、結語
總之,“宋代國母”的傳說漂洋過海,流傳到越南。由于共同的信念和需求,該傳說在越南擁有堅實的群眾基礎,經過了七百多年歷史的沉淀,“宋代國母”忠君報國的歷史越來越被淡化,隨著虛構、想象的成分越來越多,日益更新的越南的民族色彩不斷地覆蓋中國元素,今天流傳在越南曲折離奇的“四位圣娘”傳說已經不再局限在原來的主題思想,而是具有越南本土特色的“海上圣娘”海神崇拜故事。越南無論在維持與北方國家之間的藩屬關系上,還是在擴大自身疆域的“南進”運動上,都與海洋發生著各種聯系。“四位圣娘”傳說在這樣的背景下產生,并順應歷史發展潮流發生演變,得以流傳至今天、經久不衰。
注?釋:
①筆者曾于2011年5月27日在廣東新會的宋元崖門海戰文化旅游區參加“國母誕”的祭祀活動,并對國母殿和有關的傳說進行考察。
參考文獻:
[1](越南)吳士蓮等.大越史記全書[M].東京:東洋文化研究所,1986.
[2]吳瑞群,張偉海.歷史文化名城新會[M].廣州:廣東人民出版社,2006.
[3](元)脫脫等.宋史[M].北京:中華書局,1985.
[4]Tran Thi An.Tim Hieu Su Hinh Thanh Truyen Thuyet Tu Vi Thanh Nuong(Qua Cac Nguon Thu Tich,Truyen Thuyet Dan Gian Va Tuc Tho Cung)[A].Ninh Viet Giao. Ky Yeu Hoi Thao Khao Hoc Le Hoi Den Con,Tuc Tho Tu Vi Thanh Nuong Voi Van Hoa Bien O Viet Nam[C].Nghe An:NXB Nghe An,2010:tr.24-55.
[5](越南)楊文安.烏州近錄[M].河內:社科出版社,1997.
[6]于向東.古代越南的海洋意識[D].廈門:廈門大學,2008.
[7]鄧昌友.宋朝與越南關系研究[D].廣州:暨南大學,2004.
[8]黃淳等.崖山志[M].廣州:廣東人民出版社,1996.
[9]林福杰.“慈元”小考[N].江門日報,2007-07-06.
[10](宋)周去非撰,楊武泉校注.嶺外代答(卷五《欽州博易場》)[M].北京:中華書局,1999.
作者簡介:龍朋(1982—),女,漢族,廣西桂平人,廣西民族大學國際教育學院講師,文學碩士,研究方向為亞非語言文學。
(責任編輯:朱希良)
基金項目:廣西民族大學科研基金資助課題青年基金項目“越南河內路祠的四位圣娘傳說、廟會和中國廣東江門國母殿的楊太后傳說、廟會之比較研究”(編號:2016MDQN015)