趙啟文
摘 要:紫式部的《源氏物語(yǔ)》受白居易詩(shī)歌影響很大,其中《源氏物語(yǔ)》第一卷銅壺卷中,“更衣”的形象與白居易《長(zhǎng)恨歌》中楊貴妃的形象十分相似,但是兩者之間又有所不同,表現(xiàn)在各個(gè)方面。
關(guān)鍵詞:《源氏物語(yǔ)》;《長(zhǎng)恨歌》;更衣;楊貴妃
一、《源氏物語(yǔ)》更衣與白居易《長(zhǎng)恨歌》楊貴妃的相同之處
源氏物語(yǔ)的作者紫式部是宮廷女官,專(zhuān)門(mén)為宮廷內(nèi)眷講解漢語(yǔ)知識(shí),介紹中國(guó)文化,她尤其推崇白居易,她的作品《源氏物語(yǔ)》中也引用了大量的白居易的詩(shī)歌。在《源氏物語(yǔ)》銅壺卷中,我們更能發(fā)現(xiàn)其與白居易《長(zhǎng)恨歌》的相似。
在白居易《長(zhǎng)恨歌》中對(duì)楊貴妃所受到的寵愛(ài)描寫(xiě)得非常夸張,比如“云鬢花顏金步搖,芙蓉帳暖度春宵。春宵苦短日高起,從此君王不早朝。承歡侍宴無(wú)閑暇,春從春游夜專(zhuān)夜。”此處是描寫(xiě)楊貴妃與唐玄宗芙蓉帳中恩愛(ài)的場(chǎng)景。而在《源氏物語(yǔ)》銅壺卷中,紫式部則是這樣寫(xiě)的“大家對(duì)她還是相當(dāng)敬重的,只因?yàn)檫@一向皇上泰國(guó)寵幸她,一有什么游宴,或什么有趣的場(chǎng)合,總是第一個(gè)召她上來(lái)。有時(shí)候早晨睡過(guò)了頭,第二天也就一直留著她在身邊陪伴,不放她走,所以在別人眼中看來(lái)就難免顯得有些兒輕率的樣子了。”②從兩者的描寫(xiě)看來(lái),更衣與楊貴妃所受到的寵愛(ài)幾乎是一樣的,楊貴妃每次出席宴會(huì)都會(huì)陪伴在皇帝身邊服侍皇帝,而更衣也是如此,皇帝一有宴會(huì)則會(huì)召她上來(lái)。并且她們所服侍的帝王都甘愿為她們而放下正事。更衣與楊貴妃都享有“三千寵愛(ài)在一身”。
除此之外,更衣與楊貴妃所受的寵愛(ài)在她們死后也仍舊沒(méi)有消退。這一點(diǎn)《長(zhǎng)恨歌》與《源氏物語(yǔ)》都有提到。在《長(zhǎng)恨歌》中,楊貴妃死后唐玄宗對(duì)楊貴妃朝思暮想,看到池苑中的場(chǎng)景,也會(huì)回憶起楊貴妃,如“歸來(lái)池苑皆依舊,太液芙蓉未央柳。芙蓉入面柳如眉,對(duì)此如何不淚垂?”③在長(zhǎng)恨歌之中,唐玄宗失去了楊貴妃后,對(duì)楊貴妃的思念綿綿不斷,以至于不能忘記她。而在《源氏物語(yǔ)》中,皇上也和唐玄宗一樣癡情,在更衣死后仍舊對(duì)她念念不忘,并且皇上還將更衣與楊貴妃相比較,認(rèn)為有“太液芙蓉未央柳”的姿色的楊貴妃比起更衣來(lái)都會(huì)不足。并且在描寫(xiě)皇上回憶更衣時(shí),還引用了白居易《長(zhǎng)恨歌》中的“在天愿作比翼鳥(niǎo),在地愿為連理枝。”體現(xiàn)出皇上的內(nèi)心感受,天人相隔的悲痛。
二、《源氏物語(yǔ)》更衣與白居易《長(zhǎng)恨歌》楊貴妃的不同
雖然更衣的形象與楊貴妃的形象有許多重合的地方,《源氏物語(yǔ)》中還引用了《長(zhǎng)恨歌》的詩(shī)句,使得更衣的形象與楊貴妃更相似了,但是這些引用大多都是用來(lái)表現(xiàn)皇上對(duì)于更衣的愛(ài),與《長(zhǎng)恨歌》中的原句在主題上還是有很大的區(qū)別。并且楊貴妃與更衣也有許多不同之處。
(一)楊貴妃與更衣的身份地位不同
