廖冰川,李曉鵬
(燕山大學國際教育學院,河北秦皇島 066004)
“一帶一路”是中國國家主席習近平提出的“絲綢之路經濟帶”和“21世紀海上絲綢之路”的簡稱,旨在與沿線國家共同打造政治互信、經濟融合、文化包容的利益共同體。在“一帶一路”的影響下,“一帶一路”建設沿線國家越來越多的漢語學習者來華學習漢語和中國文化,這些國家的政府也設置了很多留學項目鼓勵本國優秀人員來華學習,因此如何使他們更快、更好地適應與中國人的跨文化交際顯得格外重要。
跨文化交際的內容包括觀點、語言過程和非語言過程。在跨文化交際研究中,學者們普遍認為價值觀是跨文化交際的核心,而價值觀與思想文化密不可分。張岱年在《中國文化概論》一書中提出,文化結構有四個層次,即物質、制度、風俗習慣、思想與價值,其中思想和價值是文化的核心部分。因此,思想文化在跨文化交際中起著至關重要的作用。思想和語言密切相關,思想文化因子滲透在對外漢語教學的各個課程中,其中文化課為思想文化的系統教學提供了主要平臺。
“一帶一路”建設的沿線國家有亞洲43國,中東歐16國,獨聯體4國,非洲1國,共64國,與其他語言學習者相比,這些日后會參與“一帶一路”建設的來華留學生學習年限較短,且學習目的明確,就是能夠在學成之后,與中國人進行政治、經濟和文化方面的往來,而這些往來都受到思想文化的直接影響,如上下級關系、決策程序,時間觀念,對于勞動的態度等都有思想文化的烙印。思想直接影響行為,如果不能很好地理解中國人的思想,那么便很難順利地與中國人生活和合作。因此,對于“一帶一路”沿線國家的留學生來說,中國思想文化是他們在文化課上的一個必不可少的文化學習項目。
這些學習者來自不同的國家,文化背景復雜。社會、經濟制度,宗教信仰和生活環境等都在影響著思想文化的形成和發展。就宗教這一項而言,亞洲國家比較推崇佛教,中東國家信仰伊斯蘭教,歐洲國家多是基督教徒,我們從中便能看出這些國家的思想文化必然存在差異。另外,殖民和不同國家間的文化交流,也在不斷影響人們的思想文化。所以學習者來華以前本身的思想文化背景復雜性可見一斑,這也就給他們學習中國思想文化造成了困難。
中國的思想文化與他們的思想文化存在著一些共同之處,如中國和俄羅斯都很重視新生兒的生日,抓鬮、百歲宴等習俗流傳至今,俄羅斯也會為小孩兒操辦隆重的周歲生日宴,可見兩個國家都有愛幼的思想。
留學生在學習中國思想文化時,難免會接觸到一些在他們國家沒有的思想文化。例如,中國人在吃飯的時候會讓老人和地位高的人坐在特定的位置,體現了嚴格的尊老敬賢的思想。非洲和俄羅斯的留學生剛來到中國的時候,并不知道此類非語言交際規則,于是便匆匆入座,并不講究座位的位置,菜一上來便開始吃,這樣的舉動難免與中國人的社交規則有些出入。在他們國家的思想文化中,并沒有如此嚴格的尊老敬賢的思想,所以他們并沒有在餐桌上主動照顧、謙讓老人和地位高的人的意識。
中國的思想文化與留學生本國的思想文化存在明顯的差異,造成了跨文化交際中不同的思維模式。例如,巴基斯坦人受伊斯蘭教的宗教思想影響,是相信宿命論的。而中國人受儒家文化影響,相信儒家的“人本主義思想”,即通過自身努力來為現實世界服務。因此,在面對挑戰、困難和災禍時,巴基斯坦人更相信命運的安排和真主的救贖,而中國人更愿意推己及人,拯救天下,更注重提高自我以解決現實的問題。不同的思想文化造成了他們在工作和生活中解決問題的態度和策略方面的差異。
未來會加入到“一帶一路”建設中的來華留學生大多數人已經成年,且已經大學畢業,更有一部分人有過一段時間的工作經歷,因此,他們的行為模式、思想和價值觀都趨于穩定。對于他們而言,去了解一種新的思想文化,必定面臨著困難與障礙。
“一帶一路”建設沿線國家的來華留學生,更多的是漢語零基礎學習者。根據高校的對外漢語課程設置和文化教材對學習者水平的建議,開展文化課的班級多為中級偏上水平的班級。零基礎學生大多需要經過一年以上的學習才能達到這樣的水平,才能進入文化課的學習階段。
這些來華留學生,由于自身年紀和生活、工作條件的限制,他們接受的多是為期一年左右的漢語培訓,甚至很多人只能在工作之余進行漢語學習,因此這些學生便沒有機會在課堂上系統地學習中國思想文化。
