999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

“中國英語”在新聞報道中的特色研究

2018-11-01 07:00:58葛靖
求知導(dǎo)刊 2018年25期
關(guān)鍵詞:跨文化受眾語言

葛靖

一、貼近人民日常生活

近年來,中國英語也頻現(xiàn)于國際知名英語媒體上。2013年,“dama”(大媽)一詞登上了美國《華爾街日報》,被稱為“影響全球黃金市場的一支生力軍”。同年,英國廣播公司BBC為“tuhao”(土豪)做了一檔名為“Tuhao and the rise of Chinese bling”的專題節(jié)目。2014年,美國在線俚語詞典Urban Dictionary收錄了中國網(wǎng)絡(luò)流行語“不作(死)就不會死”的英語翻譯“no zuo no die”。不僅如此,一貫以規(guī)范著稱的《牛津英語詞典》逐步收錄發(fā)源于漢語的中國英語詞匯,詞匯面涉及政治、經(jīng)濟、文化,如guanxi(關(guān)系)等。事實表明,中國英語在主流媒體的涉華報道中成為信息交換的重要媒介,其跨文化交際功能不容小覷。同樣這種貼近老百姓生活而又幽默的特點,也能起到譴責(zé)不良社會現(xiàn)象的作用。例如,“To succeed,Mr.Ellis‘became totally Chinesebecoming fluent in Mandarin and dutifully mastering guanxi,or connections.”(《紐約日報》2010年1月10日AR11版的報道)“關(guān)系”一詞,是地道的中國詞匯,而且也多次出現(xiàn)在美國的各大主流媒體之中。這個例子中采用了音譯的“guanxi”,這種表達方式不僅有著一定的幽默感,而且還將那種鞭笞與調(diào)侃的感覺充分體現(xiàn)了出來。

二、鮮明的中國文化傳播

語言交際的主要目的是向他人明確表達真實意圖,同時使他人準確理解。通過研究分析,發(fā)現(xiàn)新聞?wù)Z言中的漢語詞匯能夠準確地展示出具有中國特色的文化,同時讓觀眾接受和領(lǐng)悟。

1.文化標記功能

隨著英語本土化的加速,中國英語將中國特色語言轉(zhuǎn)化為一種新的語言,融合了中國文化的內(nèi)涵和特征,直接反映了中國的國情,這是當(dāng)前中國社會文化的象征。此外,中國英語的不斷進步完全符合中國多方面和世界各地的巨大變化,尤其是中國英語詞匯,它反映了中國時代的特點,凸顯了我國的文化價值觀。

2.交流促進功能

在語言交際過程中,中國英語能夠有效地促進文化認同的建構(gòu)和意識形態(tài)與中外文化的交流。如果說文化標記的功能反映了中國特有的事物、文化和思維方式的能力,那么傳播促進的功能就表明了中國英語積極建構(gòu)中華民族文化認同的能力。在跨文化交際中,中國英語促進了中國文化的出口,提高了中外文化交流的互動性和多元性。一個國家的文化是一種重要的軟實力,我們習(xí)慣于單方面克服文化差異,學(xué)習(xí)西方語言文化,嚴格按照西方人的文化習(xí)慣和語言規(guī)則開展跨文化交際活動。而隨著中國綜合實力和國際影響力的提升,以及中國文化的推廣和文化交流的增多,我們開始大膽地展現(xiàn)我們的思維習(xí)慣,從忠實的英語學(xué)習(xí)模仿者到平等對話傳播者,弘揚中華文化。在全球化背景下,中國英語應(yīng)成為實現(xiàn)中西文化信息有效交流的有力工具。

三、來自于受眾而迎合受眾

任何一種新聞報道都有固定的目標讀者,這個群體隨著新聞媒體的出現(xiàn)而設(shè)置。正是由于這一目標群體的建立,新聞報道具有很大的指示性,從而促進了新聞信息的快速傳播,這種指示性和針對性已成為新聞媒體影響力和忠誠度的源泉。因此,有必要迎合目標受眾對文化的理解。在主流媒體的新聞報道中,新詞“中國英語”并不少見。如中國日報網(wǎng)2015年3月11日的報道中,有這樣一個標題“‘Tiny house:Homelessness gets new$40 solution”。這個標題的意思是“蝸居:40美元有家可歸”?!皌iny house”的本義為“狹小的住所”,而在這里是指中國社會生活中,有著特定文化意味和語境的詞語——蝸居。也正因為這樣,才必須將“homelessness”這個本義為“無家可歸的,無安身之地的”意思,進行了意義相反的翻譯,即必須翻譯為“有家可歸”才能符合表達邏輯與含義,從而將40美元便可以解決無家可歸的人的安身問題的意思,充分地表現(xiàn)了出來。

