周元武
中國分類號:H109.4
現(xiàn)代漢語的常式句是一把多功能的鑰匙,可以幫助我們開啟智慧之門,解決語文學(xué)習(xí)中的許多具體問題。那么,什么是現(xiàn)代漢語的常式句呢?一般看來,它是由一個主謂短語加語調(diào)組成的單句,這個單句可以很復(fù)雜,從語法成分上講,它是由(定語)主語+[狀語]謂語〈補語〉+(定語)賓語組成的主謂句,這個句子有主干“主謂賓”,可以有修飾成分“定狀補”。
我們知道,作主語、賓語的主要是名詞、代詞和數(shù)量短語,作謂語的主要是動詞、形容詞,作定語的主要是形容詞,作狀語的主要是副詞、形容詞、介賓短語,這就是現(xiàn)代漢語常式句的特點。
下面簡略地談一談現(xiàn)代漢語的常式句在語文學(xué)習(xí)中的運用。
一、現(xiàn)代漢語的常式句在辨析修辭上的運用
排比、對偶這兩類修辭的識別和運用就與句式或結(jié)構(gòu)關(guān)系密切。如:“延安的歌聲是黑夜的火把,雪中的煤炭,大旱的甘霖。”句中由三個結(jié)構(gòu)相同的偏正短語組成排比,作句子的賓語。對偶最基本的要求是上下兩句對應(yīng)部分的結(jié)構(gòu)形式相同、詞性相同。如,“墻上蘆葦,頭重腳輕根底淺;山間竹筍,嘴尖皮厚腹中空。”墻上、山間,蘆葦、竹筍,都是名詞對名詞。頭重、腳輕、嘴尖、皮厚這四個短語都是由一個名詞加一個形容詞組成的主謂短語,根底淺與腹中空也是兩個主謂短語。
二、現(xiàn)代漢語的常式句在病句的識別與修改上的運用
在語法、邏輯、關(guān)聯(lián)、修辭四大類病句中,語法病句的識別與修改往往與常式句掌握的熟練程度有關(guān)。例如,“它每年的發(fā)電量,除了供給杭州使用外,還向上海、南京等地輸送。”壓縮該句主干為:發(fā)電量(主語中心)輸送(謂語中心),主謂不能搭配,應(yīng)將“發(fā)電量”改為“發(fā)的電”。又如“通過這次學(xué)習(xí),使我的思想發(fā)生了很大的改變。”句中“通過”是介詞,組成的介賓短語通常作狀語,應(yīng)該去掉“通過”,恢復(fù)“這次學(xué)習(xí)”在兼語句中大主語地位,或者去掉“使”,讓“思想”作句子的主語。語法病句(語序不當(dāng)、搭配不當(dāng)、結(jié)構(gòu)混亂、成分殘缺或贅余等)的識別和修改均要用到有關(guān)常式句的語法知識。
三、現(xiàn)代漢語的常式句在句式變換中的運用
在句式變換中,長句與短句、整句與散句、常式句與變式句的變換,要經(jīng)常用到有關(guān)現(xiàn)代漢語常式句的語法知識。
請看一個長句變短句的例子,“巴爾的摩地方法院1987年5月30日裁決亞特蘭大市一個生產(chǎn)據(jù)稱‘能使頭發(fā)卷曲而發(fā)亮的美發(fā)劑的制造商向一位使用該廠生產(chǎn)的美發(fā)劑而毀發(fā)毀容的婦女賠償45萬美元巨款。”這個句子的主干是“巴爾的摩地方法院(主語)裁決(謂語)一制造商賠償巨款(賓語)”。把修飾成分切分語義層并按時間先后排列組合,可變?yōu)檫@樣三個短句:①亞特蘭大市一個制造商生產(chǎn)了一種據(jù)稱 “能使頭發(fā)卷曲而發(fā)亮”的美發(fā)劑,②一位婦女因使用這種美發(fā)劑而毀發(fā)毀容,③1987年5月30日,巴爾的摩地方法院裁決制造商向這位婦女賠償45萬美元的巨款。