999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

西方修辭勸說機制視域下外宣翻譯創(chuàng)新研究

2018-03-09 20:19:40呂毅于冰

呂毅+于冰

摘 要:本文首先對修辭勸說理論的內(nèi)涵進(jìn)行了詳盡說明,在此基礎(chǔ)上論述了外宣翻譯的相關(guān)術(shù)語含義。然后,從修辭勸說理論視域下,創(chuàng)新研究外宣翻譯的實踐策略,包括使用邏輯理論,基于事實出發(fā),優(yōu)化外宣翻譯的勸服功能效果;利用訴諸情感理論,調(diào)動外宣翻譯的外國受眾情感,從而提升中國在國家社會的大國形象;利用訴諸人格理論,建立德、智、善的人格魅力,提高外宣翻譯的質(zhì)量。本論文最后部分著重研究分析增加翻譯、減少翻譯以及改寫文本內(nèi)容的技巧在外宣翻譯中的巧妙應(yīng)用,課題組成員期待本研究成果對我國的外宣翻譯工作的質(zhì)量提升有一定幫助。

關(guān)鍵詞:修辭勸說理論;外宣翻譯;創(chuàng)新研究

中圖分類號:H315.9 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1673-2596(2017)10-0143-03

十幾年來,中國的翻譯工作者們對外宣翻譯的研究進(jìn)行了大量的嘗試,他們先后基于跨文化交際視域、功能以及交際翻譯理論三個方面深入研究提高外宣翻譯質(zhì)量的策略,同時具體分析研究了在外宣翻譯中如何切實提高翻譯質(zhì)量以及相應(yīng)翻譯原則。絕大部分學(xué)者專家們都非常重視研究在外宣翻譯進(jìn)程中譯者的主體性原則,并強調(diào)在外宣翻譯過程中,外宣譯者對譯文掌握的必要性。

雖然外宣翻譯研究取得了很多進(jìn)展,但是,必須清晰地看到,在以往的研究中存在著大量有待解決的問題,其中包括至今對于譯者在外宣翻譯過程中承擔(dān)的角色還沒有清晰的……

登錄APP查看全文

主站蜘蛛池模板: 日韩一级二级三级| 精品精品国产高清A毛片| 红杏AV在线无码| a级毛片一区二区免费视频| 丝袜高跟美脚国产1区| 91小视频在线观看| 激情综合婷婷丁香五月尤物 | 免费99精品国产自在现线| 亚洲Av激情网五月天| 91久久偷偷做嫩草影院| 蜜桃视频一区| 麻豆精品在线视频| 色偷偷一区| 国产精品视频猛进猛出| 婷婷丁香在线观看| 亚洲一级色| 欧美日韩国产精品va| 国产精品久久久久久久伊一| 精品人妻无码中字系列| 天天色天天操综合网| 无码丝袜人妻| 在线国产资源| 毛片一区二区在线看| 国产剧情一区二区| 福利姬国产精品一区在线| 精品一区二区三区中文字幕| 国内精品视频在线| 亚洲日本中文综合在线| 亚洲成人动漫在线| 国产成年女人特黄特色毛片免| 精品国产网站| 男人天堂亚洲天堂| 一级全黄毛片| 欧美午夜小视频| 亚洲精品第一页不卡| 玩两个丰满老熟女久久网| 亚洲另类国产欧美一区二区| 欧美成人在线免费| 红杏AV在线无码| 亚洲IV视频免费在线光看| 在线国产资源| 国产99精品视频| 亚洲第一网站男人都懂| 欧美在线观看不卡| 色噜噜在线观看| 日韩国产高清无码| 亚洲国产天堂久久综合226114| 国产办公室秘书无码精品| 国产69精品久久久久孕妇大杂乱 | 久久久亚洲色| 99er这里只有精品| 亚洲三级a| 国产超碰在线观看| 亚洲精品在线观看91| 免费不卡在线观看av| 欧美色亚洲| 成人午夜久久| 亚洲国产黄色| 99伊人精品| 手机看片1024久久精品你懂的| 中文字幕中文字字幕码一二区| 3D动漫精品啪啪一区二区下载| 91在线一9|永久视频在线| 高潮毛片免费观看| 91在线视频福利| 国产理论一区| 日韩无码白| 91丨九色丨首页在线播放| 亚洲天堂日韩av电影| 综合久久五月天| 日韩精品亚洲一区中文字幕| 99这里只有精品在线| 丰满人妻久久中文字幕| 一级毛片中文字幕| 久久精品中文无码资源站| 欧美激情一区二区三区成人| 99精品热视频这里只有精品7| 一本久道久久综合多人| 美女无遮挡拍拍拍免费视频| 精品无码一区二区在线观看| 国产在线八区| 她的性爱视频|