999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

通過(guò)比較學(xué)習(xí)漢語(yǔ)

2018-11-30 02:23:10郭利霞
教學(xué)研究 2018年4期
關(guān)鍵詞:教學(xué)理念比較

[ 摘 要 ] 鮑康寧的《英華合璧》50年內(nèi)修訂、再版達(dá)14次,包含著鮑康寧重要的漢語(yǔ)教學(xué)和學(xué)習(xí)理念。其中通過(guò)比較學(xué)習(xí)的思路尤為突出,既有漢語(yǔ)和其他語(yǔ)言的比較,也有漢語(yǔ)內(nèi)部的比較,后者既包括語(yǔ)音的比較,也包括詞語(yǔ)和語(yǔ)法的對(duì)比,還有語(yǔ)用的對(duì)比。《英華合璧》的體系對(duì)西方人來(lái)說(shuō)“自然且簡(jiǎn)便”,至今仍有較高的借鑒價(jià)值。

[ 關(guān)鍵詞 ] 鮑康寧;《英華合璧》;比較;教學(xué)理念

[ 中圖分類號(hào) ] G459 [ 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼 ] A [ 文章編號(hào) ] 1005-4634(2018)04-0045-06

0 引言

英籍傳教士鮑康寧(F W Baller,1852-1922)編寫(xiě)的《英華合璧》(Mandarin Primary)分為4卷:elementary(初階)、advanced(進(jìn)益)、supplementary(增補(bǔ))、miscellaneous(大全)。第一卷解釋和說(shuō)明簡(jiǎn)單的習(xí)語(yǔ),第二卷處理復(fù)雜一些的內(nèi)容,第三卷通過(guò)增加詞匯和短語(yǔ)進(jìn)行擴(kuò)展,第四卷給出涉及各種主題的詞匯并有3篇課文。《英華合璧》于1878年出版后廣受歡迎,經(jīng)作者多次修訂擴(kuò)充,一共出了14版。其中,第8版做了重大的修訂,基本奠定了以后幾版的基礎(chǔ)。本文的描寫(xiě)分析以第8版為主,同時(shí)也參考了12版。作為一本100多年前的教材,《英華合璧》在當(dāng)時(shí)獨(dú)樹(shù)一幟,鮑康寧在語(yǔ)音教學(xué)中對(duì)比送氣/不送氣音,并和英語(yǔ)做了很多比較,聲調(diào)練習(xí)的設(shè)計(jì)也非常巧妙[ 1 ]。

呂叔湘強(qiáng)調(diào):要認(rèn)識(shí)漢語(yǔ)的特點(diǎn),就要跟非漢語(yǔ)比較;要認(rèn)識(shí)現(xiàn)代漢語(yǔ)的特點(diǎn),就要跟古代漢語(yǔ)比較;要認(rèn)識(shí)普通話的特點(diǎn),就要跟方言比較。無(wú)論語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法,都可以通過(guò)對(duì)比來(lái)研究……語(yǔ)言學(xué)院的主要任務(wù)是教外國(guó)留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ),就在中外對(duì)比上多講點(diǎn),主要是講漢語(yǔ)和英語(yǔ)比較[ 2 ]。陸儉明、王黎也指出面向?qū)ν鉂h語(yǔ)教學(xué)的研究需要作漢外對(duì)比研究[ 3 ]。

語(yǔ)音的比較[ 1 ]已有較詳細(xì)的說(shuō)明。本文主要分析和考察詞匯、語(yǔ)法和語(yǔ)用的比較,既包括英漢比較,也包括漢語(yǔ)內(nèi)部方言或具體用法的比較。

1 詞語(yǔ)的比較及其網(wǎng)絡(luò)構(gòu)建

1.1 詞語(yǔ)的比較

鮑康寧的母語(yǔ)是英語(yǔ)。同時(shí),他也精通漢語(yǔ),既是漢語(yǔ)教師,又是成功的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者。因此,他比較的角度、內(nèi)容對(duì)英語(yǔ)為母語(yǔ)背景的人來(lái)說(shuō)針對(duì)性非常強(qiáng)。

“難度等級(jí)模式”是對(duì)比分析在語(yǔ)言教學(xué)中的應(yīng)用,難點(diǎn)集中在難度等級(jí)為3、4、5級(jí)的項(xiàng)目:3級(jí)是目的語(yǔ)雖有某項(xiàng)目,但形式、分布、使用和母語(yǔ)不同;4級(jí)是目的語(yǔ)的某個(gè)項(xiàng)目在母語(yǔ)中沒(méi)有,如“把”字句等;5級(jí)是母語(yǔ)中的一個(gè)項(xiàng)目在目的語(yǔ)中分成兩個(gè)或更多的項(xiàng)目。對(duì)比分析雖然后期受到很多詬病,但在教材編寫(xiě)和語(yǔ)言對(duì)比上的作用不容置疑。鮑康寧在《英華合璧》中成功使用了對(duì)比分析。屬于3級(jí)的如:(1) “隔”怎么用:隔一般相當(dāng)于英文的interval,既可用于時(shí)間也可用于距離。次要的意思是屬于不同的東西,當(dāng)說(shuō)一個(gè)國(guó)家或地區(qū)時(shí)這樣用,如:這個(gè)藥隔一天吃一回。|隔兩條街,有個(gè)姓許的住家。|我們隔著教。(2)正南正北的位置順序相反,東北指N.E.,西北指N.W.等[ 4 ]。(3)“打”的用法:英語(yǔ)中同樣詞語(yǔ)的意思在不同句中意義各異。因此,strike的使用可表人們打人,或者人們想出一個(gè)主意,或者人們走對(duì)路了,而樂(lè)隊(duì)則是“開(kāi)始演奏”或工人“罷工”。這些不同的用法會(huì)讓外國(guó)人感到非常費(fèi)解,只能通過(guò)觀察和練習(xí)理解。如:打(拉)洋火|打勝或打勝仗|打敗或打敗仗|打一仗勝一仗|打一仗敗一仗|打點(diǎn)|打魚(yú)|打量|打傘|打仗或打架|打呵欠|打辮子|打算|打水|打攪|打坐|打草稿|打聽(tīng)|打濕了|打清江走[ 4 ]。