單句常見的變式句有主謂倒裝句、狀語提前句、狀語后置句、定語后置句等。例如,魯迅在《祝福》中寫祥林嫂就用了定語后置句,“她一手提著竹籃,內(nèi)中一個破碗,空的;一手拄著一支比她更長的竹竿,下端開了裂。”如果用常式句表達,則為:“內(nèi)中一個空破碗”,“拄著一支比好更長的下端開了裂的竹竿”。這個后置部分更有效地強調(diào)了祥林嫂已乞討了很長時間,且不容易討到東西。以上示例說明,如果不能準(zhǔn)確地識別句子成分,弄不清句子成分之間的搭配關(guān)系,是很難解答這類問題的。
四、現(xiàn)代漢語的常式句在理解特殊文言句式中的運用
如果把特殊文言句式拿來和現(xiàn)代漢語的常式句進行比較,不難發(fā)現(xiàn),所謂的特殊文言句式,就是與現(xiàn)代漢語常式句的語序不符,把一些成分前置或后置了。如賓語前置(動詞賓語前置、介詞賓語前置)是把賓語放在動詞或介詞前面,定語后置是把定語放在被修飾的中心名詞之后,狀語后置是將狀語置于被修飾的謂語動詞之后。判斷句是由名詞性短語作謂語,而現(xiàn)代漢語是由動詞或形容詞充當(dāng)謂語。下面舉二組例子:“大王來何操?”,“古之人不余欺也”,“唯利是圖”,“一言以敝之”,加點詞均為前置賓語。如果按現(xiàn)代漢語常式句的語序,則為“大王來操何?”,“古之人不欺余也”,“唯圖利”,“以一言敝之”。“計未定,求人可使報秦者”,“馬之千里者,一食或盡粟一石”,“居廟堂之高,則憂其民”,這是三個定語后置句,加點詞是定語,被修飾的中心名詞分別是“人”、“馬”、“廟堂”,按今天的語言習(xí)慣,用常式句表達則為“求可使報秦人”,“千里馬”,“居高廟堂”。
五、現(xiàn)代漢語的常式句在理解和識別文言文詞類活用中的運用
要正確識別和理解詞類活用,達到準(zhǔn)確翻譯的目的,我們必須用到現(xiàn)代漢語常式句的相關(guān)語法知識。如名詞通常作主語、賓語,動詞、形容詞通常作謂語,副詞和介賓短語通常作狀語,形容詞作定語等。如果一個詞在句子中改變了它的詞性和語法功能,則一定活用了。如,“驢不勝怒,蹄之。”“蹄”為名詞,名詞不能帶賓語“之”,此句又沒有其它動詞,說明“蹄”活用作動詞,譯為“用蹄踢”,在句中作謂語。“秦師遂東”,“遂”是副詞,副詞修飾動詞或形容詞,說明方位名詞“東”活用作動詞,譯為“向東進發(fā)”。“相如廷叱之”,該句的施事主語是“相如”,受事賓語是“之”,代秦王,謂語動詞為“叱”,名詞“廷”居于狀語的位置,說明是名詞作狀語的活用,譯為“在朝廷”。“項伯亦拔劍起舞,常以身翼蔽沛公”,加點的句子承前省去主語“項伯”,動詞謂語為“蔽”,名詞賓語為“沛公”,“蔽”的動作由項伯發(fā)出,“常”是副詞,“以身”是介賓短語,均作狀語,“翼”這個名詞居于狀語的位置,說明它是名詞作狀語的活用,譯為“象鳥一樣用翅膀”。
在識別和理解詞類活用時,一定要借助詞性的分析和句子成分的分析,進而去準(zhǔn)確翻譯它們。
現(xiàn)代漢語的常式句可以解決語文學(xué)習(xí)和語言運用中的許多問題,本文所述只是冰山一隅,其目的在于引起從教者和學(xué)習(xí)者對現(xiàn)代漢語常式句的重視,巧妙地運用它,將使我們的教與學(xué)事半功倍。endprint