【摘 要】本文對中職語文課堂戲劇教學方法進行探討,提出通過經典戲劇欣賞、戲劇改編、戲劇創作等三種方法,以排演戲劇為突破口,凸顯學生主體意識,提高語文課堂教學效率。
【關鍵詞】中職衛校 語文 戲劇教學方法
【中圖分類號】G 【文獻標識碼】A
【文章編號】0450-9889(2016)10B-0122-02
中職語文既要重視文字語言審美教育,又要重視語言應用能力培養。如果單純講授語文課本上的文章,只會言者諄諄,聽者藐藐。職業學校的學生對文藝理論是沒有多少興趣的,他們喜愛的還是操作性強的東西,如果能讓他們也“操作”一下文字,語文教育會事半功倍。戲劇走進中職語文課堂,能夠解決學生如何“操作”文字這個問題,能激活疲軟乏力的語文課,讓學生重新找到學習語文的激情和樂趣。“一首詩或一篇散文,教給學生的往往是一招一式。而戲劇給學生的則是全方位的影響和提高。戲劇結構的圓滿,情節設計上的入情入理,人物語言的多樣化,修辭手法的綜合運用,完美地統一在一出戲劇作品中。”中職學生走進了戲劇,就像走進了另外一個世界,他是那個世界里的主人,扮演著另外一個角色,他要重新認真地審視自己的言行舉止,在虛擬的世界里找回現實中沒有達到的完美。因此,整理一套行之有效的戲劇教育方法,并將它們引入中職語文課堂成了一件有意義的事情。具體說來,中職衛校語文課堂戲劇教學方法大致有以下三種。
一、經典戲劇欣賞
戲劇教育首先可以從鑒賞入手,把古今中外的一些經典戲劇介紹給學生,像《桃花扇》《牡丹亭》《竇娥冤》等這些古代經典戲劇便是很好的范本,學生能夠很好地感受中國的傳統文化。《俄狄浦斯》《哈姆雷特》《羅密歐與朱麗葉》等這些外國戲劇,既能把西方那些曲折動人的故事講給學生聽,又能讓學生了解西方的道德倫理。其次,可以請學生復述觀賞過的經典戲劇故事,學生在故事的講述中再次加深印象,進一步掌握戲劇作品的元素。更重要的是,要讓學生認真地鑒賞戲劇作品中人物的語言、動作、表情,還有旁白、畫外音、舞臺背景等這些細節,只有分毫不差地熟悉了細節,才能構建整體,故事才能有立體感,也才能有拆解故事的角度,切割情節的理由。再次,可以選擇經典戲劇中的經典片段,分派角色,請學生分角色朗誦戲劇段落。“分角色朗讀可激發學生學習的興趣和參與的激情,集中學生注意力,使之迅速融入戲劇,融入特定語境,熟悉故事情節和人物關系,凸顯人物的性格、劇情的曲折和潛臺詞的妙處,還可鍛煉說話能力和勇氣。”經過文本欣賞、劇情故事復述和分角色朗讀,學生基本上就能夠全面地了解戲劇的結構、元素和魅力,為下一步的認識和理解打下基礎。
二、戲劇改編
戲劇教育不能僅僅動口動眼睛,關鍵的還是要動手,真正地進入到戲劇作品中來。如果語文課本上有現成的戲劇作品,可以直接把它搬到舞臺上,讓學生進行課本劇的排練,在實際排練的時候,覺得不合實際情況,還可以進行修改。如果沒有現成的戲劇作品,也沒有關系,不妨從各單元中挑出合適的篇目,進行改編,題材不一定只限于小說(如《林沖風雪山神廟》和《魯提轄拳打鎮關西》),像散文、詩歌、報告文學這些都是可以的。“課本劇的編演是一種再創作,是在對原文正確、深刻理解的基礎上完成的。課本劇把抽象的文字再現為具體的生活場景,使有關文學內容更為具體、更為直觀、更為精彩。”學生改編戲劇的時候,還需要注意更細節的東西,比如對白、分幕、動作、表情、道具、化妝等這些戲劇元素一個都不能遺漏。“課本劇中舞臺說明的場景、道具、音響是文章時代背景和環境的體現;舞臺說明中對人物對話的姿態、動作、表情、心理活動所做的說明,是對人物性格的補充交代;人物對白既能展開故事情節,又能揭示人物性格;分幕分場是課文結構的體現。”學生只要經過親自動手,改編和排練作品,語文的基本素質一定會有提高。