屬于5級(jí)的,即英語(yǔ)中沒(méi)有區(qū)別,而漢語(yǔ)有區(qū)別的如:(1)old與“老/舊”:old能修飾帽子和人,但是漢語(yǔ)有不同的說(shuō)法,一般來(lái)說(shuō),舊用于無(wú)生命的物體,老用于生物和年齡。人老了,他的帽子“舊”了。一棵腐爛的樹(shù)一般說(shuō)“老”。如:這雙舊鞋子我穿不上腳。他的衣裳是舊的[ 4 ]。(2)two與“二/兩”:?jiǎn)斡贸Uf(shuō)“二”,數(shù)量結(jié)構(gòu)一般用“兩”(兩一般接量詞)。如:四十二,兩張桌子[ 4 ]。(3)contain、hold和“裝/坐”:英語(yǔ)contain、hold適用于任何可以盛物的東西。如,大廳、座位、杯子等。漢語(yǔ)則根據(jù)所說(shuō)東西的特性用特定的動(dòng)詞,“坐/裝”是這類動(dòng)詞,“下/了”做助詞,如:一口箱子裝不了/下。|那個(gè)房子坐得下九十個(gè)人。|坐不下五十個(gè)人[ 4 ]。(4)“買”的各種說(shuō)法:漢語(yǔ)中買不同的東西有不同的說(shuō)法。各個(gè)地區(qū)可能各不相同,以下清單至少可以作為指導(dǎo):扯/截/挖/糴/稱|扯/截三尺布。|他去糴糧。|挖一斗米。|叫他割三斤羊肉來(lái)。|他才稱兩斤饅頭來(lái)。|我可以打多少錢的醋來(lái),可以打十個(gè)錢的來(lái)。|打四兩油來(lái)。|我要裝六兩酒[ 4 ]。

鮑康寧并不滿足于發(fā)現(xiàn)詞語(yǔ)的內(nèi)部規(guī)律。就近義詞而言,他不僅把這些詞放在一起,而且嘗試區(qū)分和辨析它們。因?yàn)樵~語(yǔ)之間的細(xì)微差異或不同用法是學(xué)習(xí)者天然的難點(diǎn)。鮑康寧有些分析非常精準(zhǔn)。(1)自己/親、本:“自己”這個(gè)詞在漢語(yǔ)中可跟在代詞后,像英語(yǔ)中的self,作用也一樣。也就是說(shuō),都是強(qiáng)調(diào),如:我自己;或者表明行為轉(zhuǎn)向施事者本人,如:我傷了自己。“親”和“本”也有同樣的意義,但和“自己”不同,它們沒(méi)有所有格形式,如:這是我親自寫(xiě)的。他親眼看見(jiàn)。我親手打他。我本身也害病。我你他我你他自己/自己的[ 4 ]。(2)多少/幾:小數(shù)目是“幾”跟量詞(numerary adjuncts,下文簡(jiǎn)稱N.A.)一起說(shuō),如第二課第一部分。大點(diǎn)兒的數(shù)目在問(wèn)句中,“多少”替代“幾”,不過(guò)不帶N.A.[ 4 ]。(3)幫忙/幫補(bǔ)/幫助:以額外工作相助,伸出援手lend a hand是幫忙,錢財(cái)、食物或衣物的相助,是幫補(bǔ),總體上的協(xié)助assist則是“幫助”[ 4 ]。(4)吃/喝:“吃”既可用于吃,也可用于喝,“喝”只能用于喝[ 4 ]。(5)所/間:“所”做量詞指一片建筑物,由很多“間”組成[ 4 ]。

1.2 鮑康寧對(duì)詞語(yǔ)網(wǎng)絡(luò)的建構(gòu)

