目前,我國小學(xué)英語的教育現(xiàn)狀是注重英語的基礎(chǔ)知識(shí)、詞匯、語法等考試內(nèi)容的學(xué)習(xí),使得學(xué)生分?jǐn)?shù)提高了,而綜合語言運(yùn)用能力卻沒有增強(qiáng),忽視對(duì)學(xué)生文化意識(shí)的培養(yǎng),讓英語這一科目成為一門純語言知識(shí)科目,學(xué)生運(yùn)用語言能力差,在真正交際時(shí)卻不能流利的與外國人對(duì)話,而只會(huì)回答英語試卷上的問題,這是典型的“啞巴英語”。為了改變這一現(xiàn)狀,確切認(rèn)識(shí)到文化導(dǎo)入的必要性,不僅能提高課堂教學(xué)質(zhì)量,而且能促進(jìn)素質(zhì)教育,讓學(xué)生真正學(xué)會(huì)運(yùn)用英語。
小學(xué)英語課堂文化導(dǎo)入的目標(biāo)
文化與語言的關(guān)系本就是相互依存,不可分割的。文化背景不僅表現(xiàn)在藝術(shù)、建筑、風(fēng)土人情上,更多表現(xiàn)在語言上。語言是文化的載體,同時(shí)也是一種傳承手段。同樣,語言的學(xué)習(xí)也離不開文化,從文化中能更好地理解與體會(huì)語言的魅力。人們對(duì)于母語的學(xué)習(xí)總是無意識(shí)的,沒有太明顯的學(xué)習(xí)過程,這是因?yàn)樯瞽h(huán)境的影響,通過自然獲得,而且交流也是在同一文化背景中進(jìn)行。而英語的學(xué)習(xí)沒有生活環(huán)境的優(yōu)勢(shì),所以只能通過學(xué)習(xí)手段。為了能達(dá)到跨文化交際的目的,將文化導(dǎo)入學(xué)習(xí)中是必不可少的,形成重視文化習(xí)俗的學(xué)習(xí)態(tài)度與學(xué)習(xí)習(xí)慣。除此之外,導(dǎo)入文化的教育對(duì)于培養(yǎng)跨文化交際意識(shí)也很重要。隨著全球化的不斷進(jìn)展,各國語言不斷碰撞,擦出文化的火花。此時(shí),擁有跨文化交際意識(shí)的作用就越來越重要,對(duì)于不同民族的風(fēng)俗習(xí)慣,風(fēng)土人情能有包容,服從的態(tài)度,可以制約、影響語言行為的發(fā)生。不同的民族文化,用所學(xué)外語進(jìn)行交流,對(duì)其本民族文化的學(xué)習(xí)也有幫助。
隨著新課標(biāo)的實(shí)施,對(duì)文化學(xué)習(xí)的要求也越來越高,通過文化學(xué)習(xí),了解他國的文化背景、歷史演變、人生價(jià)值觀等,與傳統(tǒng)文化的對(duì)比,激發(fā)學(xué)生的愛國情懷,培養(yǎng)愛國精神,提高人文素質(zhì),對(duì)形成世界觀也產(chǎn)生有益的影響。文化的學(xué)習(xí)還可以為單調(diào)的學(xué)習(xí)內(nèi)容增添樂趣,通過文化學(xué)習(xí)了解國外的民族文化、風(fēng)俗習(xí)慣、生活方式等等,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,讓學(xué)生有了學(xué)習(xí)自覺性與主動(dòng)性。
小學(xué)英語課堂文化導(dǎo)入的方法
教科書中關(guān)于文化描述的篇幅越來越多,但教師仍著重講詞匯和文章中的語法,對(duì)于教科書里所提到英語國家的文化習(xí)俗、語言表達(dá)方式、生活習(xí)慣等只是一帶而過,不給予重視。例如,在提到Berlin(柏林)時(shí),教師只要求學(xué)生記住這個(gè)單詞,而不對(duì)這一單詞進(jìn)行深入解釋,有些同學(xué)甚至不知道柏林是德國的首都,更不要說這個(gè)城市的地理位置,生活習(xí)慣了。但是,教材中有明確的語言目標(biāo)與文化目標(biāo),因?yàn)榭荚囈?,語言目標(biāo)一直是重點(diǎn),而文化目標(biāo)卻被輕描淡寫地帶過。例如,在提到外國節(jié)日Thanksgiving(感恩節(jié))時(shí),學(xué)生們只知道感恩節(jié)要吃火雞,可為什么吃火雞學(xué)生卻不清楚,一般來說,教學(xué)用書中有對(duì)于感恩節(jié)的來源、意義,但老師卻很少給學(xué)生普及。