參考文獻:

[1]杜麗娟,陳文亮.中國日報網(wǎng)英語新聞標題翻譯中的新詞應(yīng)用探討[J].蚌埠學(xué)院學(xué)報,2016(6).

[2]陳媛媛,許明武.新聞英語新詞特點及其翻譯[J].外語教育,2005(00).

猜你喜歡
跨文化受眾語言
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
用創(chuàng)新表達“連接”受眾
傳媒評論(2018年6期)2018-08-29 01:14:40
讓語言描寫搖曳多姿
石黑一雄:跨文化的寫作
累積動態(tài)分析下的同聲傳譯語言壓縮
用心感動受眾
新聞傳播(2016年11期)2016-07-10 12:04:01
媒體敘事需要受眾認同
新聞傳播(2016年14期)2016-07-10 10:22:51
電視節(jié)目如何做才能更好地吸引受眾
新聞傳播(2016年20期)2016-07-10 09:33:31
我有我語言
主站蜘蛛池模板: swag国产精品| 午夜少妇精品视频小电影| 国产综合日韩另类一区二区| 欧美精品黑人粗大| 欧美日韩第二页| 日本欧美在线观看| 国产幂在线无码精品| 日韩av电影一区二区三区四区| 久久婷婷五月综合色一区二区| 在线免费观看AV| 国产浮力第一页永久地址| 超清无码熟妇人妻AV在线绿巨人| 国产青榴视频在线观看网站| 国产91透明丝袜美腿在线| 欧美成人综合在线| 亚洲AV无码乱码在线观看裸奔 | 全部无卡免费的毛片在线看| 亚洲天堂区| 欧美一级片在线| 日韩精品无码免费专网站| 欧美日韩精品综合在线一区| 久久精品中文字幕少妇| 性欧美久久| 五月婷婷导航| 国产精品手机视频一区二区| 欧美色亚洲| 国产精品视频公开费视频| 免费播放毛片| 亚洲高清无码精品| 亚洲熟妇AV日韩熟妇在线| 在线欧美日韩| 亚洲经典在线中文字幕| 久久久久人妻一区精品色奶水 | 欧美午夜在线观看| 91在线播放免费不卡无毒| 国产精品密蕾丝视频| 国产成人亚洲无吗淙合青草| 欧美综合在线观看| www中文字幕在线观看| 欧美三级日韩三级| 国产第一色| 亚洲国模精品一区| 欧美一级黄色影院| 日韩在线播放欧美字幕| 老色鬼久久亚洲AV综合| 国产亚洲精品无码专| 九九热视频在线免费观看| 国产91久久久久久| 国产精品漂亮美女在线观看| 在线观看国产精品第一区免费| 欧美色视频网站| 久久亚洲综合伊人| Aⅴ无码专区在线观看| 四虎永久在线精品影院| 四虎亚洲国产成人久久精品| 91精品国产一区自在线拍| 国产人在线成免费视频| 色偷偷一区二区三区| 国产精品入口麻豆| 亚洲综合经典在线一区二区| 精品国产免费人成在线观看| 国产自在线拍| 97se亚洲综合| 亚洲第一视频网站| 欧美高清日韩| 伊人久热这里只有精品视频99| 国产三级精品三级在线观看| 日韩色图区| 在线欧美日韩国产| 久久五月视频| 99久久人妻精品免费二区| 亚洲精品视频免费观看| 中文字幕在线永久在线视频2020| 日韩在线2020专区| 日本三区视频| 日本免费精品| 四虎永久免费地址| 91美女在线| 亚洲天堂视频在线播放| 久久免费视频6| 亚洲清纯自偷自拍另类专区| 亚洲人网站|