鮑康寧特別注意把握詞語(yǔ)的內(nèi)部規(guī)律,利用各種方式擴(kuò)大學(xué)生的詞匯量,同時(shí)盡量減輕記憶負(fù)擔(dān)。常敬宇認(rèn)為詞語(yǔ)的網(wǎng)絡(luò)性主要體現(xiàn)在詞形結(jié)構(gòu)的網(wǎng)絡(luò)性和詞義聯(lián)想的網(wǎng)絡(luò)性,前者主要以同素詞族為代表,后者分類義聯(lián)想網(wǎng)絡(luò)、關(guān)系聯(lián)想網(wǎng)絡(luò)和聯(lián)用關(guān)系聯(lián)想網(wǎng)絡(luò)三類[ 5 ]。這其實(shí)是更大范圍內(nèi)的比較。《英華合璧》對(duì)詞形結(jié)構(gòu)網(wǎng)絡(luò)性的建構(gòu)如下。(1)“將”和它的用法:“將”是常用于書(shū)面的詞,相當(dāng)于“把”,標(biāo)記賓語(yǔ)。此外,它還表示近將來(lái),此時(shí)后面通常跟“要”,不過(guò)“將來(lái)”既適用于即將到來(lái)的未來(lái)也指遙遠(yuǎn)的未來(lái),如:他將近四十歲。|將來(lái)各國(guó)都要拜上帝。|將要進(jìn)城[ 4 ]。(2)“看”適用于閱讀,思考,如:他在那里看書(shū)。|我看他是個(gè)清官。讀作第一聲,表看守,如:剃頭的在家里看門。在習(xí)語(yǔ)用法中“看”還有“根據(jù)環(huán)境要求as circumstance require”,或“視情況而定”或表示方向,如:看事行事。|看人說(shuō)話。|看價(jià)錢高低。|應(yīng)該看哪一方|看西方[ 4 ]。(3)“到”和說(shuō)、講、論、談構(gòu)成這些介詞短語(yǔ)的一部分,如談及with reference to ,至于as regards,關(guān)于as to等,如:論到他兒子的病我怕治不了。|我沒(méi)有說(shuō)到李家的事。|這件事我可以給你說(shuō)到了[ 4 ]。

類義聯(lián)想網(wǎng)絡(luò)的建構(gòu)中,同義關(guān)系網(wǎng)絡(luò)如下所示。(1)漢語(yǔ)有些詞用來(lái)表達(dá)“可能”的概念,就如英語(yǔ)用most likely、seemingly、in all likelihood等表示一樣,最常見(jiàn)的有:想、許,也許,想必,恐怕,多半。“許”“也許”在北方用得比南方廣泛得多,“恐怕”則南北均用。北方“恐怕”通常還帶有其起始義“恐懼”,很大程度上沒(méi)有“可能”的意義。“想”和“想必”目前在大部分地區(qū)使用。如:我想他識(shí)字。|許他不來(lái)。|他也許來(lái),也許不來(lái)。|海先生今天沒(méi)有來(lái),想必家里有事|恐怕他在碼頭上。|多半是他自己的錯(cuò)[ 4 ]。(2)表總結(jié)的詞:“到底”和英語(yǔ)短語(yǔ)to come to the end of意思一樣,即,最終說(shuō)并做了,達(dá)到了特定的結(jié)論或最終階段——英語(yǔ)是到了“最后(end)”,漢語(yǔ)是到了“底部(bottom)”。漢字和短語(yǔ)——究,竟,歸,期,終久,始,末和“到底”意思一樣。以下組合都來(lái)源于這些詞:finally、after all、in the end等:究竟,歸期,終久,始終,歸根,末了,末末了,末后[ 4 ]。(3)“若”和“要”是用來(lái)表達(dá)假設(shè)的最常見(jiàn)的詞語(yǔ),還有其他一些詞常用于書(shū)面和受教育的人的口語(yǔ)中,如何翻譯取決于語(yǔ)境和用法:倘,倘若,設(shè)若,假若[ 4 ]。(4)“差”可組成很多表達(dá)概數(shù)的詞,以下是最常用的一些詞:差一點(diǎn)|差不多/差不離|差得多/差得遠(yuǎn)|差也差不多[ 4 ]。(5)其他和“大概”“上下”等意思類似的短語(yǔ)有“大約”“約有”“光景”“將近”“前后”,如:早三年的光景。|約有六千人。|他將近五十歲[ 4 ]。

對(duì)聯(lián)用關(guān)系網(wǎng)絡(luò)的建構(gòu)如:除了第九課的詞語(yǔ),以下和錢有關(guān)的詞語(yǔ)經(jīng)常使用:值、賺、折、賒、欠、利、押、搭、扣。“住”做助詞不能跟所有動(dòng)詞結(jié)合,不過(guò)可以和以下出現(xiàn)過(guò)的動(dòng)詞結(jié)合:守、釘、吃、騎、坐、站、靠、管、對(duì)、拿、貼、忍、閑、定、止、記、保、點(diǎn)、受[ 4 ]。

2 語(yǔ)法的比較

2.1 英漢比較

1) 代詞。人稱代詞:歐洲詞匯和漢語(yǔ)的一個(gè)重要區(qū)別是后者沒(méi)有單復(fù)數(shù)、時(shí)態(tài)和語(yǔ)態(tài)的區(qū)別。漢語(yǔ)通過(guò)助詞或詞序表達(dá)英文通過(guò)屈折和詞形變化表達(dá)的意思。(第1頁(yè))“們”做復(fù)數(shù)標(biāo)記:英語(yǔ)的them和they用于人和物沒(méi)有區(qū)別,漢語(yǔ)沒(méi)有中性的第三人稱代詞,them用于事物或者包括在動(dòng)詞中,或者必須給出所談事物的名稱。上文給出的復(fù)數(shù)標(biāo)記“們”用于談?wù)撊耍纯珊痛~一起用,也可和專有名詞一起用,如:先生們[ 4 ]。

