
[日]村上春樹 著
林少華 譯
上海譯文出版社
《遠方的鼓聲》是村上春樹的游記,時間為1986-1989年,游歷地區(qū)是歐洲,主要是希臘、意大利兩個國家。村上的游記具有個人特色,他幾乎不寫人所熟知的名勝古跡,而是與普通居民共同生活,描寫他們的日常工作、飲食起居,以及他們的所思所想等,富有深度感,對讀者了解這些國家的真實狀況有很大幫助,文筆也幽默有趣,可讀性很強。
[日]東野圭吾 著
李盈春 譯
南海出版公司

《解憂雜貨店》被愛好東野圭吾的讀者譽為“《白夜行》后最受歡迎的作品”。僻靜的街道旁有一家雜貨店,只要寫下煩惱投進店前卷簾門的投信口,第二天就會在店后的牛奶箱里得到回答。書中就此展開了一個個故事:因男友身患絕癥,年輕女孩靜子在愛情與夢想間徘徊;克郎為了音樂夢想離家漂泊,卻在現(xiàn)實中寸步難行;少年浩介面臨家庭巨變,掙扎在親情與未來的迷茫中……
他們將困惑寫成信投進雜貨店,奇妙的事情隨即不斷發(fā)生。生命中的一次偶然交會,將如何演繹出截然不同的人生?其間每個人不經(jīng)意間的選擇和行為,都像投入水面的石子一樣,造成了持續(xù)不斷的漣漪,這些漣漪不斷擴大,漸漸形成了牢不可破的羈絆,過去未來終于交匯。東野圭吾說:“站在人生的岔路口,人究竟應(yīng)該怎么做?我希望讀者能在掩卷時喃喃自語,我從未讀過這樣的小說。”在這里,遠方幻化成了種種不可預(yù)知的過往或?qū)恚?/p>
[阿根廷]博爾赫斯 著
王永年 譯
上海譯文出版社

《小徑分叉的花園》是阿根廷小說家博爾赫斯的代表作,是一部充滿幻想的小說,也是博爾赫斯最廣為人知的作品,為“偵探小說,讀者看到一樁罪行的實施過程和全部準(zhǔn)備工作”。間諜余準(zhǔn),一路躲避英國軍官的追蹤,潛入漢學(xué)家艾伯特家中。他與艾伯特大談一部名為《小徑分岔的花園》的雜亂無章的小說手稿,突然開槍殺死了艾伯特,借此成功將情報傳遞給了德國人。“小說—花園—迷宮”的脈絡(luò)第一次出現(xiàn)在博爾赫斯的作品中,并成為其藝術(shù)的關(guān)鍵詞。對時間或平行或背離或匯合或交錯的不同序列的理解融入寫作,無窮的可能性由此而生。奇特的迷宮結(jié)構(gòu),你走進去了,會發(fā)現(xiàn)自己就是迷宮中的一個探險者,你也會迷失,你會奮力尋找出口,否則你的思緒便會長時間地為這個迷宮困擾。因此,讀博爾赫斯,讀的不是小說,而是一次驚心動魄的探險。
有人說,少年時讀泰戈爾,如細聞花香,沁人心田;現(xiàn)在讀博爾赫斯,卻如隔霧看花,醉眼迷離。讓我們一起來穿越時空的龐大花園迷宮,你準(zhǔn)備好了嗎?