徐燕楓
易混淆詞這一概念最早是由張博(2005)提出的,指語義關系較遠或沒有同(近)義關系而第二語言學習者卻經常混用或誤用的詞,包括:目的語和母語詞義系統不完全對應的多義詞,含有相同語素而意義相關的詞,雙語詞典和教材使用同一英語詞或詞組對譯的非同義詞,與母語同形的詞,等等。張博(2007)將易混淆詞重新定義為:站在中介語的立場、著眼于目的語理解和使用中的詞語混淆現象并根據混淆的普遍程度歸納出來的詞語類聚。張博先生提出的“站在中介語的立場”是一個研究易混淆詞很好的出發點,誠如教學中學生的“學”。如果不以這個為出發點,事無巨細地分析易混淆詞,容易增加學習者記憶的負擔,反而不利于學習者的漢語學習。
很少有易混淆詞詞典將“成績”、“結果”、“效果”和“后果”這四個詞語并列在一起研究的,大多研究的是“結果”和“后果”。此外,前人的研究成果中不乏對易混淆詞教學策略的研究,主要有準確給出詞義、設置語境、與文化教學相結合、反復練習等方法。本文在提出教學策略的時候,借鑒了認知語言學中意象圖式的理論,希望能夠充分地調動學生的感知器官。本文以“成績”、“結果”、“效果”和“后果”這一組易混淆詞為研究對象,通過自然觀察、語料庫統計等具體方法,力求找到第二語言學習者的易混淆點并做出全面系統的診療性辨析,在此基礎上,對對外漢語詞匯教學中的易混淆詞教學提出一定的教學策略。
張博(2008)提出,在區分不同母語背景學習群體漢語中介語的基礎上,可以采用這樣一些方法測查易混淆詞:自然觀察、基于語料庫調查統計、特定語言任務誘導、基于漢外詞匯對比進行預測和驗證、相關詞連類探查等。本文主要測查的方式,先是采用自然觀察法,在一學期的漢語教學中,通過課堂教學、日常交談、作業批改等途徑,對初級階段漢語學習者易混淆的詞語加以記錄。在初級階段的漢語教學中,總結出了近四十組易混淆詞。本文以其中唯一一組四個詞語組成的詞聚“成績”、“結果”、“效果”和“后果”為研究對象,先通過現代漢語語料庫總結出這四個詞語的常用搭配和語境,最后通過訪談作為補充,力求進行漢外詞匯的對比和預測,找到學生們的易混淆點。
通過在北京大學現代漢語語料庫中分別檢索“成績”、“結果”、“效果”和“后果”,選取有“成績”一詞的語料134條,有“結果”一詞的語料197條,有“效果”一詞的語料131條,有“后果”一詞的語料146條。
在北京大學現代漢語語料庫中檢索“成績”一詞,選取前134條語料,通過分析及篩選發現可以將這134條語料分為三類:第一類是與學校考試有關103條,占所有語料的76.87%;第二類是與工作考核有關10條,占所有語料的7.46%;第三類是與成就有關21條,占所有語料的15.67%。因此,對于初中級漢語水平的留學生而言,掌握好“成績”與“學校考試有關”的用法就足以應對“成績”的絕大多數用法了。
“成績”與學習考試有關,是“成績”最為常見的使用情況。就成績的使用范圍而言可以是“學習成績”、“考試成績”、“學科成績”、“學校成績”、“本班成績”等。“成績”可以與“好壞”、“高低”以及“具體分數”搭配,比如“好”、“差”、“上等”、“及格”、“第一”等。由于成績可以用分數進行量化,因此又可以與“上升”、“下降”、“提高”、“改善”等搭配使用。雖然成績大部分的搭配是和“好壞”、“高低”類詞語在一起的,但是“好壞”、“高低”也是依具體的分數而定的,比如五十分以上的成績就是中上等,六十分以上就是及格,九十分以上就是優秀等。
當“成績”與工作考核有關時,相關的搭配通常是“工作+成績”,“工作”可以是廣義上的工作,也可以是具體的某項工作,比如“教師工作”、“行政工作”等;此時,“成績”與形容詞的搭配,和“成績”表示學習考試的搭配幾乎無異。
當“成績”與“成就”的意思相關時,通常具體表現在某一方面的“成績”,體現在學術研究方面的情況居多,如“在中國近代史研究中”、“研究《說文解字》”;也存在于具有明確而遠大的目標活動中,如語料中“在提高殘疾人教育質量方面”、“由教育的極端落后向普及教育邁進”。