2) 量詞(numerary adjuncts)的描寫(xiě)和比較。(1)英語(yǔ)的有些名詞,短語(yǔ)需要使用特定的詞語(yǔ),像 a piece of music, a plot of ground等,但英語(yǔ)的這種特例在漢語(yǔ)中則是規(guī)則,因此幾乎每個(gè)名詞都要帶上相當(dāng)于piece和plet的詞語(yǔ)。這些詞語(yǔ)通常要跟數(shù)詞結(jié)合。比如,如果要說(shuō)“一段音樂(lè)”,指的是一段,如果說(shuō)一塊地,指的是一塊,如果說(shuō)這塊地,或者那塊地,就理解為這“一”塊地。如果要說(shuō)明大于一的數(shù)量,這一點(diǎn)就很清楚。因?yàn)椴荒苷f(shuō)兩音樂(lè),而必須說(shuō)兩段音樂(lè)。因此,在問(wèn)句中會(huì)問(wèn)“多少段音樂(lè)”而不是“多少音樂(lè)”,或者問(wèn)“哪一段音樂(lè)”而不是“哪一音樂(lè)”。因此,這些詞和數(shù)詞以及這、那一起使用,也和多少,哪一起用,在書(shū)中叫做數(shù)量修飾語(yǔ),用N.A.表示,因?yàn)樗鼈兒蛿?shù)詞連在一起且跟名詞一起用。有兩種數(shù)量修飾語(yǔ),一種可以說(shuō)無(wú)意義,無(wú)需翻譯,另一種是有意義的,需要翻譯。“大概有50個(gè)常用的數(shù)量修飾語(yǔ),所有的都附在課后并編了號(hào)。”[ 4 ]用給定名詞的專用量詞更好,也更準(zhǔn)確,因?yàn)檎_的量詞N.A.對(duì)口語(yǔ)和聽(tīng)力不好的人很有幫助。(2)說(shuō)重量、尺寸和距離時(shí),如磅,盎司,尺,英寸,米等,如:買三兩。(3)有些東西填充或部分填充,覆蓋或部分覆蓋另一些東西時(shí),這種情況下第一個(gè)名詞變成量詞,如:一桌子書(shū),一碗茶。和量詞一起使用的名詞常常可以理解。特別是在回答問(wèn)題時(shí),這種情況下它已經(jīng)說(shuō)過(guò)了。英語(yǔ)回答問(wèn)題時(shí),你有多少椅子?可以回答八。但漢語(yǔ)不能只說(shuō)八,而是要加上量詞“把”,說(shuō)“八把”。如:他有幾張桌子?五張。|他要幾支筆?他要三枝。

英語(yǔ)問(wèn)“哪個(gè)人(which person)”“哪件事(which thing)”時(shí),省略“一”不影響理解問(wèn)的是“哪(一)個(gè)人”“哪(一)件事”,不過(guò)“一”以外的數(shù)詞則不能省略,如“哪四本書(shū)”,相應(yīng)的漢語(yǔ)短語(yǔ)無(wú)論“一”還是其他數(shù)詞均不能省略,后面跟著所問(wèn)人或事的量詞。如:你要哪兩本?[ 4 ]

3) “的”表施事。英語(yǔ)中,很多詞通過(guò)添加or、er等后綴表施事,如:hatter、professor。有定名稱用來(lái)指從事特定行業(yè)的人,這些名稱通常有指出所談?wù)撔袠I(yè)的特別之處,如:paper hanger(造假幣的人),漢語(yǔ)也是這樣來(lái)區(qū)別的。“的”用來(lái)指施事者替代er、or等。因此,其作用相當(dāng)于he who,或they who,如挑水的。some的構(gòu)成類似,如有挑箱子的,有挑桌子的,即有些人挑箱子,有些人挑桌子。有時(shí)“有的”就在名詞前,如:有的挑箱子,有的挑桌子。|有賣肉的,有賣魚(yú)的。|他們是洗衣裳的。|叫做鞋的明天早晨來(lái)。|他是個(gè)念書(shū)的[ 4 ]。

4) 語(yǔ)序的比較。漢語(yǔ)和英語(yǔ)短語(yǔ)有區(qū)別。漢語(yǔ)說(shuō)“張、把、碗這三個(gè)字”而不是“這三個(gè)字張、把、碗。”列舉名字時(shí)順序相同,不說(shuō)“三個(gè)紳士Brown、Jones和Robinson”,而說(shuō)“Brown、Jones和Robinson三個(gè)紳士”[ 4 ]。

時(shí)間的順序中,英語(yǔ)一般從最小的說(shuō)起,鐘點(diǎn)、天、星期等;漢語(yǔ)相反,從最大的說(shuō)起,年月日。年不加量詞除非前面有形容詞,低一級(jí)單位跟著高一級(jí)單位要用“零”。那些年他沒(méi)有錢。如:五六年|二年零六個(gè)月|早四年。月加“個(gè)”表示一個(gè)月兩個(gè)月,如果表順序不用“第”也不用“個(gè)”。他來(lái)了三個(gè)月。|他說(shuō)三月來(lái)。|三個(gè)半月。

“天”跟“年”一樣,也不加量詞。1~10號(hào)的日子用“初”,肯定否定形式都要用。三五天。|十幾天。|他這月初八去。|去年三月初九。|今天初幾。|今天十幾。|今天二十幾。今天初六[ 4 ]。

