竇賢路

【摘要】語言的隱喻化現(xiàn)象在生活中十分常見,而且由于人類由近及遠,由熟悉到陌生,由抽象到具體的認知特點,身體詞隱喻在語言隱喻化中具有十分重要的意義。本文的目的則是想探討身體詞隱喻中的映射機制,包括相似性,系統(tǒng)性以及突顯和隱藏機制,此外,文章也分析了身體詞隱喻中隱喻和轉喻相互作用的關系。
【關鍵詞】身體詞隱喻 映射規(guī)律 隱喻與轉喻
一、引言
在傳統(tǒng)語言學中,隱喻被單純地認為是一種語言的修辭現(xiàn)象。然而,認知語言學則認為隱喻不僅僅局限于語言本身,而是和人的認知相關。隱喻的本質(zhì)就是:使用對一種事物的認知經(jīng)驗去理解另一種事物。語言的隱喻化是兩個概念域之間的映射(Mapping),既從源域(Source domain)向目標域(Target domain)的映射。
語言隱喻化現(xiàn)象中有很多不同類型的隱喻,在這些隱喻之中,身體詞隱喻是最為典型的隱喻之一。對于人類來說,身體以及身體器官是最熟悉和具體的事物。身體詞在詞匯范疇中也是最基本的詞匯。然而,有些身體詞隱喻會和轉喻相結合,形成一個隱喻-轉喻連續(xù)體。本文擬探討身體詞隱喻在語言隱喻化中的映射機制以及身體詞隱喻和轉喻相互作用的機制。
二、身體詞隱喻的映射機制(Mapping mechanism)
隱喻以人的基本經(jīng)驗為基礎,作為一種隱喻類型,身體詞隱喻的基礎是人對自身感知的基本經(jīng)驗。然而,這并不是說身體詞隱喻的形成毫無規(guī)律可言。下面本文將介紹身體詞隱喻映射機制中三個重要的方面:相似性,系統(tǒng)性以及映射的突顯和隱藏。
1.相似性(Similarity)。總地來說,隱喻的生成就是兩個概念域的結構性映射:從源域映射到目標域。作為源域的事物一般是人們熟悉的,具體的事物,而目標域則是人們不熟悉的,抽象的事物。但是,在一些情況下,抽象的或不熟悉的事物也是作為源域。在大多數(shù)身體詞隱喻中,身體詞作為源域被映射到目標域中。
在隱喻中,兩個域之間映射的基礎是源域和目標域之間具有相似性(Similarity)。相似性是映射理論的基礎。
2.系統(tǒng)性(Systematicity)。上述映射機制中的相似性為映射機制提供了基礎,但是兩個域之間的映射不僅僅只是創(chuàng)造出了一個語言表達上隱喻,而是創(chuàng)造出了一個新的概念域。例如上文中提到的桌子腿,在映射中我們不僅創(chuàng)造了“桌子腿”這個身體詞隱喻表達方式,我們同樣也把和腿相關的概念映射到了“桌子腿”上。我們可以說自己的腿斷了,所以我們也可以說桌子腿斷了;我們的腿在斷裂之后可以修復,所以桌子腿在斷裂后也可以修復。結合Fauconnier(1997)等提出的合成空間理論(Blended space theory),這個映射過程會變得更加清晰(如圖)。Fauconnier在空間合成理論中提出的類屬空間(Generic space)對于映射的系統(tǒng)性能有很好的展示。類屬空間所反映的是兩個輸入空間所共有的一些抽象的結構和組織。而這個類屬空間反映的就是映射中的系統(tǒng)性。圖2中國家首腦這個身體詞隱喻體現(xiàn)了隱喻中的系統(tǒng)系性。
3.突顯和隱藏(Highlighting and hiding)。隱喻的本質(zhì)是使用一種事物的認知經(jīng)驗去理解另一種事物,但是這個隱喻化過程中的映射是部分的而不是整體的,既部分映射(Partially- structured mapping)。國家首腦(head of the state)被用來形容一個人在國家里的重要位置,但是在這個隱喻里面,首(頭)和腦(head or brain)的重要性被突顯了,但是其他身體部分的重要性則被隱藏了。當我們用國家首腦來形容一個人的時候,我們突顯了我們頭腦的重要性,并且突顯了我們頭腦在人身體上的主宰地位以及頭腦的控制力。但是,它也隱藏了頭腦的脆弱性以及與其他身體部分的合作性等等。這個突顯和隱藏的過程是由人類固有的常識而決定的。
然而,映射中的突顯和隱藏也會根據(jù)環(huán)境而發(fā)生變化。不同的情景下,有不同的突顯和隱藏。在正常的工作環(huán)境下,我們用部門頭頭(head of department)來形容一個部門的主管,但是如果在悼念儀式上,我們一般不會用頭(head)來表達其地位,因為這樣缺乏感情。相反地,我們習慣用某某人是這個部門的靈魂或者心臟(Soul/heart of the department)來進行悼念。
三、身體詞隱喻中隱喻和轉喻的連續(xù)體關系
隱喻被定義為是兩個概念域之間的映射,是一種相似的關系;轉喻則是一個單一概念域內(nèi)的映射,是一種鄰近關系。轉喻和隱喻之間的關系是互補的,兩者之間構成連續(xù)體的關系。總體來說,非人體域到人體域的映射不僅會涉及到隱喻,也會涉及到轉喻,既包含一種隱喻和轉喻的連續(xù)體關系。
四、結語
人類由近及遠,由具體到抽象,由熟悉到陌生,由簡單到復雜的認知規(guī)律,決定著人體及其器官在人類認知過程中的重要基礎作用,人體詞作為源域或者目標域是表達新概念的重要手段。在身體詞映射的過程中,相似性,系統(tǒng)性和突顯和隱藏的特征需要我們注意,因為身體詞隱喻的映射不是一個任意的過程,同時,隱喻和轉喻的互補為我們提供了更高層次的認知模式,身體詞隱喻中隱喻和轉喻的連續(xù)體關系值得我們進一步的研究。
參考文獻:
[1]盧衛(wèi)中.人體隱喻化的認知特點[J].外語教學,2003.