999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

評價理論下的商務合同翻譯

2017-06-13 03:30:27袁胡雪婧
牡丹 2017年9期
關鍵詞:詞匯意義文本

袁胡雪婧

評價理論是基于系統功能學發展而來的關于人際意義的研究成果,目前將其運用于商務合同翻譯中的研究甚少。本文通過對比源語與目的語中的態度評價資源,初步探討了將評價理論運用于商務合同翻譯的有效性及可行性。

全球化背景下,我國與外國之間的商務行為日益密切。尤其是最近幾年,隨著改革開放的不斷深入,我國的世界影響力與日俱增,截止到2016年,我國已經成為除美國之外的世界第二大經濟體,并且隨著“一帶一路”戰略的實施,有望在2029年超越美國成為世界第一大經濟體。在我國崛起的過程中,勢必會面臨更多的國際貿易行為,需要大量優秀商務翻譯人才承擔隨之而來的商務翻譯任務。而在目前國內商務翻譯中,大多數的研究關注于翻譯、教學技巧和教材建設等方面,設計系統功能語言學的理論探討并不多見。因此,本文以評價理論為視角對商務合同的翻譯進行了初步探討,以期為商務翻譯研究提供一個新思路,打開一個新窗口。

一、評價理論的涵義

評價理論是以Martin為首的悉尼學派對Halliday系統功能語言學中的三大元功能之一——人際功能的研究和發展,主要是通過評價系統來研究話語者怎樣運用語言構建自身的主觀態度。Halliday的人際功能認為,人們之間的人際關系是通過語言表達自己的主觀判斷和評價后影響別人而建立和保持的,人際關系的強弱或好壞可以通過語氣系統和情感系統體現出來,其中,情感系統主要是指說話人的觀點、判斷和態度。Martin用評價理論發展并深化了Halliday的人際功能意義,他認為,可以通過關注語篇中的詞匯去評價會話雙方協商的態度及設計的情感強度。評價理論包含態度、介入和級差三個子系統,其中,作為核心子系統的態度是指人因心理反應而外現的情感,表達的是說話者對人或事物的感情。態度。系統又包含了情感、判斷和鑒賞三個子系統。態度不同,對同一事物也會產生不同的情感反應。因此,情感系統被認為是態度系統的核心,也是解釋語言現象的核心資源,被用來解釋說話者對文本、行為、現象或過程做出的正面或反面、明確或隱含的情感反應。本文主要以評價理論的情感態度,系統地探討商務合同文本的翻譯。

二、評價理論下商務合同的翻譯

由于商務合同規定了交易雙方的權利和義務關系,屬于具有法律約束力的正式文本,因此,它與普通文本不同,具有文本的獨特性,應歸于莊重文體,其用語也應和法律用語一致,表達不能產生歧義,用詞務必正式、準確、嚴謹。中英文商務合同雖然存在共同之處,但是也有著客觀的文體差異,所以,本文嘗試運用評價理論態度系統,從詞匯、句子兩個方面探討商務合同源語與目的語評價資源的異同。

(一)詞匯

Martin的評價理論系統主要涉及的是詞匯,主要研究的是詞匯的評價功能,兼顧顯性評價和隱性評價,以及詞匯資源是如何表達意義、達到交際目的的。商務合同要求文本嚴謹莊重、簡潔明確,不能產生任何歧義。鑒于此,為了防止產生誤解,減少不必要的交易摩擦,使交易順利進行,商務合同文本的翻譯要兼顧顯性和隱性評價,限定詞匯語義的唯一性。例如:

Agent will under no circumstance charge the client/customer any additional fee, expense (out-of-pocket or other), remuneration, rebate, cost etc, in the name or on behalf of the Principal.

譯文:代理人無論在任何情況下都不得以委托人的名義或者代表委托人向客戶收取額外的費用(現金支付或其他方式)、酬勞、回扣、花費等。

上述例子中,并列使用近義詞意在使合同條款盡可能囊括所有相關事項,使行文清晰且嚴密,但原文中fee、expense和cost三個詞匯意義相近,翻譯時難以用漢語一一對應譯出,即便是一一對應翻譯,也略顯累贅重復,不符合漢語的表達習慣,因此,譯者用了“費用”和“花費”這兩個詞的隱性涵義來實現與原文的意義對等、詞匯語義的唯一,且自然流暢,符合漢語表達習慣。

(二)句子

首先,評價是體現意識形態的重要方面。在進行商務合同翻譯時,譯者應保持商務合同如法律文本般嚴謹、莊嚴和神圣,再現原文準確、嚴謹、正式、簡潔的法律文本風格,準確地傳達源語語篇的態度意義,使譯文讀者的閱讀感受等同于原文讀者,力求傳神、移情。例如:

The validity, construction and performance of this Agreement shall be governed by the laws of China.

