王靜+曹永俐+趙羽
內(nèi)容摘要:湯亭亭的代表作《女勇士》以女性形象為貫穿全文的線索,通過描寫華裔女主人公在美國的成長過程,展現(xiàn)了華裔女性在面臨白人統(tǒng)治的美國社會的多重壓迫、身份被邊緣化時為擺脫“他者”身份所表現(xiàn)出的決心和努力。本文采用后殖民女性主義理論,分析作品中華裔女性的失語、雙重“他者”身份以及重構(gòu)自我身份的艱難過程,旨在通過身份重構(gòu)這一過程來構(gòu)建華裔女性勇士的新形象。
關(guān)鍵詞:后殖民女性主義身份失語 自我 他者
湯亭亭(Marine HongKingston)是公認的當(dāng)代美國著名華裔女作家。她的三部獲獎作品之一《女勇士》獲得了全美圖書大獎。這部小說曾被克林頓贊譽為“一部劃時代的作品”。不僅如此,它還成為了大學(xué)課堂主修文學(xué)的學(xué)生必讀作品之一。它不僅標(biāo)志著是華裔文學(xué)開始在美國主流文學(xué)史上占有一席之地.而且吹響了華裔女性作家向權(quán)威挑戰(zhàn)的號角。國內(nèi)外評論界對這部作品的研究主要集中在女權(quán)主義,解構(gòu)主義,后現(xiàn)代主義、敘事策略、文化批評等角度,很少人從后殖民女性主義這個角度來分析它。
本文運用后殖民女性主義理論及其身份概念,以作品中六個女性形象為線索,分析其中三個弱勢女性的失語狀態(tài)及其原因,以及另三個女勇士們?nèi)绾尾粸槟袡?quán)和帝國主義文化霸權(quán)所屈服、努力奪回屬于自己的話語權(quán)并最終完成自我的女性主體地位的建構(gòu)的。
一、理論框架:后殖民女性主義理論及其“身份”概念
1.后殖民女性主義理論的形成及本質(zhì)
后殖民女性主義來源于上世紀(jì)80~90年代西方社會理論體系的后殖民主義和女性主義理論.是種族問題與性別問題相結(jié)合的產(chǎn)物。后殖民主義理論和女性主義理論都認為女性和第三世界之間存在著相似之處。首先,它們擁有共同的社會背景及對手:其次.它們把白人男性的支配話語作為批判的靶子,代表了弱勢群體的抗?fàn)帲坏谌?它們都展現(xiàn)了從他者到自者的轉(zhuǎn)變。
后殖民女性主義理論的本質(zhì)可以歸為以下三點:揭示了西方文化霸權(quán)的產(chǎn)生機制;對第三世界女性的失語與主體性的喪失進行揭露;揭露了西方霸權(quán)的本質(zhì),并涉及第三世界國家婦女為爭取基本權(quán)力所作的斗爭。
2.身份中“自我”和“他者”的概念
身份是后殖民主義批評與女性主義批評常使用詞匯之一.是基于自者(自我)和他者對比的基礎(chǔ)之上。“自我”的身份是通過自己看自己并且看其他那些正看著自己的人以及他人對于自己的觀點的重構(gòu)和變換來確立的。因此它是少數(shù)族裔的身份危機、人性的不確定及模糊不清的歸屬感的來源:而“‘他者是指本土以外的他國、其他國家的政治、意識形態(tài)和文化等.以及這種政治、意識形態(tài)和文化的具體體現(xiàn)者”。西方哲學(xué)英漢詞典上寫道:“‘他者是代表著對立、隔離、疏離的。‘他者的概念不僅包含著人類學(xué)、還包含有后殖民主義和女性主義哲學(xué),它試圖打破宗主國文化以及男性占主導(dǎo)地位的觀念”。