5) 結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)。英語(yǔ)常用through、by來(lái)表示動(dòng)作的結(jié)果,漢語(yǔ)通過(guò)動(dòng)詞后接形容詞或其他詞,即,動(dòng)詞表示原因,后面的詞表示結(jié)果。如:他的眼睛哭壞了。我的衣裳掛臟了。這雙鞋子穿壞了[ 4 ]。

6) “了”的用法。過(guò)去時(shí)標(biāo)記“了”:漢語(yǔ)中過(guò)去時(shí)的定義比英語(yǔ)寬松得多。如果行為是過(guò)去的,常常省略時(shí)態(tài)標(biāo)記。另一方面,有些特定形式和組合需要“了”。口語(yǔ)中“了”在句尾經(jīng)常簡(jiǎn)化為la/loh。如:寫(xiě)了沒(méi)有,寫(xiě)了。|買了碗么,買了[ 4 ]。

7) 程度表示法。“很”可用于助詞“有”和“要”前,也可用于大部分動(dòng)詞前,形容詞和否定詞前也可以。“死”在口語(yǔ)中通常用來(lái)說(shuō)那種非常不愉快的事情,大致相當(dāng)于英語(yǔ)口語(yǔ)中dead tired、worried to death等類似用法。如:他至少要四十個(gè)錢。|他至多二十歲。|他很會(huì)騎馬。|他們很有錢。|這樣辦事很不可以。|我今天冷死了[ 4 ]。

8) 表示英語(yǔ)的each、every、each、every,different等意義,有3種方式:(1)通過(guò)在名詞前用“各”。“各”重疊時(shí),可以用own來(lái)翻譯,如:各樣石頭都有。各人有各人的意思。(2)部分名詞重疊,如:人人都愛(ài)他。家家都有燈。(3)重疊正在談?wù)摰牧吭~,比如:這些衣裳件件都要洗。這十張錢票張張都是假的[ 4 ]。

9) 如何表示假設(shè)(supposition)。表示假設(shè)或條件的句子由“若”或“若是”,“要”或“要是”構(gòu)成,也可通過(guò)“不是……就是……”后面跟著“就、也、還”和其他詞。“若”是否單用取決于音韻是否和諧,加“是”并不影響意義。

假設(shè)經(jīng)常是隱含的而不表達(dá)出來(lái)。在句子第二部分開(kāi)頭用“就”或“也”就足以表示假設(shè)了。就像在“若”和“要”之間口語(yǔ)中用“要”而非“若”,“若”多少有點(diǎn)兒書(shū)面化,如:我若看見(jiàn)他就告訴你。你若要我就給你。若不是你說(shuō)的我就不信。你若要去也可以。若是他不罵我,我還能打他么?不是李先生就是張先生[ 4 ]。

10) 如何表達(dá)同時(shí)發(fā)生。序數(shù)在數(shù)詞前用“第”,表事件的次序不用“第”,而用跟英語(yǔ)in the first place、the next place、on the one hand、on the other hand、both……and……等相當(dāng)?shù)脑~,如“一層”“一面”“一邊”“一來(lái)”“二來(lái)”“又……又”“隨……隨”“一不”“二不”。如:我一層沒(méi)有工夫,二層沒(méi)有錢。|他一不肯,二不能。|一來(lái)醫(yī)生沒(méi)有本事,二來(lái)藥不靈。|那個(gè)孩子隨走隨哭。|他一面走,一面?zhèn)鹘獭李先生有錢有地[ 4 ]。

此外,有讀數(shù)法、比較范疇等的比較等,還有大量對(duì)英語(yǔ)中某一表達(dá)方式漢語(yǔ)如何表達(dá)的說(shuō)明,如:怎么說(shuō)either……or……;neither……nor……等。除了漢英對(duì)比,鮑康寧對(duì)漢語(yǔ)中近義副詞的辨析也值得重視。

2.2 漢語(yǔ)內(nèi)部近義詞辨析

都/攏總:表示all;all在漢語(yǔ)中用得比英語(yǔ)自由得多。“都”在名詞后有總括之前所有事物的特殊功能。如果在之前提起的兩個(gè)東西后,可以翻譯成both,前面有否定詞時(shí)句子意義會(huì)轉(zhuǎn)變,意思是“不是任何……都……”。

另一方面,“攏總”或類似詞語(yǔ)位于名詞前,如果后面跟著“都”,兩個(gè)詞都大致對(duì)應(yīng)于英語(yǔ)中的in all、the whole of等。在這里攏總有三千人。|我家里一個(gè)大錢都沒(méi)有。|那些衣裳都洗了。|他們都不來(lái)。|念書(shū),寫(xiě)字,打算盤,他都會(huì)。|男人女兒孩子攏總都才走了[ 4 ]。

非/不:“非”表否定時(shí)否定意味比“不”強(qiáng),用于書(shū)面語(yǔ)。不過(guò)已經(jīng)進(jìn)入口語(yǔ),有些組合中使用很自由。如:惹出是非來(lái)、非錢不行、非請(qǐng)他不可[ 4 ]。

才/就:“才”用來(lái)介紹條件句的第二部分,表示做了一定的事情后,就會(huì)有一定的結(jié)果。此時(shí)和“就”差不多,不同之處在于,“就”表現(xiàn)自然順序或者和“才”一起表示:(1)在時(shí)間次序上“然后”“不早于”;(2)在情態(tài)(moral)順序上,表“然后”和“只有”,如:等他吃喝完了,你才可以去吃喝。