在教學(xué)過程中,有些教師為了提高課堂質(zhì)量,增加學(xué)生的教學(xué)印象和趣味性,用卡片掛圖來教學(xué),這樣的教學(xué)方式無疑是有利于課堂效率的,無論是卡片還是掛圖都具有色彩鮮艷,趣味記憶的特性,但同時(shí)也具有靜態(tài),只限于表面的局限性,無法普及到文化含義里,這就需要教師的及時(shí)補(bǔ)充,讓學(xué)生從小就培養(yǎng)文化意識(shí)。課堂上常用的同樣還有磁帶,磁帶的作用是讓學(xué)生從聽力方面加深印象,鍛煉語感。磁帶里的發(fā)音,語言方式都比較貼近國外風(fēng)俗習(xí)慣,通過聽磁帶中的對(duì)話和歌謠有助于培養(yǎng)小學(xué)生的語感,但是歌謠和對(duì)話方式中的文化內(nèi)涵卻沒有得到重視,只限于聽,卻不管講。例如:Ladybug/Ladybug Ladybug/Ladybug/Fly away home/Your home is on fire/And your children all gone/All except one/And that's Ann/For she has crept under/The frying pan。這首童謠就是在焚燒秸稈前為避免燒傷Ladybug(七星瓢蟲)而唱的,體現(xiàn)出英語國家對(duì)益蟲的保護(hù)意識(shí),同時(shí),在歌謠里,色彩斑斕的Lafybug象征著好運(yùn)。如果在放這首歌謠時(shí)能將這些講到,學(xué)生對(duì)其文化印象會(huì)更深,而不僅限于消遣娛樂歌曲。
小學(xué)英語課堂文化導(dǎo)入的建議
在教學(xué)過程中,隨時(shí)將文化導(dǎo)入進(jìn)課堂中,讓學(xué)生所學(xué)的內(nèi)容不再局限于知識(shí),而有更多機(jī)會(huì)去學(xué)習(xí)文化。教師在講詞匯時(shí)就可以隨時(shí)為學(xué)生補(bǔ)充文化知識(shí)。例如,一些歷史原因改變的單詞black,black不僅指代顏色黑色,在上世紀(jì)五六十年代之前,因?yàn)榉N族歧視,還指代黑人。但隨著反抗種族歧視活動(dòng)的興起,the Blackpeople才成為表達(dá)黑人的意思。若在講單詞的同時(shí)將這層含義添加進(jìn)去,不僅加深了學(xué)生對(duì)單詞的影響,而且對(duì)美國文化也有了一定的了解。教師也可以通過展開活動(dòng)來提高語言表達(dá)技巧,在模仿國外對(duì)話中,讓學(xué)生學(xué)到國外的表達(dá)方式以及文化對(duì)其影響。例如,學(xué)生所學(xué)的“見到你很高興”習(xí)慣用“Nice to meet you”來表達(dá),然而在國外更為正宗的表達(dá)是“How do you do”,而且最為明顯的一點(diǎn)是姓在名字中的位置也可以體現(xiàn)出文化的差異。
文化的導(dǎo)入對(duì)教師的要求也更為嚴(yán)格,需要教師加強(qiáng)學(xué)習(xí),認(rèn)真研究小學(xué)階段的學(xué)習(xí)內(nèi)容和學(xué)生的學(xué)習(xí)特點(diǎn),隨時(shí)革新課堂方式和教學(xué)模式,并且對(duì)文化要有深度了解,通過和課堂的有機(jī)結(jié)合,讓學(xué)生去認(rèn)識(shí)文化,將語言和文化統(tǒng)一,提高綜合語言運(yùn)用能力。
(作者單位:江蘇省揚(yáng)州市江都區(qū)小紀(jì)中心小學(xué))