戲劇改編的范圍還可以更廣泛一些,不必限制在課本上,還可以選取中外經典的戲劇來進行改編,選經典段落改編或者整體改編都行。如果學生對戲劇已經很熟悉了,還可以進行即興改編、即興表演,但是“即興表演的內容要與上課內容相結合,通過表演能加深學生對課文的理解和人物性格的把握。通過這樣的表演,充分發揮了學生的想象力,加深了對生活、對社會的理解。經過長時間的積累,把這種思維能力和理解能力轉移到寫作中,可以培養學生寫出高水平的作文,有利于改變目前中學生怕寫作文的現狀。當然如果離開了上課內容,只為活躍氣氛而表演就舍本求末、得不償失了,偏離了語文教學的目標,把語文課上成了戲劇專業的表演課了”。戲劇改編可以提高學生的閱讀能力、理解能力和寫作能力,學生改編文字世界的同時,也改變了自己的審美觀念。
三、戲劇創作
戲劇創作屬于語文戲劇課堂教育最高級的一個階段,它最能考查學生的個性與能力,這個環節最難,但是也最有意思。戲劇創作可以先嘗試人物角色的塑造,先寫一個人,但是不能像寫小說那樣來寫人物,因為話劇中的人物表現主要依靠語言和動作,所以在話劇中塑造人物的時候,要設身處地地構思人物的語言和動作。比如《林沖風雪山神廟》中人物形象的刻畫,林沖的語言和動作都要符合人物身份要求,要把他一步一步被逼上梁山的心理從語言和動作中體現出來。場景描寫要簡單明了,幾句話就可以交待清楚分幕戲中的場景。戲劇沖突需要人物的語言和動作來表現,而情節則是把戲劇矛盾沖突推向高潮的一個重要組成部分。情節的編排應該與故事的頭尾和人物的命運一致,情節結構如果能夠安排得波瀾起伏,故事就更有吸引力,舞臺表演的時候就更能抓住觀眾的心。“改編并演出課本劇,是文字的一種組合變成文字的另一種組合,又變成視覺形態。要實現這種表現形式上的轉化,學生除了要具備寫作、表演等基本素質外,還要求具有豐富的創造力和想象力,而這種創造與想象又必須切原著、合乎邏輯。”這里的情節編排比課本劇改編還要有難度,因為它是創造,從無到有,這就更需要豐富的想象力和創造力,更能夠提高學生的文字語言表達能力。從語言、動作到場景描寫到情節編排,一場話劇基本上能夠成型了,但也不能說完備和完善。如果能對話劇作品進行續寫或者寫作劇評,將能夠更深刻地認識戲劇課堂,同時讓戲劇課堂更完整、更有立體感。“通過導、演、評、改四個環節,既深刻地把握住了劇本的主題、人物形象,又大大提升了學生們的參與意識,學生們學得開心,學得深入,課堂效果明顯。”總而言之,話劇創作能使學生的思想藝術和感情得到大大的升華。
但是,要把戲劇教育順順當當地搬到語文課堂,在中職學校的環境當中是有困難的,除非是藝術類的學校。像醫學衛生類的中職學校,它在硬件上面就極為短缺,因為學校的實訓室都是醫學衛生類的器材。在語文課堂上要排演好一臺話劇作品,那是相當吃力的事情,要解解決道具、服裝、化妝等這些問題,基本上只能依靠學生,由他們出錢出力才能配備齊戲劇所需物品。另外,語文教師要上好一堂戲劇課,需要掌握大量的戲劇知識,包括劇本的編排、動作的設計、情節的安排等,語文教師既要是導演,又要是演員,理論和實踐結合起來。然而,“實踐證明,把舞臺表演搬進中職語文課程具有科學性、可行性和可操作性,鍛煉了老師,培養了學生,完善了課程,延伸了課堂。既提高了學生的學習參與性,也實現了對學生進行審美教育的目標。”因此,即使困難很多,中職語文課堂應嘗試采用戲劇藝術教育,應整理出一套行之有效的教學方法,并以排演戲劇為突破口,凸顯學生的主體意識,打開一個促使語言和文字能夠學以致用的新局面。
【參考文獻】
[1]向瑞偉.讓傳統的戲劇藝術之花植入語文教學之中[J].四川教育學院學報,2007(2)
[2]唐家龍.戲劇教學中的分角色朗讀[J].語文月刊,2012(4)
[3]么曉霞.課本劇與實施素質教育[J].衛生職業教育,2003(5)
[4]張陽成,高桂芝.話劇藝術與語文教學[J].伊犁教育學院學報,2005(9)
[5]沈星怡.一條促進學生主動學語文的好途徑[J].衛生職業教育,2002(11)
[6]趙雄偉.少教多學與戲劇教學的多元化[J].教育藝術,2015(6)
[7]高玉潔.論中職學校語文課程中傳統戲劇教學的困境與出路[J].四川戲劇,2015(7)
【作者簡介】梁培輝(1983— ),男,廣西桂林人,文學碩士,廣西桂林市衛生學校語文中級教師。
(責編 江月陽)