祖雪妍
作家葉兆言曾說:“張愛玲的一生,就是一個蒼涼的手勢,一聲重重的嘆息。”傳奇女子張愛玲留給我們太多唏噓,她筆下的女性形象栩栩如生,仿佛走進人心里。同樣,她的種種表達就像她本人的照片一樣讓人過目不忘,難以釋懷。研究張愛玲小說語言藝術對探究張愛玲小說無疑是重要的一環。
近二十年來,關于張愛玲小說語言藝術的研究一直在擴寬及深入,主要集中在以下四個方面:張愛玲小說的色彩語言、修辭手法、語言風格以及語言陌生化效果。本文將對這些研究成果進行整理與分析,希望為后來人的研究提供一些參考。
張愛玲小說中使用的修辭手法別具一格,讓人眼界大開。近二十年來的研究主要著眼于反諷、隱喻以及比喻三種手法。
龔敏律認為“在反諷中,張愛玲使人性的偶然性和必然性,人性的真實性和豐富性沖突碰撞,或以冷靜、或無奈、或居高臨下、或超脫、或夸張的心態,呈現出酸甜苦辣的人生百相。”
復旦大學林鶯從張愛玲的作品中總結了自然萬象、人體、性別人生觀、性格映照、感官體驗五類隱喻,“遺”、“世”、“獨”、“立”四個范疇,并以語言學視角概括出張愛玲“在矛盾中尋求對立”的范疇內隱喻的獨特風格。
鄔遠峰的《素樸中的粉飾——張愛玲小說寫作中的比喻技巧》、楊峰的《論張愛玲作品的比喻藝術》兩篇專文主要從喻體的選擇,比喻與其它修辭的交叉以及比喻的修辭效果展開,其他研究者的思路大致相同,張曉平的文章則凸顯了張愛玲小說比喻手法的現代性特征。
近二十年來關于研究張愛玲小說的語言特色研究主要以色彩美和音樂美兩個角度切入。
關于色彩美,最具代表的是發表于1999年揚州大學學報,吳進的《論張愛玲小說中的色彩語言》一文。他從作者對色彩語言的敏感與青睞、主體性在色彩語言中的體現、色彩的變異及色彩語言的象征性三點展開論述,體現張愛玲作為一個“語言大師”所特有的“語言的獨創性、豐富性和深刻性”。文章層次清晰,運用文本細讀的方法,結合結合心理學、美學、社會學等知識,論述透徹翔實,邏輯嚴密。語言特色之音樂美主要體現在疊詞的使用以及句式的反復兩個層面。疊詞的聲音和諧、反復的整齊回環增加了小說的韻律,使之更有可讀性。
總之,近二十年關于色彩美、音樂美的專文并不多,一般是將兩者結合起來,整體把握張愛玲小說語言特色。
關于張愛玲小說的語言風格,學術界觀點基本一致。一方面,張愛玲借鑒中國古典文學與通俗文學,在無形中將傳統融入筆下,為我所用;另一方面,外來詞以及西語語法的使用讓張愛玲小說又具有明顯的歐化特征。典雅且時髦,是“張愛玲體”經久不衰、耐人玩味的一個重要因素,也對后世的作家產生了深遠影響。
范昕的《互文視野下的“張腔”語言風格研究》一文跳出窠臼,運用互文理論,互文視野圍繞“篇內有標記互文”、“篇外有標記互文”、“無標記互文”三個類型展開,考察復雜的“張腔”語言風格的形成原因和發展路徑,歸納出“張腔”語言風格顯性特征:蒼涼驚異,隱性特征:委婉細膩,并橫向分析“張腔”語言風格傳承的制導因素,縱向梳理“張腔”流派風格對傳統語言風格的傳承與創新。
另外,布小繼《從話語修辭看張愛玲的語言風格演變》,從張愛玲35年小說創作過程中概括出她由詩化、散文化到后期平實、樸素、平淡、自然的風格轉變,具有新意。
“陌生化”概念源于俄國形式主義文論家維克托·鮑里索維奇·什克洛夫斯基,其基本含義是由于人們對日常生活的感覺已經處于習慣化、自動化的狀態,為了喚起人們對事物的審美感覺,就必須打破其自動化感覺而代之以藝術的感覺。臺灣學者陳炳良在《張愛玲短篇小說的技巧》一文中用“詩的語言”來評價張愛玲小說,“詩的語言”是一種極具張力的語言,富有極強的感受性。王衛英于2001 年、2005年、2008年相繼發文。她用從色彩語言、音樂化語言、敘述節奏及人物話語的表達方式來分析張愛玲小說語言陌生化效果。2005年的文章中,將其規范化系統化,概括為語言的視覺化、語言的聽覺化、獨特的敘事語言三點。本質上看,文章基本重復之前的軌跡,并沒有進一步發現與創新。
有的研究者結合張愛玲散文或者小說意象來揭示陌生化效果,但以張愛玲小說語言為角度的文章少之又少。運用西方新理論新方法,王衛英的探索無疑為張愛玲小說語言研究增添了生機。
總的來說,關于張愛玲小說語言藝術的研究不斷深入,但我們認為其中還存在空白點。比如,可以就小說語言藝術將張愛玲與王安憶等類似女作家進行比較,還可以對比張愛玲不同文體之間的語言藝術,如小說與散文。隨著新視角的不斷出現,張愛玲小說語言藝術還會有進一步探討空間。
[1]龔敏律.西方反諷詩學與二十世紀中國文學 [D].湖南師范大學博士學位論文,2008
[2]林鶯.張愛玲文學作品中的隱喻[D].上海復旦大學,2010
[3]鄔遠峰.素樸中的粉飾——張愛玲小說寫作中的比喻技巧 [J].修辭學習,1999
[4]楊峰.論張愛玲作品的比喻藝術[J].黔東南民族師范高等專科學校學報,2003
[5]張曉平.張愛玲小說比喻手法的現代性特征[J].語文研究,2002
[6]吳進.張愛玲小說中的色彩語言[J].揚州大學學報(人文社會科學版),1999
[7]范昕.互文視野下的“張腔”語言風格研究[D].上海:復旦大學,2009
[8]布小繼.從話語修辭看張愛玲的語言風格演變[J].楚雄師范學院學報,2015
[9]王衛英.論張愛玲小說的陌生化效果,西北師范大學2001年碩士學位論文
[10]王衛英.張愛玲小說語言的陌生化[J].蘭州工業高等專科學校學報,2005
[11]王衛英.論張愛玲小說語言的陌生化效果[J].文藝理論研究,2008