【摘要】本文以廣西省留學生為例,對東盟留學生跨文化教學出現的問題進行分析,并且提出了有針對性的解決措施,旨在促進東盟留學生快樂學習。
【關鍵詞】東盟留學生;跨文化沖突;融合
一、東盟留學生在廣西留學現狀
廣西省與東盟高校合作態勢非常好,到2016年4月,東盟學生選擇在廣西省留學的人數達到了10050人,與此同時中國學生選擇到東盟留學的人數也達到了6000人,兩者相加可知廣西與東盟合作交流的留學生人數達到了1.4萬多人。廣西省與東盟的留學生開始進行雙向交流,并且吸引了越來越多的東盟留學生到廣西高校就讀,留學生人數呈現逐年遞增趨勢。如何為這些交流生提供就業崗位,使其成為促進中國一東盟關系發展的積極因素,這是各部門應該重視的問題。同時,廣西高校對東盟國家的研究應該突破過于集中在越南的局面,對越南以外、尤其是老六國的研究應該加強。各種職業培訓班面向的群體也應具有更強的廣泛性,培訓應更具實效性。
二、東盟留學生來廣西的動機分析
1、學習漢語和中國文化
東盟學生選擇到我國廣西省高校就讀,主要目的有三個:提高漢語水平、旅游和了解中國文化、提高自己適應不同文化環境的能力。東盟留學生處于這個原因來廣西留學的人數很多。在中國—東盟自由貿易區快速發展的背景下,東盟各國對精通漢語言文化的留學生的需求量越來越大,并且在近些年,東盟各國出現了學漢語熱,東盟各國學生僅在本國學習漢語,遠遠能夠滿足國家對漢語人才的要求,因此很多學生希望到中國來學習漢語。
2、有利于職業生涯發展
有一部分東盟學生為了自己的職業發展選擇到中國廣西省高校留學,并且所占比例很高。隨著經濟全球化進程的不斷加快,需要經常進行國際交往,很多跨國公司樂意聘用一些有些豐富留學經驗,并且跨文化適應能力較強的員工。我國的綜合國力在不斷提升,與東盟各國進行交流貿易的機會越來越多,為了能夠更多的占有中國市場,東盟各國對漢語人才需求量越來越多。
3、學習生活環境良好
廣西省與東盟各國的距離較近,并且交通非常便利,廣西省高校生活條件也比較好。這些條件使得東盟學生十分認同廣西省高校。東盟學生對廣西省具有一定的親和力,這主要是因為廣西省壯族與東盟的泰族本是同根生,在文化上具有很近的歷史淵源,由此可見,廣西省高校在接收東盟留學生時有著得天獨厚的優勢。相近的地緣,相同的文化背景,相似的生活習俗,能夠大大提高東盟留學生的跨文化適應能力。因此,很多東盟留學生說,來中國廣西省很方便。
4、受到他人要求或影響
很多東盟學生在朋友影響下,或者是在親人朋友的推薦下來中國廣西省留學。東盟留學生到廣西省留學生的主要原因是受到他人影響,這就說明東盟留學生回國后對中國廣西的評價影響到東盟留學生到廣西省的留學意愿。在東盟留學生跨文化適應能力好,對廣西高校評價高的前提下,就會對廣西高校持正面態度,回國后也會對其他學生產生正面影響,才能夠吸引更多的東盟學生到中國廣西高校就讀。
三、東盟留學生跨文化教學存在的問題
1、學習積極性
課堂教學過程中,教師一般使用的是漢語,這使得很多東盟學生認為過去辛辛苦苦學習的漢語在實際過程中不能夠有效運用。面對復雜的專業知識,他們的中文水平不夠,很多聽懂和理解專業課老師講解的內容,班級進行的學術討論活動,不能夠正常參與進來,使得他們成績不理想,自信心受到嚴重打擊,學習積極性不高,有的留學生甚至選擇逃避學習專業課程,遲到、逃課現象更是普遍存在,嚴重者會違反學校規章制度。
2、課堂適應