由于此時“成就”賦予“成績”極好之意,因此“成績”在這里的相關搭配和“成績”與學習考試、工作考核方面的搭配有明顯的不同,這里的“成績”通常和表示程度較高類詞語搭配,比如“巨大的成績”、“很大的成績”、“相當的成績”、“卓有成績”等,一般的“成績”是很難與這些詞語進行搭配的。
通過在北京大學現代漢語語料庫中檢索“結果”一詞,選取了197條語料,可以分為兩大類:一類是句中出現明確結果,一類是句中未出現明確的結果。
句中出現明確結果的有117條,占比為59.39%。其中,結果在“結果”一詞之前的語料有49條,占比為41.88%,比如“……是……的結果”、“發生……的結果”;結果在“結果”一詞之后的語料有68條,占比為58.12%,例如“……結果是……”、“結果證明/來看/發現/顯示”。句中未出現明確結果的有80條,占比為40.61%,例如“產生/達到預期的結果”。
由此可見,有“結果”一詞的句子一般句中出現明確結果的情況居多,其中結果在“結果”一詞之后的居多。當然,不論有無明確的結果,帶“結果”一詞的句子都是有“過程部分”和“結果部分”這樣兩部分構成。
“效果”一詞的使用情況可以分為兩大類:一類是與動詞搭配,共77條,比如“取得”、“達到”、“收到”;一類是與形容詞搭配,共53條,比如“好”、“良好”、“預期”。“效果”一詞就使用范圍而言,可以是“經濟效果”、“教學效果”、“學習效果”等,表示對事物、行為、方法有所期待,希望結果與預期達成一致,即“效果好”;反之,“效果不好”。所以,當客觀評價“效果”時,“效果”不一定與表示積極意義的詞語使用。基于“效果”一詞自身賦有期待義,具有積極性,因為多于獲取類動詞進行搭配,比如“取得”、“達到”、“收到”。
總之,“效果”一詞自身帶有期待性,因此與獲取類動詞搭配使用;但是由于結果的不可測性,與“效果”搭配使用的詞語可以是積極的也可以是消極的。
在北京大學現代漢語語料庫中檢索“后果”一詞,選取了146條語料。通過分析整理,將“后果”的相關用法分為兩大類三小類:一大類是與形容詞搭配,共有46條,一是與表消極意義詞語的搭配共有42條,如“后果嚴重”、“不良后果”,二是與表積極意義詞語的搭配共有4條,如“積極后果”、“有益后果”;第二大類是與動詞搭配,即與招致類詞語的搭配共有55條,如“造成的后果”、“產生的后果”,共計55條。“后果”在絕大多數情況下表示不好的結果,但是有4條語料呈現出表示積極后果的情況。
除去“后果”與表積極意義、消極意義的形容詞的搭配情況,與招致類詞語的搭配情況,剩下大約百分之三十都是與事件、行為、方式造成的不好結果有關,如“教育的非人化及其后果”、“價值觀與情感行為之間矛盾及其后果”、“剝奪母愛的后果”,這些“事件、行為、方式”也不都是消極的,也有可能是中性的,但是與“后果”搭配使用時更加突出結果的消極性,如“行為和后果”、“過程和后果”、“目標和后果”。“后果”就程度而言,可以是“直接后果”、“間接后果”、“一般后果”、“嚴重后果”;就范圍而言,可以是“經濟后果”、“政治后果”、“政策后果”等。總而言之,“后果”表積極意義的情況幾乎可以忽略不計,在與具有消極性或者中性的事件、行為、方式進行搭配時側重于結果的消極性,整個句子的句義必然有消極的傾向性。由于“后果”的消極傾向性造成了其與招致類詞語的搭配成為可能。
表1 “后果”與表消極意義詞語的搭配情況
表消極意義詞語個數百分比嚴重122857%不良102381%災難性61429%不利51190%破壞性3714%消極2476%負面1238%不堪設想1238%
表2 “后果”與表積極意義詞語的搭配情況
表積極意義詞語個數百分比積極250%有益125%最優125%
表3 “后果”與招致類詞語搭配
招致類詞語個數百分比造成162909%產生91636%帶來91636%導致81455%引起61091%承擔、負61091%履行1182%
