■阿依努爾·卡迪爾/新疆師范大學文學院
淺談維吾爾諺語時,首先概念界定。阿文指出“俗話”maqal本意為:“從祖先繼承的話語”,“長輩的話”,“父親的話”等意思。“俗話”就是從各種人生閱歷中總結出來的典范,勸誡,勸勉性后的固定句型(人生格言)。是直接陳述概念(應為“直接陳述事理”)。 “典故”Tamsil也是阿拉伯語借詞,是“用例子說明”問題的語句。是通過舉例比喻說明事理。在現代維吾爾中表示了各種意思,一是用本義,“舉例,把一個東西比喻對比第二類東西”,另一個是用廣義,指的是“對比方,把第一東西比喻成第二類東西而形成的固定句型”。需要闡釋的是,有的“俗語”和“典故”融合在一起,分類這種諺語很困難。所以把它歸為“典故性諺語”范疇。“典故性諺語”是自然界的各種事物的特征比喻為社會生活,直接提出本體和喻體,用比喻句詮釋話語的格言。
維吾爾民間諺語內容分為有關生產類諺語和社會生活類諺語。生產類諺語指的是,人民在長期生產勞動中形成,體現人們與自然界的關系,總提出農業,畜牧業,園林業,節氣,天氣,天文,地理和醫學領域知識。社會生活類諺語指的是勞動人們的知識,現在生活中有關富有哲理性的觀點,道德觀念。①
維吾爾民間諺語內容簡潔,方式可謂豐富多樣,具有獨特的藝術結構。維吾爾諺語反映了維吾爾人民的生活經驗,世界觀,生活習俗和個性特點,了解維吾爾族經歷史,生活習俗,傳統文化和民族心理和其他各種觀點具有重要意義。……