美國的主流社會是以白人為中心的,再加上男尊女卑的華人傳統(tǒng)觀念,美國華裔女性的社會地位就這樣被雙重邊緣化,這便為《女勇士》提供了使用后殖民女性主義理論中的“他者”來詮釋的條件。
二、《女勇士》中華裔女性“自我”身份的構(gòu)建
1.華裔女性的身份危機
由于深受主流文化的壓迫和排斥.少數(shù)族裔的身份必定面臨危機,成為主流社會中的“他者”。這種危機如果發(fā)生在女性身上。問題將更為嚴重。華裔女性在美國的社會地位被以白人為中心的主流社會和男尊女卑的華人群體雙重邊緣化。作為雙重“他者”的族裔女性在美國主流社會尋求文化融合的道路上將面臨著許多棘手的問題。《女勇士》中的華裔女性正是處于這種狀態(tài)。整部作品由的五個章節(jié)構(gòu)成.每一個章節(jié)的故事都圍繞一個生長在男權(quán)世界中女性的經(jīng)歷而展開。湯亭亭在《女勇士》中始終貫穿著這些女性如何經(jīng)歷了從失語到反抗再到融合的過程這根主線.生動地刻畫了勇敢的華裔女性努力反抗壓迫、尋求自我、重塑自我身份的形象。
2.《女勇士》中女主人公的失語和被邊緣化的“他者”身份
女性失語在華裔文學(xué)上被借喻為在中國父權(quán)和美國主流文化霸權(quán)下女性的沉默及主體身份權(quán)力的喪失。由于主流文化對話語權(quán)進行否認,面臨著來自主流社會霸權(quán)話語和傳統(tǒng)男權(quán)中心話語的雙重壓制的華裔女性完成爭奪話語權(quán)、融入主流文化并同時建構(gòu)其種族身份和性別身份的任務(wù)已經(jīng)迫在眉睫。湯亭亭通過描寫《女勇士》中女主人公們最初的失語狀態(tài).以及她們歷經(jīng)尋求話語權(quán)階段之后進入抗?fàn)帬顟B(tài)、最后呈現(xiàn)為開放的“文化溝通者”形象,向讀者完美的展示了對于自我身份的堅持不懈的尋求過程。
《女勇士》的開頭,“我”從母親勇蘭那里得知了無名姑媽的故事。
無名姑媽在她的丈夫離開村子數(shù)年后誕下了孩子.可就在新生兒誕生的當(dāng)天就被同村人抄了家。無家可歸的她因無法忍受所生存的男權(quán)社會的對她的所謂懲罰無奈最終選擇了和新生兒一起投井自殺。由于她的家人在她死后禁止任何人再提起她,因此被稱為“無名姑媽”。無名姑媽無法與長年遠在他鄉(xiāng)的丈夫團聚,她腹中的孩子無論出于什么原因本應(yīng)該得到理解。可是因為她損害了夫權(quán)體系的穩(wěn)定.所有人都不肯原諒她。身處男權(quán)社會.無名姑媽沒有機會為自己辯白。她是一個喪失了話語權(quán)的“他者”。她唯有選擇通過死亡來向這個父權(quán)和夫權(quán)社會宣戰(zhàn)。湯亭亭在文中沒有為無名姑媽作任何辯護。而是獨辟蹊徑創(chuàng)造了一個為愛而勇敢地面對死亡的家庭婦女形象.她把這一部分作為整部作品的開頭也表明了她作為女性無聲卻強烈的反抗。
月蘭姨媽是“我”母親勇蘭的妹妹.在“我”母親的鼓勵下來到美國尋找拋棄她的丈夫。膽小懦弱的她不敢在陌生的環(huán)境與陌生人說話,甚至連簡單的事情也做不了。她的失語主要通過她對待拜訪醫(yī)生丈夫計劃的態(tài)度、對待丈夫的詢問及瘋后的言行舉止這三個方面表現(xiàn)出來。以下就是關(guān)于那次拜訪計劃的對話:
“‘關(guān)于你丈夫我們要怎么辦?勇蘭關(guān)切地問道。這本該能夠喚醒她。‘我不知道。我們必須要做這些嗎?月蘭的眼睛瞪得象孩子那般大,‘我本不該來這兒,她說。‘我害怕,月蘭說道。‘我想回香港”。
每當(dāng)勇蘭提到拜訪的事情,月蘭總是推托。“‘你準(zhǔn)備去看下你丈夫并談?wù)勱P(guān)于財產(chǎn)問題嗎?“今天不行,改天吧,月蘭回答。”在她的心目中,拿錢養(yǎng)家是一個已婚男人的唯一責(zé)任,她不應(yīng)該奢求其它。
另一個失語表現(xiàn)可以從月蘭面對丈夫時的舉止看出來。“月蘭是那么害羞,她用手捂住臉。她希望她可以隱藏她長了斑的手。她丈夫看上去象一個路過車窗的幽靈,而她也一定象一個從中國來的幽靈。他們確實進入了這塊幽靈之地,都變成了幽靈。”
她的美國丈夫?qū)λf“‘我周圍的新生活徹底把我拖開,你已經(jīng)成了我很久以前讀過的一本書中的人物。”面對她的丈夫.月蘭失去了辯駁的能力,就象一個貧窮的乞丐屈服于殘酷的現(xiàn)實,任何言辭對她來說都顯得蒼白無力,仿佛只有沉默才能讓她從悲痛中解脫出來。這次拜訪的結(jié)局是共進最后一頓午餐以及約定從此再不相見。
月蘭在姐姐的幫助下成功地來到美國,卻由于受到來自美國主流社會的歧視及丈夫的背棄,缺乏自信的她始終覺得自己是美國這塊異域中的“他者”,精神開始失常.最終慘淡地病死在瘋?cè)嗽海蔀榱宋幕詸?quán)壓迫下的犧牲者。她最后的日子滿口的瘋言瘋語是她再次失語的表現(xiàn)。
“不像是其他歐洲移民,華人移民一直被阻止成為‘美國人。西方社會后殖民的文化心態(tài)使華裔被劃入弱勢群,他們的身份被主流社會邊緣化.從而造成了華裔女性的整體壓抑感。在這樣的大環(huán)境下,她們普遍喪失了表達自我的話語權(quán)。
3.《女勇士》中女勇士們的抗?fàn)幖白晕疑矸莸闹厮?/p>
小說《女勇士》中的“我——花木蘭”是對家喻戶曉的中國傳統(tǒng)女英雄花木蘭的故事進行了移植并添加新元素后的新形象。對于花木蘭故事的重寫。作者是從種族和性別的雙重視角來重新看待花木蘭這個中國女性英雄的。故事中的“我——花木蘭”不同于那些束縛于瑣碎的家務(wù)、為了家庭而喪失女性主體地位的普通女性。作者在“木蘭從軍”前添加了花木蘭磨煉意志的“白虎山學(xué)道”經(jīng)歷,改變原來故事里花木蘭被動參戰(zhàn)的形象。湯亭亭在這個重寫的故事里將那個被動、順從的中國花木蘭改寫成了有各種能力、積極主動的華裔美國女性的理想形象。讓華裔女性華麗地完成了自我身份的重塑。
新花木蘭的形象可以說是對“無名”姑姑的失語的“他者”身份的一個顛覆。首先,“無名”姑姑被家人視為恥辱不愿提及而花木蘭被視為保家衛(wèi)國的無畏勇士而家喻戶曉。其次,“無名”姑姑甚至不清楚他丈夫長什么樣,因為新婚的第二天丈夫就遠走他鄉(xiāng)而留下她一個人獨守空房。花木蘭則與丈夫青梅竹馬、情投意合.在戰(zhàn)爭中同甘共苦。“一時間我有了伴侶,我丈夫和我都是戰(zhàn)士.正如當(dāng)年我們是村子里一起玩耍的小戰(zhàn)士,現(xiàn)在肩并肩一起奔赴戰(zhàn)場。”