我們可以從《長(zhǎng)恨歌》中看出,楊貴妃的地位很高。她不僅是“三千寵愛(ài)在一身”,她的家族憑借她還獲得了榮華富貴,“姊妹弟兄皆列土,可憐光彩生門(mén)戶(hù)。”這與史料相符,楊貴妃得寵后,她已死的父親被追封為大尉齊國(guó)公,叔父被封為光祿卿,堂兄楊铦被封為鴻臚卿,楊釗被封為司空,長(zhǎng)姐玉佩被封為韓國(guó)夫人,三姐玉箏被封為虢國(guó)夫人,八姐玉釵被封為秦國(guó)夫人。楊貴妃一家可謂是“一人得道,雞犬升天。”而楊貴妃給當(dāng)時(shí)社會(huì)帶來(lái)的影響也是很大的,導(dǎo)致了“遂令天下父母心,不重生男重生女”。②并且楊貴妃的配飾也十分華麗,“云鬢花顏金步搖”、“翠翹金雀玉搔頭”等等配飾十分華麗。而她身份地位如此之高的原因則是她得寵于皇帝,于是便能夠享受數(shù)不盡的榮華富貴,并且還能夠幫助到她的家族。
相比之下,《源氏物語(yǔ)》銅壺卷中的更衣身份地位則要低很多。楊貴妃身份地位高的原因是她得寵于皇帝,而同樣的,更衣也得寵于皇帝,但是她卻沒(méi)有楊玉環(huán)那樣高的地位。她在宮中不像楊貴妃那樣地位尊貴,有時(shí)候她還會(huì)受到欺負(fù),比如“有時(shí)候,更衣承恩召見(jiàn)的次數(shù)太多,也會(huì)遭受大家的惡作劇。時(shí)常有人故意在掛橋啦,長(zhǎng)廊上拉啊,到處灑些穢物,想弄臟迎送更衣的宮女們的裙擺。又有時(shí)大家商量好了,將更衣必經(jīng)的走廊兩端的們鎖起來(lái),害得她在里頭受窘。諸如此類(lèi)的事,往往使她吃盡苦頭,所以心境越來(lái)越差。”如果換做楊貴妃,這些惡作劇的人是一定不敢惡作劇的。而且,更衣的家族并不像楊貴妃一家那樣,“一人得道,雞犬升天”。更衣的父親大納言已死去很久,家里缺少一個(gè)扎實(shí)的后臺(tái),就算更衣得寵以后,皇帝也沒(méi)有給更衣的父親追封一個(gè)稱(chēng)號(hào),更衣的兄弟姐妹也沒(méi)有因?yàn)楦碌氖軐櫠粌?cè)封的。并且更衣不僅僅沒(méi)有得到楊貴妃那樣尊貴的待遇,她所住的銅壺殿也離皇上所住的清涼殿相當(dāng)遠(yuǎn),這也可以從側(cè)面看出更衣在宮中的地位不高,甚至可以說(shuō)比較低。她對(duì)于其他人的羞辱,也不敢大張旗鼓的反抗,而是選擇默默的隱忍和提防,最終病倒,在回家養(yǎng)病的時(shí)候一病不起,死去了。更衣完全沒(méi)有享受到楊貴妃那樣被寵的待遇,君王對(duì)她的寵愛(ài)反而變成了一種負(fù)擔(dān),讓她過(guò)得十分痛苦。
《長(zhǎng)恨歌》中得楊貴妃于《源氏物語(yǔ)》銅壺卷中的更衣都是受寵于君王,但是她們二人的身份地位卻有很大的差異,造成差異的原因主要還是在于寵愛(ài)她們的皇帝所掌握的實(shí)權(quán)有所不同。在《長(zhǎng)恨歌》中,寵愛(ài)楊貴妃的君王是唐玄宗李隆基,唐朝專(zhuān)制主義中央集權(quán)進(jìn)一步發(fā)展,君主專(zhuān)制逐漸加強(qiáng),作為當(dāng)時(shí)的皇帝,唐玄宗李隆基有著絕對(duì)的實(shí)權(quán)。唐玄宗對(duì)楊貴妃的寵愛(ài)備至,楊貴妃的身份地位自然而然的就隨著唐玄宗的寵愛(ài)而攀升,即便當(dāng)時(shí)有妃子不滿也無(wú)濟(jì)于事,她們以及她們背后的家族都不能夠影響到皇帝。而在日本,情況則大為不同。更衣所在的時(shí)代為日本的平安時(shí)代,平安時(shí)代中期的政治體制為攝關(guān)政治體制。攝關(guān)政治體制指的是藤原氏以外戚地位實(shí)行寡頭貴族統(tǒng)治的政治體制。“攝關(guān)”是攝政和關(guān)白的合成,天皇幼時(shí),由太政大臣代行政事稱(chēng)為攝政,天皇年長(zhǎng)親政之后,攝政則改為關(guān)白,輔助天皇總攬政事。在攝關(guān)政治制度之下,天皇已經(jīng)完全變成了藤原氏的傀儡,他沒(méi)有政治實(shí)權(quán),因此他對(duì)于更衣的寵愛(ài)并不會(huì)導(dǎo)致更衣因此獲得什么樣的身份地位。除此之外,更衣也沒(méi)有后臺(tái),因此她在受到其他妃子的妒忌和羞辱的時(shí)候,只能夠默默忍受,而天皇即使知道更衣是這樣的情況,也對(duì)此無(wú)可奈何。