轉(zhuǎn)折連詞“倒”:在“他是個(gè)好人,但他不被尊重”這句話中,“但”的結(jié)果和期望相反。從第一句話中自然而然得出的結(jié)論是人們會(huì)尊重他,但在此情況下并不能得出自然的結(jié)論。這就是“倒”的功用。它因而帶有其原始義“上下翻轉(zhuǎn)”,它的用法使可以得出的想法或結(jié)論被翻轉(zhuǎn)。因此,教師可以用but、yet、nevertheless、on the other hand、at the same time翻譯,或者任何可以把第二個(gè)句子或分句置于和前面句子相反意義的詞或短語(yǔ)。當(dāng)這種反義是一種有利的特性時(shí),“也”通常跟隨其后。比如:雖然他有本事,這件事他倒做得不好[ 4 ]。

3 語(yǔ)用的比較

3.1 稱呼

稱呼用于人名后,不像英語(yǔ)用于稱呼前,比如:錢先生[ 4 ]。列舉人或者物時(shí),人們很少使用“和”,在會(huì)話中會(huì)有短暫停頓,作用相當(dāng)于“和”[ 4 ]。

3.2 否定句的使用

漢語(yǔ)對(duì)否定式有很大偏好,比如,英語(yǔ)一般說(shuō)“人很多”,漢語(yǔ)更常說(shuō)“人不少”。雙重否定英漢都一樣,都是表肯定。比如“狗什么都吃”和“沒(méi)有狗不吃的”意思一樣,不過(guò)后者在漢語(yǔ)中更有力。又如:狗沒(méi)有不吃的。|沒(méi)有不要錢的[ 4 ]。

3.3 姓名和年齡

1) 在問(wèn)句和答句中“你”“我”通常都省略,用“貴”“敝”來(lái)替代。有些地區(qū)沒(méi)有特定方式,“貴”“敝”都省掉,不過(guò)外國(guó)人最好還是用上它們。談及一個(gè)不在場(chǎng)的人時(shí),會(huì)說(shuō)“姓什么什么”,不用“貴”。問(wèn)孩子的年齡時(shí)用幾不用多少。問(wèn)小孩時(shí)說(shuō)“幾歲”[ 4 ]。

2) “老先生”的“老”不一定指年齡老,常常是表尊敬,類似于英語(yǔ)中的old fellow[ 4 ]。

3) “中國(guó)人計(jì)算年齡的方式跟我們非常不同。我們?cè)诤⒆映錾恢苣陼r(shí)算孩子一歲,中國(guó)人則是在孩子出生的那一年就算一歲。第二年(從新年那一天算起)孩子就兩歲了,因此孩子可能跟英語(yǔ)足一歲才算一歲的算法相比大兩歲。可見(jiàn)根據(jù)中國(guó)的算法,一個(gè)人的年齡比用英文的算法至少要大一歲,有時(shí)大兩歲。中國(guó)新年的開(kāi)始不同,在一月的第21天和二月的第十九天之間。從新年到我們下一個(gè)生日,中國(guó)人算的年齡比我們自己算的要大兩歲。而從我們的生日到下一個(gè)中國(guó)新年,中國(guó)人算的年齡比我們自己算的大一歲。”[ 4 ]

3.4 “是”的用法

“是”在漢語(yǔ)中用得比英語(yǔ)中少得多。名詞、代詞和動(dòng)詞間常常不用,處所介詞和副詞前也不用,如:他寫(xiě)字。|我的東西在那里。|在這里[ 4 ]。

3.5 “豈”的用法

“豈”加強(qiáng)疑問(wèn)句的力度,構(gòu)成的一些書(shū)面短語(yǔ)有些已經(jīng)進(jìn)入了口語(yǔ)用法,如:“豈敢”表示說(shuō)話者擔(dān)當(dāng)不起賦予他的光榮或表?yè)P(yáng);“豈有此理”是沒(méi)有這樣的道理。通常傳達(dá)驚訝或意外的意思,如can it be……?Is it possible……?如:我豈不知道他的意思么[ 4 ]。

3.6 副詞和介詞的用法

英語(yǔ)和漢語(yǔ)同一個(gè)詞可能同時(shí)是副詞或介詞,他在門外頭。|他在外頭。講地方時(shí),單用“在”即可,說(shuō)別的時(shí),“在、上”都需要。他有個(gè)兒子在中國(guó)。|碗在桌子上[ 4 ]。

3.7 “寧可”及其關(guān)聯(lián)詞

英語(yǔ)一般說(shuō)It is better to die than to sin.(死了比有罪更好)。漢語(yǔ)則說(shuō)“死了更好,而不是有罪更好。”通過(guò)否定詞not來(lái)表達(dá)than的意思,“寧可/肯”相當(dāng)于it is better to……或rather than,后面用“不”“也不”“不可”“不肯”,如:寧可死不做賊。|寧可報(bào)恩不可忘恩負(fù)義。|寧可挨罵受打,不可撒謊,|寧可受逼迫不可行邪路[ 4 ]。

又如:“給”可對(duì)應(yīng)于to或for,“給”在動(dòng)詞前可以翻譯成for,如:給我買兩條毛巾。|給我寫(xiě)兩個(gè)字。在動(dòng)詞后翻譯成to,如:把這本書(shū)帶給他。|我先講給你聽(tīng),你后來(lái)可以講給我聽(tīng)[ 4 ]。

