999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

小議譯名

2017-04-06 02:04:56胡文艷
新校園·上旬刊 2016年7期
關鍵詞:歷史

胡文艷

摘 要:本文通過對譯名問題的歷史回顧,分析了譯名難的三大原因,即漢語結構的特殊性、新詞產生的現狀和公眾認可;提出譯名應統一并且應主要依靠公眾的選擇來統一。

關鍵詞:譯名;歷史;譯名統一

隨著信息時代的快速發展,語言也進入了一個前所未有的高產期。幾乎每天都有新詞產生,而這些詞又依附于傳媒的力量飛快地進入大眾的視線。信息交流的日益密切使這些詞語的譯介工作特別是譯名問題變得非常棘手。

一、歷史回顧

譯名問題的探討由來已久。早在兩千多年前,孔子就對記載名稱的方法提出過“名從主人,物從中國”的原則。這里的名和物主要是指人名、地名和具體的物品。另外,他指出“名不正則言不順,言不順則事不成”,強調了“名”的重要性。到了唐代,中國出現了第一個翻譯高潮,即對佛經的翻譯。當時普遍采用的是“音義兩收,兼言翻譯”的方法。音譯的辦法就此傳了下來。音譯的標準則采用玄奘提出的“五不翻”——“秘密故”“含多義故”“此無故”“順古故”“生善故”。

近現代以來,由于國外科技、政治、經濟、哲學、文學等書籍的不斷涌入,新的詞匯明顯增加,譯名問題成為爭論的焦點并引起了有識之士的高度重視。其中,章士釗、胡以魯、容挺公,以及朱自清在譯名問題上所展開的爭論將這一問題的研究推入了高潮。章士釗認為義譯常難吻合原意,以義譯名,“無論選字如何精當,其所譯者非原名,乃原名之定義”,并指出“義譯之第一要害,即在定名之事,混于作界,失取一界說以為之名”。

其間,胡以魯和容挺公各抒己見,與之爭鳴。胡以魯指出,“譯必從其義;若襲用其音,則為‘借用字;音譯二字,不可通也!”他認為我國固有之名還應沿用,如沒有則義譯,音譯是不得已而為之。在他所提出的譯名30例中,闡述全面,不乏獨到見解。如提到雖固有其名可考慮恢復,但如有新語便用新語,既認為譯名可用則用,又指出混淆有誤者亟應改正。另外,他還反對譯名帶有淺陋、迷信、排外、媚外色彩,在當時這都是很難得的。容挺公也指出,“義譯須作界,音譯更不能不作界”,對章氏所主張的音譯進行反駁。

最后,朱自清對譯名討論進行了全面的總結。他提出譯名的五種方法:音義分譯,音義兼譯,造譯,音譯,義譯;認為“音譯的最大壞處,就是叫一般人看了聽了,莫名其妙;把前后的話隔斷了,自然掃興”。而義譯則是譯名的正法。他還就反對義譯的人提出的義譯弊端做了回應,指出“義譯的名,只須竭力求確當,求把原名含義大部的表示;不能全行表示,也不必引以為憾。”并主張如果將來原名界說變了,譯名涵義盡可一同引申,不必拘泥于原有涵義。

二、譯名難

中國人在命名問題上似乎相當審慎,這與漢字的構造和漢語的特點不無關系。漢語可謂一字一義,而不同的漢字組合起來又會產生不同的意義。因此,人們通過名字就大概可以了解其中的含義,循名求實,并產生聯想。也正因為這種獨特的語言文化,使中國人在翻譯譯名,甄選字眼上顯得特別考究,力求名實相符,形意俱顯。而像Coca Cola譯為“可口可樂”這樣音義兼備且給人以美好聯想的譯名恐怕當屬可遇而不可求的了。

