許 俊
(湖北水利水電職業技術學院,湖北武漢 430070)
?
主述位理論與大學英語語篇教學
許 俊
(湖北水利水電職業技術學院,湖北武漢 430070)
通過對主述位理論及主位推進模式的介紹,提出了把這一理論應用到英語語篇分析中,以便提高學生英語閱讀水平。
主位;述位;主位推進;語篇教學
1.1 主述位理論
主位和述位是功能語法中的兩個重要概念,它們最早由布拉格學派的創建者捷克語言學家馬泰休斯(Mathesius)提出。他從交際的角度來研究句子中不同成分是如何在語言交流中發揮極其重要的作用,并總結出位于句首的成分在交際過程中起到特殊的作用——引出話題,他把這部分稱為主位,句子就是圍繞這個成分組織起來的。述位則是圍繞主位所說的話,是對主位的說明和闡釋。以Halliday為代表的系統功能學派深受布拉格學派的影響,對主述位結構進行了深入細致的研究和探討,并提出了具有前瞻性的理念,即對話語進行語義切分,從其功能的角度對主位進行定義。在此基礎上,Halliday把它引入系統功能語法中語言三大元功能(概念功能、人際功能和語篇功能)的語篇功能體系中。又根據它們的出現情況,將其劃分為三種類型的主位結構,即簡式主位、多重主位和句式主位。
1.1.1 簡式主位
如果主位是一個獨立的整體,不可再分成為更小的功能單位,稱為簡式主位。它的表現形式是,一個或一個以上詞語組成,通常由一個名詞詞組、副詞詞組或介詞短語來體現。此類句子中的主位成分只能體現語言三大元功能中的一種元功能。下面例子中T表示主位,R表示述位。如:
(1)People(T) shouted insulting remarks about foreigners(R).
(2)Without honesty(T), I won’t be happy forever(R).
(3)Before long(T), the young violinist was surrounded with people(R).
簡式主位中還可分為標記性主位(marked theme)和無標記主位(unmarked theme),上述例句中的“People”是無標記主位。也就是說,無標記主位就是主語本身;而“Without honesty”和“Before long”是標記性主位,它們是由非主語成分來充當主位的。
1.1.2 多重主位
由多種功能成分所構成的主位,被稱為多重主位,通常含有一個表示概念功能的成分,另外還可能含有表示語篇和人際功能的成分。如果這三種功能成分同時出現在同一個主位中,其排列順序為“語篇主位(T-Tex)—人際主位(T-Int)—概念主位(T-Id)”。如:
(4)For example (T-Tex), in my eyes (T-Int), SOHO lifestyle (T-Id) is longed for by most of us.
(5)However (T-Tex), frankly (T-Int), a university education (T-Id) is definitely not the only decisive factor of being successful.
1.1.3 句式主位
一個句子由兩個或兩個以上的小句所組成,即呈并列關系或主從關系,那么,先出現的整個小句就構成了主位,因而被稱為句式主位。如:
(6)When this spirit of citizenship is missing(T), no government program can replace it(R).
(7)If I were a boy again(T), I would look on the cheerful side(R).
1.2 主位推進模式
主位與述位存在于每個句子中,而篇章或段落是由多個句子所組成的,即語篇通常包含兩個或兩個以上的句子,并且句與句之間存在著一定的銜接關系。當句子之間的主述位按照一定的方式和規律聯系在一起時就有了主位推進模式。研究主位推進有利于我們準確把握各句之間的意思逐層遞進,以便更好地理解語篇。對于主位推進模式,國內外不少學者曾總結出不同的歸類方法,最基本的有以下幾種:
(1)主位同一型:前后句的主位(T)全部或部分相同,述位(R)不同。其公式為:
T1—R1
T2(=T1)—R2
……
Tn(=T1)—Rn
(2)述位同一型:語篇中主位不同,述位相同。其公式為:
T1—R1
T2—R2(=R1)
……
Tn—Rn(=R1)
(3)延續型: 第一句的述位或述位的一部分作為第二句的主位。其公式為:
T1—R1
T2(=R1)—R2
……
Tn(=Rn-1)—Rn
(4)交叉型:前一句的主位是后一句的述位。其公式為:
T1—R1
T2—R2(=T1)
T3—R3(=T2)
……
Tn—Rn(=Tn-1)
(5)主位述位共生一新主位型:第一句的主位和述位成為第二句的主位。其公式為:
T1—R1
T2—R2
(6)派生型:先對第一句的主位和述位進行敘述,后面各句的主位都是從第一句述位的某個部分派生出來的。其公式為:
T1—R1
T2(=R1)—R2
T3(=R1)—R3
……
Tn(=R1)—Rn
顯然,以上幾種主位推進模式是語篇建構中最常用的基本結構類型,即思維模式,其每種模式在語言實際運用中都能表達相對獨立完整的意思。但由于思想表達具有復雜性,語篇的發展往往需要多種模式相互交替使用。有效應用以上主位推進模式能使篇章具有嚴密的邏輯順序,即從主位到述位的語篇組織方式。也就是說,通過已知信息引發新信息,新的信息又不斷成為已知信息,并以此為出發點,形成信息流,不斷推動語義內容的有序表達。
語篇中的主位、述位銜接是千變萬化的,然而在實際語篇中往往是由幾種推進模式所構成的。下面通過分析一篇具體的篇章來說明主位、述位是如何向前推進的。
Competition or Cooperation?
The way to success combines a variety of factors, of which
competition and cooperation are the two most prominent ones. However, as to which one is more important for success, we can see a disparity in people’s opinions.
