譚棠村



碑文,歷來是天下學子鉆研前人書法的絕佳材料。為此,古時人們便前赴后繼地把經典碑文的內容拓下,形成了歷代拓本。但隨著時光的流逝,原先的石碑總會遭受風雨侵蝕,字跡也會愈加模糊。于是,年代越早的拓本,便越能真實再現碑文的原貌,自然在眾多拓本中也更為珍貴。本文正是基于這點,講述一件顏真卿《爭座位帖))年代斷定和版本辨考的過程。
《爭座位帖》亦稱《論座帖》,為唐代書法家顏真卿行草書精品,是廣德二年(公元764)寫給定襄王郭英義的書信手稿。此稿信筆疾書,蒼勁古雅,為世所珍。但《爭座位帖》原跡已逸,相傳真跡在北宋時曾藏西安安師文家,蘇東坡曾親眼見過。安師文據真跡摹刻上石,即世稱關中本(亦稱陜西本)。此碑今存西安碑林,惜早已模糊蝕損。歷代均有拓本,以宋拓為最珍。
宋拓之中,據王壯弘《崇善樓筆記》載,以晚清四大藏書樓之鐵琴銅劍樓藏北宋拓本為第一,可惜今已不知尚存人間否。而存世之宋拓,以吳榮光、潘仕成、梁啟超遞藏北宋拓本為第一。翁方綱題跋定為北宋,民國七年有正書局亦作為北宋拓本影印出版,鄭孝胥有跋,復為梁啟超重金購藏,今入國家圖書館善本特藏部,為當今學術界公認之北宋拓本。
此外,還有何紹基題跋宋拓本,今在上海圖書館,為國家一級文物。其次,則有啟功題跋、妙鑒齋藏南宋拓本。
上述三件,堪稱目前存世博物館級別的《爭座位帖》宋拓精品。近年皆已影印出版。
筆者新發現的董其昌、查瑩、姚元之、溫肅遞藏,羅振玉題跋北宋拓本《爭座位帖》,與上述諸本細細比對,可確認同為關中本,氊拓之精善頗足抗衡;細校此件與吳榮光、潘仕成、梁啟超遞藏之公認北宋拓本當為同期之物。誠羅振玉題跋謂“楮墨俱古、毯拓精善,至可寶貴”也。至于其年代的斷定過程,經過幾番細致、縝密的比對,頗有幾分偵破案情真相的意味。
藏印,從董其昌到溫肅的遞藏
此件拓本上的藏印,由于年代久遠,多已印色暗淡不可辨,可辨認者,有“董氏玄宰”“查瑩一字映山”“元之”“姚氏伯昂”“桐城姚氏小紅鵝館所藏”,“百越過眼”等。可知至少曾經董其昌、查瑩、姚元之、溫肅遞藏。(溫肅舊藏見羅振玉跋)
“董氏玄宰”藏印在拓本之末,勉強可辨。下方尚有一印,當亦是董其昌之印章聯鈐。查瑩則是清藏書家。他繼承祖父書畫和藏書的收藏傳統,并精于鑒藏書畫。“元之”“姚氏伯昂”“桐城姚氏小紅鵝館所藏”等印,均是清代書法家姚元之藏印。
溫肅,字毅夫,號檗庵。廣東順德人,曾為清溥儀帝師。1902年舉人。次年中進士,改翰林院庶吉士。散館授編修。繼任國史館、實錄館協修官。1910年授湖北道監察御史,任內上疏彈劾權貴。民國后,游說各地效忠清室。1917年張勛復辟,被授都察院副都御史。失敗后歸里。1922年后追隨溥儀,曾“奉旨”在南書房行走。1929年授聘在香港大學教授哲學、文詞兩科。晚年因病告假歸鄉。1939年病卒。謚文節。溫肅晚年皆在粵港,故此件在廣東保存至今,嶺南多潮且蟲蛀,于此可見。
羅振玉提跋,直指年代遠早于明
此帖后有羅振玉題跋,錄如下:
魯公論坐位帖,世人皆以“右”字下半之口字未泐,為宋拓。亦未足信。要在使轉頓錯朗,然如出自手書者,乃為佳耳。寒齋有張瘦銅先生藏本,翁閣學題字千余,考其波磔點畫至詳,與所作《蘭亭考》正同。玉嘗聚舊本十余,一一勘校,知所考仍多未合,蓋推舉愈密,耳目益淆也。