譯名難還難在新詞的新及其產生的速率之快。在信息爆炸的時代,網絡為信息的傳播提供了一個無可比擬的平臺。大量的信息夾帶著新詞不斷涌來,為保證信息交流的通暢,譯名工作也面臨著更多的挑戰。有些新詞表達的是國內沒有的事物,有些則包含了國外深層的背景知識,通過漢語的幾個字詞很難傳達清楚。而在這種現實背景下,就不免會產生一些有待商榷的譯名。因為高效率的節奏要求譯名不能再像以往一樣被反復斟酌權衡。因此,也就導致了一些新的譯名現象的產生——零翻譯。這種現象主要體現在縮略語上。在信息節奏不斷加快的時代,有些音節過長的詞語給信息的迅速傳達帶來了不便。為追求簡便高效,一些縮寫名稱就直接被拿來,以不譯而譯。例如,IP(Internet Protocol——網間協議)、BBS(Bulletin Board Service——電子布告欄系統)、IT(Information Technology——信息技術)、GPS(Global Positioning System——全球衛星定位系統)等等。總之,這類零翻譯的詞在使用之初,盡管給公眾帶來了一些困難,但經過短暫的吸收,已經成為耳熟能詳、省時省力的“譯名”,比它們佶屈聱牙的漢語全稱能產生更高的交際實效,所以更易得到受眾的推崇。

當然,一個好的譯名之所以成功還在于它能為廣大受眾所接受。因為譯名的根本目的是向國人介紹新事物、新思想,使其最終了解、接受,并能用來交流。到此,譯名工作才算真正完成。這當中,公眾的選擇也成了一個相當重要的因素。例如,八十年代taxi曾有三種譯名,即“計程車”“出租車”“的士”。語言學家曾預測,按照漢語的構詞習慣,“計程車”最規范,會沿用下去,而另兩種譯名則將被淘汰。但事實上,“計程車”的譯名最先被淘汰,而“的士”則沿用至今,并形成了“打的”這一時髦用語。這自然就是公眾選擇的結果。又如google網站的中文譯名“谷歌”,盡管表達了“豐收之歌,歡愉之歌,寓意豐富多彩的搜索體驗”,但卻遭到公眾的冷遇。語言亦有其生命力,而其生命力能否持久還在于它的流通性,即約定俗成。再天才的造詞,倘若無人欣賞,不能推廣,就只能落得曲高和寡。

三、譯名應統一

關于譯名統一的問題,近現代的學者早已認識到了其重要性,認為不統一影響了學術的交流。朱自清也曾撰文提及譯名統一的問題,以為要靠人為的力量,即政府審定、學會審定、學者鼓吹的力量和多數意志的選擇。到了現代,一詞多譯的現象依然存在,這和當今信息獲取的渠道增多也不無關系。例如,國內幾大網站每日都以很快的速度和不同的途徑來更新和譯介國外新聞,一詞多譯的現象不可避免。而港澳臺地區由于其特殊的文化背景,在譯名問題上更是與大陸存在著很大的差異。這些現象已經給信息的交流帶來了不便并受到了越來越多的關注,譯名統一的呼聲也越來越高。

然而,譯名統一一定要講究方式方法,如果一味按照學者的研究和政府的主張將譯名強加給公眾,那必然違背語言的規律,況且網絡的普及也終將體現民眾的選擇。語言不能靠規范,應該是引導,提出改良方案,讓用語者自己去辨別、去使用。因此,筆者認為在新詞輸入之初,可以允許幾種譯名同時存在。在經歷一段時間的認識和使用后(其間可做些適當的網絡調查等),公眾自然會產生對某種譯名的傾向,這時,有關部門學者可以結合公眾的認可度進行商討,選擇最佳譯名。同時,政府可以創辦官方的網絡詞典,將所選譯名公布,并呼吁和鼓勵國內媒體統一使用。當然,最終留下來的譯名可能并不是最符合漢語構成或正確表達原詞詞義的,但只要公眾接受了,通過媒體明白其所表達的意義,那這樣的譯名也未嘗不可,畢竟,名字只是一個符號,它最終的目的是使人們能夠進行交流,并且使交流更加便利。

參考文獻:

[1]陳福康.中國譯學理論史稿[M].上海:上海外語教育出版社,1992.

