王宜振
我不是一個(gè)口技演員
卻喜歡學(xué)習(xí)鳥(niǎo)叫
在大森林里
我經(jīng)常和一些鳥(niǎo)兒對(duì)話
連一些鳥(niǎo)
也分不清
我是不是它們的同類
久而久之
我只會(huì)說(shuō)一些鳥(niǎo)話
卻忘記了
人類的語(yǔ)言
說(shuō)我是鳥(niǎo)吧
又不是鳥(niǎo)
我還披著一張人皮
保持著
人類的一些形狀
有一日
我遇見(jiàn)一只八哥
它說(shuō)的是人話
卻保持著
一只鳥(niǎo)的形狀
我想
我們何妨不交換一下形體
那時(shí)
它變成一個(gè)人
我變成一只鳥(niǎo)