此本為毅夫先生所藏,楮墨俱古、毽拓精善,望而知為數百年物,至可寶貴。壬戌仲冬,同在都下,出以囑題,謹書冊尾,以志眼福。上虞羅振玉記。
羅振玉提及三點,一是世以“右”字下半之口未泐者為宋拓(盡管羅振玉自己未將該點作為宋拓唯一依據,而加上“轉頓錯朗,然如出白手書者,乃為佳耳”以作為輔助鑒定之法),二是此為“毅夫(溫肅)先生所藏,楮墨俱古”,此件今天上手觀閱,的確如羅振玉所言,楮墨俱古。第三點是,羅振玉指此件為“數百年物”,故此件年代當在明代之前。
比對,以歷代版本、著錄準確推斷年代
既然年代遠早于明代,那又如何進一步敲定拓本的年代?筆者通過翻查著錄,并對比歷代拓本,一步步逼近年代的真相。
文物出版社在20世紀80年代曾編輯出版《歷代碑帖法書選》,當中的《爭座位帖》,選印的是北京市文物商店藏明代拓關中本,明拓本“右”字已損,第十一行“回”字已損,后面模糊缺損者更多,如第21行“坐若一時從權”,諸字多已爛壞。第27、28行,兩個“竊”字亦已爛壞,第34行“五品以上供奉官自為”亦已不可辨,這種情況,最后幾頁尤多。而新發現的拓本則——清晰,加之整體毽拓的精善程度不可同日而語,故從另一方面證實其年代當遠遠早于明拓之本。
和啟功題跋南宋拓本比對
把此帖與啟功題跋妙鑒齋藏南宋本對比,可以發現后者多處字跡已模糊,可知《爭座位帖》碑文在南宋時已有一定破損。如第43行“出入王命”的“出”字,啟功題跋妙鑒齋藏南宋本“出”右上角已損缺,此帖則更為清晰,另外,此帖“振”“冠”二字亦更清晰完好。
另外,此帖“右”字未損,啟功題跋南宋本“右”字已損。另,第一行的“月”字及周圍,本拍品均完整,而啟功題跋南宋本“月”字右下角已損,周圍亦多損點。第12行“可不做”的可字下部,啟功題跋南宋本已損,本拍品清晰完整。第27行,“竊”字“姑”字,啟功題跋南宋本已損,本拍品清晰。第51行,“之友”二字,啟功題跋南宋本已損,本拍品極為清晰完整。這種情況,后面更多,如倒數第二行的“震電”,本拍品亦更清晰完整。倒數第七行的“家”字,本拍品亦更清晰。由上述多處對比可知,此帖誠非趙宋南渡以后之物。
同治二年方小東曾提及此姚元之藏本
啟功、龔易圖定為南宋本的妙鑒齋藏本《爭座位帖》,內有方小東題跋:
惟是帖宋拓最佳,元明次之……予數十年來,所見及所藏,不下千本。以梁芷林(筆者按,即梁章鉅)中丞之本為第一,誠以兩宋舊拓,華亭(按,指董其昌)收題,輒有酬對四字俱清,而風韻更復勝美,戲鴻重刻(按,指戲鴻堂法帖),當即據是,可愛也。次則姚伯昂總憲、何子貞太史所藏。endprint
方小東數十年所見《爭座位帖》不下千本,而以梁章鉅藏本為第一、姚伯昂(姚元之)藏本為第二,何子貞藏本為第三。
但方小東將姚伯昂(姚元之)藏本、何子貞藏本以及妙鑒齋本皆作為明本,后為龔易圖和啟功糾正,多方比較之后確定妙鑒齋本為南宋本。而何子貞藏本今在上海圖書館已確定為宋本,姚伯昂藏本當即此件拓本。方小東評定為居于何子貞藏本之前。
和何紹基題跋宋拓本比對
上海圖書館藏宋本,有何紹基(子貞)題跋。為宋時精拓關中本,現定為國家一級文物。與之比對,此帖有七八處明顯優勝。第一行“有”、第三行“右”字,清晰度皆不分高下。第27行“竊”字,及一“見”字,上圖宋本已頗有模糊(蟲蛀則不計),本拍品清晰完整。第51行,“之友”二字,上圖宋本已有損,而新發現拓本清晰完整。第58行“上”字,上圖宋本一橫已損,本拍品完整。倒數第二行,“震電”二字,上圖宋本已漫糊,本拍品清晰。倒數第一行,“以”字,上圖藏本已模糊,本拍品十分清晰。
