李新梅在《當代外國文學》2018年第1期撰文指出,索爾仁尼琴晚年小說串聯起來構成了整個20世紀俄羅斯歷史。然而,索氏并不像歷史學家那樣理性地書寫歷史事實,而是以文學家的激情和人道主義來展現歷史真相,關注人在歷史中的命運。索氏晚年的小說創作在題材、體裁、語言、敘事風格與他之前的文學創作有一脈相承之處,也有不同程度的創新和拓展。就題材而言,索氏晚年的小說繼承了他以前的勞改營題材、革命與戰爭題材、農村生活和農民題材、城市生活和知識分子題材,與此同時,他的晚年創作中新出現了對80年代末90年代初俄羅斯現實生活的反映。就體裁而言,索氏晚年創作新創了“兩部分小說”和“一晝夜中篇小說”的體裁形式,對比書寫了知識分子、農民、神職人員、青年學生、勞改犯、軍人、政客、商界人士等形形色色的人的命運。就語言而言,索爾仁尼琴始終使用“不同尋?!钡恼Z言,首先體現于古舊性兼實驗性:一方面,他的文學語言充滿大量古舊的甚至已經死亡的俄語詞匯;另一方面,他又對語言進行大膽創新,常常使用前綴、后綴等構詞方式來生造新詞。索氏文學語言的“不同尋常”還體現于民間性,他在創作中大量運用俄羅斯民間諺語。就敘事風格而言,索氏晚年創作的基調仍舊是現實主義,因為作品中的歷史事件乃至歷史人物都是真實的,表現出紀實性文學特色。然而,其敘事又表現出一定意義的后現代特色。這一方面說明,新時代的文學敘事手法對索氏的創作不無影響;另一方面也可以看出,盡管索氏晚年仍舊對20世紀俄羅斯歷史充滿悲劇意識,但他已不像年輕時那樣充滿憤怒和吶喊,而以老者的睿智和寬容審視過往。索爾仁尼琴的文學觀和對歷史現象的分析雖然值得回味,但也應引起慎思,需要進一步甄別認識。