譯文:本合同的有效性、解釋和履行適用于中國法律。

其次,評價還應涉及協商態度、情感強度。評價理論中的態度可以分為肯定和否定兩種,對他人的行為可以是認可、贊許的,也可以是否定的、批判的。商務合同是交易雙方友好協商的結果,有著令行禁止的明確約束效果,有的可為、有的不可為、有的不可不為。因此,在翻譯時,要準確再現原文的態度和情感強度。例如:

All payments to be made by the Buyer to the Seller hereunder shall be paid without set-off, counterclaim or required with holding or deduction unless prohibited by any applicable law.

譯文:本合同項下賣方支付給買方的所有費用均應支付,不可抵消、反訴、要求扣繳或者扣減,適用法律所禁止的除外。

三、結論

評價理論主要通過語篇中的詞匯資源來評價語篇的態度意義,包括顯性和隱性的。但是,由于商務合同文本的獨特性,其語篇態度所包含的情感顯性多于隱性,且態度強度強烈,有著令行禁止的法律文本風格。在進行商務合同翻譯時,譯者除了要正確領悟詞匯隱含的態度意義,力求做到對應翻譯,實現內容對等,同時還應該兼顧商務合同文本風格的獨特性,從而真正做到正確把握源語語篇的情感強度與態度意義,使譯文讀者閱讀譯文時也能感受到原文對應條款所表達出來的同等法律效力。

(南昌理工學院)

猜你喜歡
詞匯意義文本
一件有意義的事
新少年(2022年9期)2022-09-17 07:10:54
本刊可直接用縮寫的常用詞匯
有意義的一天
一些常用詞匯可直接用縮寫
山東醫藥(2020年34期)2020-12-09 01:22:24
在808DA上文本顯示的改善
本刊可直接用縮寫的常用詞匯
基于doc2vec和TF-IDF的相似文本識別
電子制作(2018年18期)2018-11-14 01:48:06
文本之中·文本之外·文本之上——童話故事《坐井觀天》的教學隱喻
詩里有你
北極光(2014年8期)2015-03-30 02:50:51
如何快速走進文本
語文知識(2014年1期)2014-02-28 21:59:13
主站蜘蛛池模板: 国产玖玖玖精品视频| 欧美福利在线观看| 欧美色视频日本| 高清视频一区| 久久熟女AV| 久久久久夜色精品波多野结衣| 精品1区2区3区| 99国产在线视频| 亚洲免费毛片| 97久久免费视频| 成人一级免费视频| 久久动漫精品| 婷婷色狠狠干| 中文字幕久久波多野结衣| 99re热精品视频中文字幕不卡| 无码人中文字幕| 91国内外精品自在线播放| 极品国产一区二区三区| 久热精品免费| 成·人免费午夜无码视频在线观看| 国产精品成人久久| 日本精品视频一区二区 | 精品国产一二三区| 国内精品视频| 波多野结衣AV无码久久一区| 国产成人久久777777| 国模沟沟一区二区三区| 亚洲综合色婷婷| 亚洲欧美在线看片AI| 亚洲AV一二三区无码AV蜜桃| 国产精品手机在线播放| 色AV色 综合网站| 亚洲天堂久久久| 成人国产三级在线播放| 久操线在视频在线观看| 国产精品分类视频分类一区| 免费又爽又刺激高潮网址| 国产成人综合网在线观看| 亚洲欧美国产高清va在线播放| 欧洲av毛片| 国产自无码视频在线观看| 亚洲精品无码抽插日韩| 日韩高清欧美| 免费看美女毛片| 色噜噜综合网| 久久久噜噜噜久久中文字幕色伊伊| www.亚洲国产| 亚洲国产成人无码AV在线影院L| 国产亚洲精久久久久久久91| 日本91在线| 国产老女人精品免费视频| 亚洲日韩高清在线亚洲专区| 污网站免费在线观看| 国产高清在线精品一区二区三区 | 老司机aⅴ在线精品导航| 亚洲电影天堂在线国语对白| 国产第八页| 国产成人1024精品下载| 亚洲三级色| 91色爱欧美精品www| 国产欧美精品专区一区二区| 亚洲动漫h| 亚洲一区二区三区国产精品 | 在线观看亚洲国产| 欧美亚洲国产日韩电影在线| 国产高清精品在线91| 青青草一区二区免费精品| 找国产毛片看| 性色一区| 福利视频一区| 一级毛片不卡片免费观看| 日韩欧美国产成人| 国产免费看久久久| 国产a v无码专区亚洲av| 国产91麻豆视频| 国产日产欧美精品| 国产福利2021最新在线观看| 四虎亚洲国产成人久久精品| 91精品日韩人妻无码久久| 2020极品精品国产| 一本大道无码高清| 欧美成人免费|