高 巍
(哈爾濱華德學院外語學院,哈爾濱 150025)
?
應用型本科院校翻譯實踐教學模式研究
高 巍
(哈爾濱華德學院外語學院,哈爾濱 150025)
在我國應用型本科院校英語專業的翻譯教學中,仍存在很多問題。為了進一步加強應用型本科院校的翻譯教學,本文從師資、翻譯教材以及教學方法等多個方面入手,針對當前翻譯實踐教學模式提出相應的解決對策。
應用型本科院校;翻譯;實踐教學模式;研究
目前廣大專家學者對英語專業本科翻譯教學的研究相對較多,而且不同的專家學者對翻譯教學在認知上也存在很大的不同,而這種不同往往會產生不同的翻譯教學體系和翻譯課程模式。在我國傳統的翻譯教學中,一般只能夠翻譯相對比較簡單的英語知識,其翻譯的范圍也相對比較狹窄,這種翻譯模式已經適應不了當前社會的實際發展,尤其是在對外開放這一環節,傳統翻譯教學模式更是不符合社會發展的需求。基于此,培養應用型翻譯人才也就成為當前英語專業翻譯教學的重點內容。
所謂應用型本科院校主要是指以實施本科教育為主,培養適應當前社會經濟發展需求的應用型人才的一種新型院校。這一本科院校有以下特點:
第一,培養人才方向主要以應用型人才為主,針對當前社會各個領域對人才的發展需求來采用有針對性的培養方法。……