Some believe that to be successful, we must be good at competing with others. With limited resources and a large population in our country, we need to constantly compete for better chances to stand out. In a sense, competition is one of the motive forces to social development. However, others advocate that cooperation plays a more important role. As a
saying goes, “United, we stand; divided, we fall.” Joint effort
brings about more possibilities and opportunities, which enables people to make more achievements than expected.
In my opinion, both competition and cooperation contribute a lot to success. Through competition, we can realize our strong points and shortcomings; while by cooperation, our strong points will be strengthened and our shortcomings will be complemented.
以上語篇的主位推進程序如下:
T1 The way to success
T2 However, as to which one is more important for success, we
T3 Some
T4 With limited resources and a large population in our country, we
T5 In a sense, competition
T6 However, others
T7 As a saying goes
T8 Joint effort
T9 In my opinion, both competition and cooperation
T10 Through competition, we
T11 while by cooperation, our strong points
以上所列舉的語篇主位結構是無標記主位和標記性主位的有機結合。值得注意的是文中作者分別以“However, as to which one is more important for success”、“ With limited resources and a large population in our country”、“ In a sense”、 “In my opinion”、“ Through competition”、“ while by cooperation”等標記性主位向讀者展示了主題的狀態,給讀者營造了豐富的想象空間,可以使他們感受到英語重形合之美,即其獨特的修辭作用,使文體內容敘述錯落有致,更具活力。實際上,以上主位就是篇章的綱,其大意一目了然。由于這些主位彼此之間始終存在著某種有機的聯系,在連貫的語篇中起著承上啟下和進一步擴展語篇功能的作用。本語篇的主位推進模式如下:
從以上所使用的幾種主位推進模式來看,本文屬于議論文,其結構簡單、明了,由于派生主位發展型的使用,使語篇呈現出段落層次分明、脈絡清晰、條理分明的格局。首先,它以主位述位共生一新主位模式總述篇章大意。然后,運用派生主位發展型和直線延續型來具體闡述主要內容,以交叉接應型和主位同一型為輔,適當采用述位同一型來強調議論的效果。其語篇主位推進模式的分布情況如下:主位述位共生一新主位型(1次,占6.25%)、主位同一型(2次,占12.5%)、交叉接應型(2次,占12.5%)、直線延續型(3次,占18.8%)、派生主位發展型(3次,占18.8%)、述位同一型(5次,占31%)。從中我們可以看出,作者是如何從不同的角度對這一話題進行闡明和推進語篇發展的。現具體分析各句主位、述位是如何詞匯銜接的:
T1、R1與T2是同義復現關系(success—success,factors—which one)
R2與T3、T6、T9屬上下義關系(people’s opinions—Some believe that……/people’s opinions—others advocate that……/people’s opinions—In my opinion,……)。
R3與R1是同義復現關系(competing—competition)
R4與R3是同義復現關系(compete—competing)
R4與R8是同義復現關系(chances—opportunities)
T5與R4是同義復現關系(competition—compete)
R6與R1是同義復現關系(cooperation—cooperation)
R7與R6是近義復現關系(United—cooperation)
T8與R7是近義復現關系(Joint effort—United)
R8與T1是同義復現關系(achievements—success)
T9與R1是同義復現關系(both competition and cooperation—of which competition and cooperation)
R9與T1是同義復現關系(success—success)
T10與T9是同義復現關系(competition—competition)
T11與T9是同義復現關系(cooperation—cooperation)
從以上語篇句際間語義分析,我們可以看出,該篇章選用的詞匯銜接手段并不復雜,幾乎全部為同義(近義)復現的銜接手段,即通過opinions,success,factors,competition,cooperation等詞項來貫穿全文,使語篇內上句與下句的意義關聯,條理清晰,有理有據,前后貫通。不僅使語篇呈現自然向前推進的過程,而且使語篇內容充實、完整、語義銜接緊密、流暢。本文的中心思想主要體現在語篇總述中的R2(述位2),以及由它派生出的三個主位(T3、T6、T9),其演進過程見圖1所示語義提綱圖。

圖1 語義提綱圖
綜上所述,主位和述位是功能語法中的重要概念,主、述位的劃分便于句子結構的分析。通過以上分析得知,語篇內主位與述位之間的相互照應、銜接和過渡就構成了主述位的推進過程。由此可知,作者的創作意圖、寫作思路及其文章的主題思想是如何得以呈現的,從而從宏觀層面即語篇層面解讀句際、段落之間的關聯。將主位述位理論及主位推進模式運用于語篇教學,不僅可以提高教學效果,而且能幫助學生建立語篇的概念,從語篇的角度來分析篇章,以提高英語閱讀水平。
1 徐盛桓.再論主位和述位[J].外語教學與研究,1985(4).
2 朱永生.主位推進模式與語篇分析[J].外語教學與研究,1995(3).
3 程曉堂.從主位結構看英語作文的銜接與連貫[J].山東師范大學外國語學院學報,2002(2).
4 曾利沙.英語線性結構段落模式研究[J].外語教學與研究,1994(1).
5 胡壯麟.有關語篇銜接理論多層次模式的思考[J].外國語,1996(1).
6 顧明華.論英語主位的語篇功能[J].外國語,1996(1).
(責任編輯:譚銀元)
Application of Theme and Rhyme Theory in Discourse Analysis of College English Teaching
XU Jun
(Hubei Water Resources Technical College, Wuhan 430070, China)
After introducing the theme and rhyme theory and thematic progression, this paper puts forward the opinion that is to apply this theory to discourse analysis of English so as to achieve the aim of improving the reading of English.
theme and rhyme; thematic progression; discourse teaching
2016-04-12
許 俊,女,教授,研究方向:英語教學理論與實踐。
H319
A
1671-8100(2016)03-0075-04