現階段,中國很多高校很是采用的傳統的教學方法,很多東盟留學生認為中國這種傳統的教學方法形式主義很嚴重。比如,他們感覺課堂考勤過于嚴格,學生失去自由,考試時僅是提前畫出重點,讓學生自己復習,并不能夠學習到多少有用的東西。很多東盟留學生希望能夠提前了解教學計劃,他們也能夠事先做好準備,以便跟上專業課教師的教學步伐,能夠正常參與到課堂學術討論活動中來。
3、參與校園活動
對于高校舉辦的各種校園活動和學術活動,東盟留學生參與的人數很少,除了語言障礙出現交流問題的影響外,最主要的一個原因是很多留學根本就不知道什么時間,什么地點,舉辦了什么活動。對于學校組織的活動通知,通常是貼在當地學生的宿舍區域,并且用的全部是中文,留學生一般看不到海報,即便是看到也看不懂,學校的這種做法實際上將東盟留學生進行了隔離,完全沒有考慮他們的文化需求。
四、解決對策
1、對東盟留學新生進行學前教育和入學指導
很多東盟留學生到廣西省高校留學之前,對于廣西省的生活習慣、氣候以及經濟文化和社會環境的了解都是通過網絡進行的,很少有人接受過專業系統的教育和學習,有些東盟留學生則是完全沒有準備。鑒于此,廣西省高校應該針對東盟留學生,編制《東盟留學生須知》,主要涉及內容為專業和課程設置,廣西省的氣候條件、風俗習慣、飲食習慣以及社會歷史文化背景,以附件的形式加入學生錄取通知書中,或者是上傳到學校的官方網站供東盟留學生閱讀。通過此舉,能夠幫助東盟留學生快速了解廣西省的經濟、政治以及文化背景,連接當地人的生活習慣,讓東盟留學生提前做好思想和心理準備,最大限度減少文化差異給讓他們帶來的困擾。
2、優化教學模式,指導東盟留學生進行學習適應
不斷優化課堂教學模式,了解東盟留學生學習特點,營造有利于東盟留學生學習的課堂教學氛圍。教師在教學過程中,不能夠照搬教材內容,要結合現實生活進行教學,激發東盟留學生的學習興趣。按照東盟留學生的學習習慣,提前告知他們教學計劃,給他們留出充分的時間預習,以便能夠跟上教師的課堂教學節奏,課堂教學過程中沒有東盟留學生主動回答,可以采取點名的方式提問,回答不正確也要給予正面鼓勵,增強東盟留學生學習信心。學校應該重視對東盟留學生的學術指導工作,幫助他們逐漸適應中國文化背景下的學習內容和學習方法。東盟留學生聽取教師講解之后,通過和各個年級留學生的交流,探索適合自己的學習方法和途徑,明確自己的學習目標,合理安排自己的學習時間,積極參與學校組織的學術交流活動。
3、為東盟留學生與中國學生的交流與溝通搭建平臺
東盟各國都到中國文化的影響之后,一般除了過自己應有的節日外,還會過中國的傳統節日春節、端午節以及中秋節等,我們應該以這些共有的節日作為切入點,組織東盟留學生和當地學生一起進行大聯歡,使東盟留學生雖然身在異鄉,卻能夠感受到家鄉的溫暖,除此之外,高校還應該鼓勵留學生在校舉辦自己本民族的節日,并且邀請當地學生參加,給東盟留學生一個展示本國優秀民族文化的機會,使當地學生能夠更多地了解東盟各國優秀文化。
【參考文獻】
[1] 程 瑩. 廣西東盟留學生跨文化適應研究[D]. 廣西大學, 2012.
[2] 陶 燕. 廣西東盟留學生跨文化適應現狀的調查分析[J]. 北京城市學院學報, 2015(01):39-44.
[3] 陶 燕. 促進廣西東盟留學生跨文化適應的策略研究[J]. 連云港師范高等專科學校學報, 2015(01):105-108.
【作者簡介】
覃素香(1980—),女,壯族,廣西柳江人,碩士研究生學歷,廣西民族師范學院副教授、經濟師,主要研究方向:營銷管理、民族經濟。