“成績”、“結果”、“效果”和“后果”的易混淆之處在于都可以用來表示某種結果。“成績”與其他三類不同的是,它的適用范圍特別明確,一般與考試、工作、科研有極大的關系,對于“成績”這種結果的評價可以用“好壞”、“高低”和“具體的分數”等。帶“結果”的句子一般由過程(行為、方式、方法)部分和結果部分兩個部分組成,能夠在“結果”一詞之后找到結果的情況多于在“結果”一詞之前找到結果的情況。“效果”和“結果”一詞自身沒有很強的褒貶意味,因此既可以與積極意義的形容詞搭配使用又可以與消極意義的形容詞搭配使用;但是“效果”自身是對結果有一定期待的,因此多與獲取類動詞搭配使用。“后果”一詞自身帶有很強的消極意味,因此多與招致類動詞、帶有消極意義的形容詞搭配使用,是人們不情愿看到的結果。
在初級階段的漢語教學中,我們可以暫時告訴學生們易混淆詞的相同之處,減輕學生們漢語學習的負擔。但是在合適的時候我們一定要告訴他們兩個詞語的差異之處,不能使用現代漢語中的專業術語,如理性意義、附加意義等等。一定要用最簡單明了的方式,如“結果”和“后果”,我們可以告訴學生們,“結果”可以是好的結果也可以是不好的結果,具有兩面性;“后果”只能是不好的后果,具有一面性。因此,和“相反”具有兩面性的詞語搭配使用時只能選擇同樣具有兩面性的“結果”一詞。如“結果”和“效果”,“效果”必須有一個事物或者方式方法作為橋梁,連接使用前的期待和使用后的結果。如“成績”和“結果”,“成績”一般是具體的分數,可以用“高低”、“好壞”來修飾;“結果”一般較為廣義,只能用“好壞”來描述。用圖式來表示這四個詞語的語義特征:

聯想法是一種很好的記憶方法,也是一種很好的學習方法。它主要是遵循關聯性的原則,將有聯系的概念串聯在一起進行記憶,減輕零散記憶的負擔。易混淆詞本來也是兩個或者兩個以上有一定關聯的詞對或者詞聚,無論在語音、字形、同素或者同譯哪一方面,都適合采用創設語境,聯想記憶的方法。
在初級階段的漢語教學中,還不需要那么細致地呈現出易混淆詞之間的不同。比如“結果”可以做連詞這一用法,是其它三個詞語都沒有的,但是我們沒有必要在初級階段就告訴學生這個區別,等到中高級階段他們在學習的過程中遇到“結果”的新用法的時候,我們再將這一區別補充上去。由在HSK動態作文語料庫中的檢索結果可知,即使是中高級水平的學習者,“結果”這一用法的偏誤率仍然很高,仍需要漢語教師不斷強化教學。在初級階段,我們可能只是需要學生帶有“刻板印象”地記憶四個詞語常用的搭配,比如看到“分數”、“考試”這樣的詞語首選“成績”。在中高級階段,待學習者具備一定的漢語思維能力以后,再告訴他們選擇“成績”之前,在思考一下語境以及中心語等問題。
在對外漢語教學中,學習者的諸多偏誤都是由易混淆詞引起的。易混淆詞的出現主要是學習者在使用詞語的過程中因為詞義不合、搭配不當這樣一些原因造成的。本文站在中介語的立場上來審視漢語易混淆詞,以“成績”、“結果”、“效果”和“后果”為例,找出這四個詞語的易混淆點,“成績”主要用于學校學習這個范圍,可以表示具體的分數,可以用“好”、“壞”、“高”、“低”來描述;“結果”表示廣義的結果,可以是好的結果,也可以是不好的結果,具有兩面性,可以用來連接兩個分句,結果部分可以在“結果”一詞的之前或者之后;“效果”也具有兩面性,一定要有事物、行為、方式或者方法以及使用前的期待和使用后結果的對照;“后果”是不好的結果且不好的程度較深,具有單面性,注意這里“后果”表示次序上的先后之意可以歸為隱含義,不好的結果才是凸顯義。針對這些易混淆點,提出了“求同存異,重在表異”、“創設語境,串聯教學”、“由易到難,循序漸進”四個教學策略,將針對性、關聯性、階段性相結合來進行對外漢語易混淆詞的教學,以期在易混淆詞的教學中取得較好的教學效果。
[1]段濛濛.易混淆詞辨析的方法和原則——以“美麗、漂亮、好看”為例[J].語文學刊,2015(23):57~58.
[2]劉曉穎,郭伏良.對外漢語易混淆詞教學中的問題及改進策略[J].河北大學學報(哲學社會科學版),2010,35(4):26~29.
[3]張博.同義詞、近義詞、易混淆詞:從漢語到中介語的視角轉移[J].世界漢語教學,2007(3):98~107.
[4]張博.第二語言學習者漢語中介語易混淆詞及其研究方法[J].語言教學與研究,2008(6):37~45.
[5]張博.針對性:易混淆詞辨析詞典的研編要則[J].世界漢語教學,2013(2):214~231.