楊俊+司恬
摘要:在現代日語中,擬聲擬態語扮演著十分重要的角色,它的廣泛使用,不僅限于在日常生活當中,也包括在文學作品中,其表現力之豐富多樣令人嘆為觀止,對文章內容和情感的表達也起著畫龍點睛的作用。本文以「さらさら」和「たらたら」為例,通過分析文學作品中使用「さらさら」和「たらたら」的與水有關的情境,闡明擬聲擬態詞簡單靈活、易于理解等特點。
關鍵詞:水;擬聲擬態詞;「さらさら」;「たらたら」
1.背景
日語與其他語言相比,擁有相當數量的擬聲擬態詞是其特點之一。日本對自然環境的重視程度在世界范圍內屈指可數,因此日語中也不乏對自然環境進行靈活描述的擬聲擬態詞。擬聲擬態詞作為一種能夠表達感覺的詞匯,能夠有效地將信息或者場景還原,很容易被人理解。所以,擬聲擬態詞以其靈活多變的表現力和對主觀情緒的準確傳遞,無論是在日常生活中還是在文學創作中都得以廣泛運用,在文學作品關于水的場景之中,「さらさら」和「たらたら」格外常見。
「さらさら」
「さらさら」在擬聲擬態的情境下,多用來表現小河或者溪流流淌的聲音,一般是淙淙流淌著的河流。比如說宮澤賢治在短片童話精選《風之又三郎》中寫道的「次の朝、空はよく晴れて谷川はさらさら鳴りました。一郎は途中で嘉助と佐太郎と悅治をさそっていっしょに三郎のうちのほうへ行きました」中,「さらさら」用來描寫萬里晴空之下潺潺流動著的溪流,水聲十分輕快流暢。豐富了文章中孩童們悠閑輕松的心情和自在閑適的周圍環境,僅一個「さらさら」就使得文章聲形并茂。然而泉鏡花在《海的使者》中所寫的「……と膝を割って衝と手を突ッ込む、と水がさらさらと腕に搦んで、一來法師、さしつらりで、ついと退いた、影も溜らず。」中,寫水徐徐流過胳膊的場面,突出的是一種神秘寂靜的場面,以水的聲音從側面襯托出此時緊張狀況下的寂靜和對峙場面下的嚴峻氣氛。
可見,「さらさら」的原意雖然都是小河小溪之類的水流嘩啦嘩啦流動的聲音,然而其具體表現出來的語境和情感是相當豐富且自由的。
「たらたら」
與「さらさら」不同的是,「たらたら」表現的不是流暢的水聲,而是水等液體像連成線似的接連不斷落下的樣子,文學作品中經常以血液、汗水等等液體為描寫對象,對其滴滴答答地流淌的狀態進行描繪。
從音節感的角度講,「た」帶有停頓感,而「たらたら」又給人一種連續感,延伸到語義方面便是液體接連不斷的滴答聲,十分生動。例如梶井基次郎的《櫻花樹下》寫道:「それでいて水晶のような液をたらたらとたらしている。」以像水晶一樣的液滴為描寫對象,描寫其從櫻花樹上滴落而下的樣子。
另外,在許多文本中,「たらたら」不僅能夠對自然事物進行描寫,許多時候也以人為對象來使用。「笠井の禿上った額からは汗の玉がたらたらと流れ出た。」有島武郎在《凱恩的末裔》中如是寫道。在這里「たらたら」描寫的是大顆的汗珠不斷流下的情境,以人物的生理狀態襯托了小屋中的炎熱。除此之外,還有許多對流血的描寫,許多作家也選擇了使用「たらたら」一詞。森歐外在《護持院原の敵討》中寫道:「???又驚く間もなく、白紙の上に血がたらたらと落ちた。背後から一刀浴せられたのである。夜具葛籠の前に置いてあった脇差を、手探りに取ろうとする所へ、もう二の太刀を打ち卸して來る。無意識に右の手を挙げて受ける。手首がばったり切り落された。起ち上???」其中「たらたら」用來表現血吧嗒吧嗒大顆滴在紙上的情形,不只是血落下的聲音,不經意中也將紅白二色凸顯出來,給予讀者視和聽兩方面的刺激。還有太宰治在《たずねびと》中寫:「???その朝、上野駅で汽車に乗る時にも、この子の眼がなかなか開かなかったので、私が指で無理にあけたら、血がたらたら出ました。つまり私たちの一行は、汚いシャツに色のさめた紺の木綿のズボン、それにゲエトルをだらしなく巻きつけ、地下足袋、蓬髪無帽???」也是用「たらたら」對流血的描寫。
由此看來,雖然都是對于水之類的液體事物的描寫,但「たらたら」等擬聲擬態詞的具體描寫對象也是非常廣泛的,其變通性之強可見一斑。
結論
一個擬聲擬態詞在不同的語境下,所表達的具體意思相差無幾,然而其表現出來的情境是顯著不同的。擬聲擬態詞能夠將作者的抽象思維靈活具象地表現出來,得益于其本身的節奏感和形態感,就這一點來說,「さらさら」和「たらたら」都是不例外的。
無論是「さらさら」還是「たらたら」,單單是在以水為語境的情況下對感情亦或是對情境的表達上已經具有了相當優秀的表達力。可見,以「さらさら」和「たらたら」為代表的擬聲擬態詞能夠充分地將抽象的、難以描述的情境活靈活現地展現出來,作為日語的重要構成部分,擬聲擬態詞具有相當大的魅力。
參考文獻:
[1]<宮沢賢治「風の又三郎」 青空文庫>
<泉鏡花「海の使者」 青空文庫>
<有島武郎「カインの末裔」 青空文庫>
<梶井基次郎「桜の樹の下には」 青空文庫>
<太宰治「たずねびと」 青空文庫>
<森鴎外「護持院原の敵討」 青空文庫>
[2]出典|三省堂
(C) Sanseido Co.,Ltd. 編者:松村明 編 発行者:株式會社 三省堂 ※ 書籍版『大辭林第三版』の図表·付録は収録させておりません。 ※ それぞれの用語は執筆時點での最新のもので、常に最新の內容であることを保証するものではありません。