[2]劉國枝.從hacker的定名看網絡語匯譯名的受眾心理[J].上海科技翻譯,2003(2):60-62.

[3]王金波.談國內翻譯研究中的譯名問題[J].中國翻譯,2003(3).

[4]詹蓓.譯名與文化——從“可口可樂”談起[J].中國翻譯,2001(1).

[5]胡衛平.譯名的歸化與異化[J].語言與翻譯(漢文),2000(4).

[6]李德鳳.新詞翻譯與譯名統一[J].中國科技翻譯,2003(3).

[7]劉英凱.信息時代翻譯中的“陌生化”的必要性和不可避免性[J].外語研究,1999(3):51.

猜你喜歡
歷史
元旦的歷史演變
歷史重現
環球時報(2022-03-16)2022-03-16 12:17:18
如果歷史是一群喵
新歷史
全體育(2016年4期)2016-11-02 18:57:28
篡改歷史
歷史上的6月
歷史上的九月
歷史上的八個月
歷史上的7月
歷史上的5月
主站蜘蛛池模板: 视频在线观看一区二区| 亚洲欧洲天堂色AV| 伊人久久大香线蕉综合影视| 中文字幕乱码二三区免费| 成人久久精品一区二区三区| 99re热精品视频中文字幕不卡| 欧美精品三级在线| 51国产偷自视频区视频手机观看| 伊人五月丁香综合AⅤ| 国产午夜福利在线小视频| 亚洲国产精品日韩av专区| 97久久人人超碰国产精品| 亚洲欧美不卡中文字幕| 永久在线播放| 日韩精品一区二区深田咏美| 国产极品美女在线播放| 亚洲无线一二三四区男男| 日韩国产黄色网站| 久久精品日日躁夜夜躁欧美| 四虎国产永久在线观看| 国产成人1024精品| 中文天堂在线视频| 国产视频大全| 在线观看亚洲精品福利片| 国产精品福利尤物youwu| 99re热精品视频国产免费| 亚洲爱婷婷色69堂| 国产精品任我爽爆在线播放6080 | 69av免费视频| 五月综合色婷婷| 日本影院一区| 色综合天天视频在线观看| 欧洲一区二区三区无码| 免费国产小视频在线观看| 亚洲色欲色欲www在线观看| 亚洲一区精品视频在线| 福利片91| 蝴蝶伊人久久中文娱乐网| 99九九成人免费视频精品| 欧洲熟妇精品视频| 国产精品亚洲а∨天堂免下载| 97国内精品久久久久不卡| 免费国产一级 片内射老| 欧美一级高清视频在线播放| 91久久精品日日躁夜夜躁欧美| 国产亚洲一区二区三区在线| 91精品最新国内在线播放| 国产jizz| 欧美日本在线| 国产成人高清精品免费5388| 日韩精品一区二区三区免费在线观看| 国产成人精品高清在线| 亚洲国产精品无码AV| 国产欧美日韩18| 中文天堂在线视频| 91精品免费久久久| 99热这里只有精品免费| 欧美成人免费一区在线播放| 亚洲无码高清免费视频亚洲| 亚洲一区二区成人| 高清久久精品亚洲日韩Av| 国产日韩欧美中文| 一区二区影院| 99精品影院| 在线看片中文字幕| 亚洲AV人人澡人人双人| 人妻免费无码不卡视频| 色综合色国产热无码一| 国产小视频a在线观看| 亚洲成人动漫在线观看| 曰AV在线无码| 国产 日韩 欧美 第二页| 国产微拍一区二区三区四区| 欧美日韩高清| 91偷拍一区| AV不卡在线永久免费观看| 欧美精品二区| 国产成人亚洲无码淙合青草| 色综合狠狠操| 91色国产在线| 日韩精品免费一线在线观看| 国产精品成人免费视频99|