“輒有酬對”四字,以此本最為清晰勝于吳榮光、潘仕成、梁啟超藏北宋本
世稱《爭座位帖》中“輒有酬對”四字,北宋拓安刻(即關中本)清晰,而后來所拓及翻刻時此四字已經漫壞。而此帖則四字清晰完整,定為宋安刻原拓,非后來者可比。
以下為“輒有酬對”四字比對諸本。
(1)與吳榮光、潘仕成、梁啟超藏北宋本比較,“輒有”二字,損毀程度幾乎一樣,而“酬”字,本拍品稍微優勝,至于“對”字,本拍品則清晰得多。
(2)與上圖何紹基題跋宋本比較,“酬對”二字,新發現拓本也更為清晰。
(3)與董其昌藏宋拓本比較,“酬對”二字,亦是新發現拓本更清晰。
(4)與啟功題跋妙鑒齋藏南宋拓本比較,新發現拓本“酬對”二字及周圍清晰完好得多,啟功題跋妙鑒齋藏南宋本此處已損毀。
(5)日本三井美術館藏明拓本,及文物出版社出版明拓本,“輒有酬對”損毀更嚴重。不可相提并論矣。
故這件新發現的《爭座位帖》,為目前所見存世諸本中,“輒有酬對”四字最清晰之本。
整體和吳榮光、潘仕成、梁啟超遞藏北宋本比對
吳榮光、潘仕成、梁啟超遞藏北宋本,有翁方綱、鄭孝胥、梁啟超題跋,今藏國家圖書館善本特藏部,是公認之北宋拓本,本拍品與其細細比對,字體之清晰,整體之精善,竟不分高下,小有差異者,除上述“輒有酬對”四字,本拍品更好之外,第27行,“竊”字及旁邊“也”字、“姑”字,本拍品更為清晰完好。但“出入王命”的“出”字卻比梁啟超藏宋本差。而第51行,最后的“容”“之友”三字,本拍品則又優勝于梁啟超藏宋本。其他字,即使細細比對,亦難分高下。細校本拍品與公認為北宋拓本的吳榮光、潘仕成、梁啟超遞藏本當為同期之物。
本文比對諸本:
①北宋拓關中本(吳榮光、潘仕成、梁啟超遞藏,翁方綱、鄭孝胥、梁啟超題跋,今藏國家圖書館善本特藏部)是公認的北宋拓本。
此本曾在民國七年有正書局影印出版,書名為《北宋拓顏魯公爭座位帖潘氏海山仙館珍藏》,翁方綱題跋定為北宋拓本。后為梁啟超重金購得。再后,入國家圖書館。2006年9月浙江古籍出版社以“國家圖書館特藏部特藏梁啟超舊藏碑帖精選”方式影印出版。
②宋拓關中本(上海圖書館藏,何紹基題跋本,為國家一級文物)。
上海圖書館藏珍本碑帖叢刊,上海古籍出版社2014年5月第一版。
⑤董其昌藏本,未詳年代,“右”字未損,對比之下,當在啟功題妙鑒齋藏南宋拓本之前。中華書局2015年影印。
④南宋拓本(啟功題跋,妙鑒齋藏本)“右”“出”字稍損。
中國書店出版社2016年影印出版。
⑤日本三井美術館藏明拓本,“右”字、“出”字已損。
人民美術出版社2016年影印出版。
⑥明拓關中本北京市文物商店藏
文物出版社1984年5月第一版。
⑦南宋拓忠義堂法帖本。
浙江省博物館藏、清初孫承澤海云閣舊藏。
西泠印社1982_年出版。
(按,南宋忠義堂法帖本,字跡與關中本稍有不同,本拍品則為關中本。上述所列1-6種宋明拓本皆為關中本,與本拍品字跡細細比對完全出自同一刻石。關中本為此帖刻石之初祖。石碑現藏陜西博物館,即西安碑林中,但今已漫糊不清。世傳以第三行“右仆射”之“右”字完好為北宋拓本。)
(編輯/雷煥昂)endprint