4 鮑康寧比較法的得失

上文所述詞語(yǔ)、語(yǔ)法、語(yǔ)用的比較無(wú)論是思路還是具體的分析都值得借鑒,之所以做各種角度的比較,目的只有一個(gè),即讓學(xué)生盡快掌握漢語(yǔ)。鮑康寧對(duì)第一語(yǔ)言學(xué)校和第二語(yǔ)言習(xí)得的差異有著清醒的認(rèn)識(shí),在“漢語(yǔ)教師須知:教法須知”中指出教中國(guó)人和外國(guó)人不同,二語(yǔ)須教五音。首先,教五音:上下平,上去入。其次,教唇齒喉舌。三教送氣不送氣。

李曉琪認(rèn)為產(chǎn)生語(yǔ)法偏誤的原因很多,但有兩點(diǎn)特別值得引起注意:第一是語(yǔ)法和詞匯分家。語(yǔ)法規(guī)則的應(yīng)用范圍要由可能出現(xiàn)在這一結(jié)構(gòu)中某一位置的詞來(lái)劃定。如果只講語(yǔ)法規(guī)則,不講語(yǔ)法規(guī)則的使用范圍,容易使學(xué)習(xí)者誤以為語(yǔ)法規(guī)則是普遍規(guī)律,從而使語(yǔ)法規(guī)則擴(kuò)大化。第二點(diǎn)是語(yǔ)法和語(yǔ)境脫離。知道哪些詞可以出現(xiàn)在哪個(gè)語(yǔ)法規(guī)則中也還是不夠的,因?yàn)橛行┱Z(yǔ)法格式孤立地看是正確的,而在具體的語(yǔ)境中就文不達(dá)意。在“動(dòng)詞+得/不+補(bǔ)語(yǔ)”這一格式里,“慣”充任補(bǔ)語(yǔ),一般出現(xiàn)在談?wù)摗傲?xí)慣不習(xí)慣”的語(yǔ)境里,“起”則與談?wù)撳X的話題分不開(kāi)。鮑康寧非常重視語(yǔ)用,通過(guò)各種比較幫助學(xué)習(xí)者掌握詞匯、語(yǔ)法,且重視語(yǔ)言的各種變體,如書(shū)面語(yǔ)/口語(yǔ)、官話/方言、使用場(chǎng)合等[ 6 ]。

Casey Keck與YouJin Kim認(rèn)為:使用和習(xí)得語(yǔ)言的能力受有限的注意資源的限制。學(xué)習(xí)者是否可能同時(shí)顧及語(yǔ)法形式和意義?用正在學(xué)習(xí)的語(yǔ)言交際涉及控制加工(controlled processing),而用人們熟悉的語(yǔ)言交際則牽涉自動(dòng)加工(automatic processing)[ 7 ]。

鮑康寧對(duì)于英漢差別非常大的,都特別強(qiáng)調(diào),甚至做了標(biāo)記。比如,50個(gè)常用量詞附在了書(shū)后。有些則語(yǔ)焉不詳,如:“把”的位置和用法,“還/也/再”的區(qū)別。有些例子有偏誤,如:把兩碗中國(guó)茶拿來(lái)。我再不要甚么[ 4 ]。又如,在比較英漢數(shù)量短語(yǔ)中“一”能否省略時(shí),認(rèn)為英文中“一”可以省略,漢語(yǔ)中則不能省略,不符合語(yǔ)言事實(shí)。有些解釋明顯是套用西方語(yǔ)法框架來(lái)觀察漢語(yǔ)的。如:“是”表示被動(dòng):這個(gè)錢是他出的。這也是當(dāng)時(shí)西方人描寫(xiě)漢語(yǔ)普遍的局限所在。如,瓦羅也認(rèn)為“是”“所”“為”“被”置于動(dòng)詞前表被動(dòng)。對(duì)性、數(shù)、格、時(shí)、體、態(tài)的描寫(xiě)同樣是套用英語(yǔ)語(yǔ)法的結(jié)果。

5 結(jié)束語(yǔ)

鮑康寧的《英華合璧》是針對(duì)西方人的漢語(yǔ)教材,有明顯套用英語(yǔ)語(yǔ)法體系的痕跡,但是其英漢對(duì)比的視角獨(dú)特,有些分析非常精準(zhǔn),今天仍然適用于英語(yǔ)為母語(yǔ)的學(xué)習(xí)者。其體系對(duì)西方人來(lái)說(shuō)“自然且簡(jiǎn)便”,是親切易學(xué)的東西。19 世紀(jì)的西方人編寫(xiě)的教材本來(lái)就是為教學(xué)服務(wù)的,因此其“實(shí)用語(yǔ)法”的痕跡明顯,而這方面正是漢語(yǔ)國(guó)際教育亟需加強(qiáng)的。

參考文獻(xiàn)

[ 1 ] 郭利霞.漢語(yǔ)國(guó)際教育史視野下的鮑康寧和《英華合璧》[ J ].國(guó)際漢學(xué),2017:87-93.

[ 2 ] 呂叔湘.通過(guò)對(duì)比研究語(yǔ)法[ J ].語(yǔ)言教學(xué)與研究,1992( 2):4-18.

[ 3 ] 陸儉明,王黎.開(kāi)展面向?qū)ν鉂h語(yǔ)教學(xué)的詞匯語(yǔ)法研究[ J ].語(yǔ)言教學(xué)與研究,2006( 2):7-13.