(二)更衣與楊貴妃的死亡原因不同
在《長(zhǎng)恨歌》中,關(guān)于楊貴妃的死白居易是這樣的描寫(xiě)的“劉軍不發(fā)無(wú)奈何,宛轉(zhuǎn)蛾眉馬前死”;而在《源氏物語(yǔ)》銅壺卷中,更衣則是因?yàn)樯旰⒆雍笊×耍瑫r(shí)還要提防別人的羞辱,這才導(dǎo)致她最終郁郁而終。她們的死都可以說(shuō)是被逼死的,但是她們之間又有區(qū)別。
《長(zhǎng)恨歌》中楊貴妃的死是“六軍不發(fā)無(wú)奈何,宛轉(zhuǎn)蛾眉馬前死。”我們從中可以看出楊貴妃的死,是由于“六軍不發(fā)”造成的。而造成“六軍不發(fā)”的原因,其實(shí)就是“從此君王不早朝”“春從春游夜專(zhuān)夜”,唐玄宗因?yàn)樘^(guò)于寵愛(ài)楊貴妃而耽誤了朝政,影響了國(guó)家。因此造成楊貴妃的死的,表面上看是六軍,實(shí)際上是唐玄宗和楊貴妃他們自己,是他們自己的荒淫導(dǎo)致了國(guó)家的衰敗,國(guó)家的衰敗反過(guò)來(lái)再影響到了他們自己。
《源氏物語(yǔ)》銅壺卷中的更衣的死則是不同。在《源氏物語(yǔ)》銅壺卷中許多人對(duì)皇上寵愛(ài)更衣不滿,“許多人對(duì)這件事漸漸憂慮起來(lái),有的人甚至于杞人憂天地拿唐朝變亂的不吉利的事實(shí)來(lái)相比,又舉出唐玄宗因迷戀楊貴妃,險(xiǎn)些兒亡國(guó)的例子來(lái)議論著。”②由此看來(lái),人們討厭更衣似乎是因?yàn)楹ε滤蔀闂钯F妃那樣的人從而影響到皇上,導(dǎo)致皇上不理朝政,國(guó)家也因此衰敗。但事實(shí)并非如此,之前已經(jīng)講到了,此時(shí)的天皇并沒(méi)有實(shí)權(quán),即便是寵愛(ài)更衣,也對(duì)朝政沒(méi)有什么影響。但是天皇寵愛(ài)更衣卻損害了某些人的利益,文中說(shuō)“那種破格寵愛(ài)的程度,簡(jiǎn)直連公卿和殿上人之輩都不得不側(cè)目而不敢正視呢。”這些公卿和殿上人對(duì)更衣不敢正視的原因主要還應(yīng)該是更衣獨(dú)攬了天皇的寵愛(ài),使得自己送進(jìn)宮中的女兒無(wú)法受到寵愛(ài),進(jìn)而可能會(huì)導(dǎo)致他們失去攝關(guān)政治的地位,而在更衣生了光源氏之后,他們對(duì)更衣的嫉妒更是達(dá)到了新的高度,對(duì)更衣的羞辱更加嚴(yán)重,而皇上雖然寵愛(ài)更衣卻不能夠保護(hù)她,這才導(dǎo)致了更衣最后生病郁郁而終。
楊貴妃的死于更衣的死雖然都是由于別人的逼迫,可是其原因卻不同。楊貴妃是死于她和唐玄宗不知節(jié)制的愛(ài)情,由他們二人的愛(ài)情導(dǎo)致了政治上的悲劇,最終反過(guò)來(lái)影響他們,造成了他們之間的愛(ài)情悲劇。而更衣則有所不同,她的死主要還是由于日本的攝關(guān)政治制度。在這種制度之下,那些達(dá)官貴人能夠繼續(xù)把持朝政的唯一途徑就是將自己的女兒送入宮中,生下皇子,進(jìn)行攝政關(guān)白。而更衣的受寵使得他們的計(jì)劃破碎,特別是更衣所生之子光源氏,他具有無(wú)與倫比的體態(tài)和相貌,足以爭(zhēng)奪皇位,這給希望用攝關(guān)政治制度繼續(xù)掌握政權(quán)的人造成了威脅,其他妃子對(duì)她也羞辱和誹謗,這讓她郁郁而終。
參考文獻(xiàn)
[1] 紫式部:源氏物語(yǔ),林文月譯,南京,譯林出版社,2011年6月第1版
[2] 袁行霈主編:中國(guó)古代詩(shī)歌散文欣賞,北京,人民教育出版社,2016年11月第2版
[3] 許虎一:《源氏物語(yǔ)》與白居易詩(shī)歌,中國(guó)知網(wǎng)
(作者單位:重慶師范大學(xué)文學(xué)院 2015級(jí))