目前市面上的文化教材多種多樣,但多是綜合了地理、建筑、風俗、科技、藝術、歷史和思想等文化項目的教材,且將重點放在風俗、歷史、藝術和建筑上,思想文化占教材的比例不大,且沒有成體系的思想文化類的教材。因此,學生在文化課上的思想文化學習并不系統,多是關聯在其他文化項目的學習中。例如,許多風俗都與思想文化有關,在學習端午節時,學生學習了屈原投江的故事,這才知道中國思想文化中的殺身成仁、舍身取義的精神。中秋吃月餅和元宵節吃湯圓,體現了中國人的家庭觀念。盡管其他的文化項目為留學生提供了了解思想文化的渠道,但是留學生并不能全面、系統地了解中國思想文化的來源和發展。 他們可能知道中國人好“和諧”和“中庸”,但是卻不知道“和諧”和“中庸”均來源于儒家思想。中國人的很多行為和思想都受儒家思想影響,如果能夠讓學生更為系統地了解孔子在政治、修身和治學等方面的一些觀點和言論,那么學生便能夠更好地理解現代中國人的為人處世之道。
教材是課堂教學知識的主要來源。為了讓來華留學生更為系統全面地了解中國思想文化,可以編寫一本思想文化類的教材,將影響中國人思想的一些重要文學作品加以提煉和精簡來進行編排??蓮倪h古神話開始,關于人類起源的“盤古開天地”體現了中國人“天人合一”的自然觀,易經和八卦是中國人對宇宙的認知。另外可將一些重要思想學派的主要觀點也編入教材,如儒家、道家、法家和墨家。
文化類教材也應兼顧語言學習,并遵循語言學習規律,這樣更符合學習者的需求。教材中的詞匯編排應在不影響教材總體編排的前提下,按照相關詞匯大綱的等級,做到由低等級詞匯向高等級詞匯逐步推進。另外,考慮到學習者的漢語水平,教材在編排的過程中,應盡量控制詞匯難度的上限在四級或者五級,減少超綱詞的出現,減輕學生的語言學習壓力。在教材的練習部分,可設置相應的詞匯練習,以幫助學生學習生詞。
上文提到,“一帶一路”建設沿線國家的留學生中很多人接受漢語學習的學習期限短,他們多是零起點學習者,但是出于工作和交流的需要,他們有著強烈的了解中國思想文化的需求以避免和解決跨文化交際過程中遇到的問題。因此可以通過在教材中設置英文解釋或者其他國語言的注釋來讓這部分學習者在漢語水平不那么高,學習期限較短的情況下,可以更早、更容易地學習思想文化。
在專門的思想文化類教材缺失的情況下,教師應該將思想文化滲透到風俗、建筑和歷史等文化項目的教學中。例如相較于西方園林的對稱美,中國園林講究“雖有天作,宛自天開”的自然之美,這種設計理念受道家思想的影響,老莊之道講究人與自然的原樸親和境界。留學生只有了解了中國思想文化,才能更好地了解其他方面文化產生的原因。
考慮到“一帶一路”建設沿線國家留學生的跨文化交際的迫切需求,教師在教學過程中,應當多將傳統思想文化與現代中國人的思想和行為聯系起來講解,讓學生能夠從根本上和源頭上了解中國人的思維和行為模式。心理學家Michael Bond領導的中國文化小組曾通過研究證明了儒家工作動力的指數與一個國家的經濟發展密切相關。儒家工作動力高的國家經濟發展都很快。由此可以看出,思想文化對個人的工作態度和方式、公司的決策乃至國家的經濟都有影響。因此,教師在教學過程中更應該將思想文化的理論知識聯系當今社會實際來講解,這樣才能加強學生的學習動力,更能幫助學生避免和解決跨文化交際中遇到的實際問題。
在課堂教學中不可一味地講解思想文化的理論知識,應豐富教學形式和教學手段,充分利用多媒體設備,向學生展示一些文字、圖片和視頻。在教學過程中多加入實例,例如可以向學生講述孔子誤會顏回偷米飯吃的故事,可幫助學生更好地理解中國思想文化中“尊師”的精神。開展形式多樣的文化活動,如小型的辯論賽,這樣能夠讓學生在學習思想文化時多思考,將課堂輸入轉化為輸出。
通過分析“一帶一路”背景下思想文化教學的必要性和教學對象的特點,結合自身教學經驗,筆者發現且分析了思想文化教學存在學習者文化背景復雜、漢語水平不高,學習期限短和缺少思想文化教材的困難。針對這些困難,從教材設置和教學策略方面提出了編寫更符合“一帶一路”建設沿線國家留學生學習特點的教材,在教學過程中也應將思想文化理論聯系實例,并與現代社會生活相結合來進行講解,充分將思想文化滲透在其他文化項目教學中。關于如何提高思想文化教學的效果,我們仍需在教學中不斷探索。
[1]國家發展改革委,外交部,商務部.推動共建絲綢之路經濟帶和21世紀海上絲綢之路的愿景與行動[N].人民日報,2015-03-29(04).
[2]胡文仲.跨文化交際學概論[M].北京:外語教學與研究出版社,1999.
[3]王振復.中國園林文化的道家境界[J].學術月刊,1993(9):68-76.
[4]張岱年,方克立.中國文化概論[M].北京:北京師范大學出版社,2004.
[5]趙菲.中國人和巴基斯坦人之間的跨文化交流現狀研究[D].北京大學,2007.