[ 4 ] F W Baller.Mandarin Primary[ M ].Shanghai:Shanghai China Inland Mission and Presbyterian Mission Press,1911:1-448。

[ 5 ] 常敬宇.漢語(yǔ)詞匯的網(wǎng)絡(luò)性與對(duì)外漢語(yǔ)詞匯教學(xué)[ J ].暨南大學(xué)華文學(xué)院學(xué)報(bào),2003( 3):13-18.

[ 6 ] 李曉琪.關(guān)于建立詞匯——語(yǔ)法教學(xué)模式的思考[ J ].語(yǔ)言教學(xué)與研究,2004( 1):23-29.

[ 7 ] Casey K, You J K. Pedagogical Grammar [ M ].Amsterdam/Philadelphia:John Benjamins Publishing Company,2014:163.

Abstract F W Baller′s Mandarin Primary was revised and reprinted as more as 14 versions within fifty years. It is an overall embodiment of Baller′s ideas of teaching and studying Chinese.The most prominent part is studying Chinese by comparison, which including not only comparing Chinese and other languages but also comparing within Chinese,such as comparison of pronunciation,expression,grammar and pragmatic. Mandarin Primary′s grammar system is "natural and simple" to western and has high reference value so far.

Keywords F W Baller;Mandarin Primary;comparison;teaching idea

猜你喜歡
教學(xué)理念比較
西方文藝復(fù)興時(shí)期與中國(guó)宋元時(shí)期繪畫(huà)題材的思維方式比較
電影《千年之戀·源氏物語(yǔ)》與《源氏物語(yǔ)千年之謎》的比較
同曲異調(diào)共流芳
人間(2016年26期)2016-11-03 16:47:14
中日足球后備人才培養(yǎng)體系比較
鋼琴對(duì)環(huán)境污染的探討
科技視界(2016年21期)2016-10-17 18:48:38
淺議課堂教學(xué)與管理的體會(huì)
科技視界(2016年21期)2016-10-17 18:33:32
張愛(ài)玲的《金鎖記》與居斯塔夫?福樓拜的《包法利夫人》比較研究
新課標(biāo)下如何提高初中物理課堂教學(xué)的實(shí)效性
考試周刊(2016年77期)2016-10-09 11:53:37
小學(xué)數(shù)學(xué)教學(xué)良好課堂氣氛的創(chuàng)建初探
考試周刊(2016年77期)2016-10-09 11:17:47
高中數(shù)學(xué)教學(xué)中的“情景—問(wèn)題”教學(xué)模式研究
考試周刊(2016年77期)2016-10-09 11:01:00
主站蜘蛛池模板: 亚洲不卡影院| 国产毛片片精品天天看视频| 国产精品私拍在线爆乳| 日韩麻豆小视频| 亚洲精品老司机| 伊人色综合久久天天| 免费无码又爽又黄又刺激网站| 乱系列中文字幕在线视频| 91av成人日本不卡三区| 欧美国产日产一区二区| 国产永久免费视频m3u8| 亚洲青涩在线| 欧美日韩国产系列在线观看| 久久精品国产亚洲麻豆| 无码AV动漫| 亚洲精品片911| 尤物特级无码毛片免费| 亚洲无码高清免费视频亚洲| 91亚洲精选| 乱人伦视频中文字幕在线| 美女无遮挡免费网站| 四虎免费视频网站| 久久免费视频6| 91色在线观看| 激情无码视频在线看| 久久综合色天堂av| 亚洲男人的天堂视频| 狼友视频国产精品首页| 色哟哟国产成人精品| 亚洲综合在线最大成人| 国产精品.com| 国产Av无码精品色午夜| 国产性生大片免费观看性欧美| 成年女人a毛片免费视频| 亚洲婷婷六月| 色屁屁一区二区三区视频国产| 国产欧美日韩另类精彩视频| 色综合久久88色综合天天提莫| 91无码国产视频| P尤物久久99国产综合精品| 99手机在线视频| 国产特级毛片aaaaaaa高清| 免费在线a视频| 国产福利在线免费观看| 欧美a级在线| 免费观看国产小粉嫩喷水| 日本亚洲欧美在线| 午夜性爽视频男人的天堂| 日韩欧美色综合| 高h视频在线| 亚洲欧洲日韩国产综合在线二区| 伊人网址在线| 中文字幕人成乱码熟女免费| 久久综合结合久久狠狠狠97色| 精品亚洲欧美中文字幕在线看| 免费一极毛片| 不卡的在线视频免费观看| 狂欢视频在线观看不卡| 91毛片网| 老司机午夜精品视频你懂的| 亚洲区欧美区| 无码日韩精品91超碰| 欧美α片免费观看| 无码精品福利一区二区三区| 精品91视频| 超清无码一区二区三区| 国产91精选在线观看| 日日碰狠狠添天天爽| 亚洲成人网在线播放| 片在线无码观看| 欧美一级高清片久久99| 国产精品刺激对白在线| 国产精品无码制服丝袜| 四虎影视库国产精品一区| 亚洲精品国偷自产在线91正片| 午夜啪啪福利| 1024国产在线| 欧美日韩精品一区二区视频| 日本欧美中文字幕精品亚洲| 激情无码视频在线看| 成人综合网址| 97视频免费在线观看|