而她們的結(jié)局也截然不同。“無名”姑姑終因不堪受辱而抱著新生兒投井自盡:而花木蘭最后榮歸故里并與丈夫及孩子幸福地生活在一起。“無名”姑姑可以說是喪失了話語權(quán)和主體身份的中國封建社會男權(quán)制度的犧牲品,而花木蘭則是敢于用手中的利劍勇敢地與男權(quán)及文化霸權(quán)作斗爭從而實現(xiàn)了女性自我價值的女勇士。
而“我”的母親勇蘭則是對月蘭姨媽形象的另一個顛覆。月蘭姨媽在“無才便是德”的封建社會里沒有機會接受教育。因此她沒有能力應(yīng)對生活中的困境;“母親勇蘭”是接受過系統(tǒng)的醫(yī)學(xué)教育的知識淵博的女學(xué)者.有著豐富的實踐經(jīng)驗。“姨媽月蘭”盡管如月亮般美麗,卻如玻璃般脆弱。她自卑、懦弱而無用,甚至連她姐姐的孩子能做的事她都做不了.最后因不能適應(yīng)美國的新生活和面對殘酷的現(xiàn)實.在被丈夫拋棄后病死瘋?cè)嗽骸!澳赣H勇蘭”人如其名,在生活中勤勞、獨立而自主,性格上機警、勇敢而堅強,敢于和傳統(tǒng)習(xí)俗作斗爭。在“我”的眼里,“我的母親也許害怕過,但她是一條母龍.會讓自己變得不軟弱……危險是她炫耀自己的好機會。”她到美國后仍然保留著自己的中國名字.既沒有為自己取一個美國名也沒有隨夫姓。在《女勇士》文本中我們不難發(fā)現(xiàn)勇蘭這個形象對月蘭的形象進行顛覆的描寫和刻畫。
如果說“我——花木蘭”是武力勇士,則“詩人蔡琰”可以說是言說勇士。作為傳統(tǒng)中國才女之典型的蔡琰文武雙全,于漢末動亂之時為胡人所俘.被逼嫁給南匈奴左賢王。但她卻滿懷對未來生活的希望,默默地堅守自己民族的文化傳統(tǒng)。最后終于和著胡人的羌笛唱出了哀而不傷的和者之歌“胡笳十八拍”.表達了其思鄉(xiāng)之情及對漢民族人民長期的屈辱經(jīng)歷的怨憤。
“終于,蠻人們從蔡琰的帳篷里.聽到了女人的歌聲.似乎是唱給孩子們聽的,歌聲清脆而高亢。恰到好處地與笛聲相和。蔡琰吟唱的是中國及在中國的親們。似乎是漢語的歌詞卻讓蠻人們感受到了里面所傳遞的傷感及怨恨。”
故事里的歌者通過歌聲打破了沉默。表達了自己內(nèi)心對于異族文化間和諧共處的強烈渴望,也象征著華裔女性終于打破了多年的沉默,發(fā)出了自己的聲音,奪回了話語權(quán)。為確立自我的主體身份邁出了堅定的步伐。故事的結(jié)尾具有強烈的理想主義色彩:“蔡琰在匈奴堆里生活了12年之后被贖了回來……她從蠻人們那里帶回了歌,其中三分之一便是《胡笳十八拍》,這首歌一直流傳至今。中國人用自己的樂器為這首歌伴奏.歌詞也翻譯得不錯。”這象征著長期以來不同種族問的文化對抗和沖突得以消融.取而代之的是民族間的相互溝通及其文化的相互融合。
湯亭亭在《女勇士》中通過塑造“我”的形象來表達華裔女性話語權(quán)的喪失是由種族、性別及文化等因素共同等造成的。“我”在成長階段經(jīng)歷的失語代表整個華裔女性群體的失語。為避免遭受主流社會的排斥,華裔女性們選擇沉默作為保護自己的武器,自動放棄話語權(quán)。“我”在成長過程中由于缺乏與外界環(huán)境的交流,只能生活在自己的世界里。但面對外界殘酷的現(xiàn)實,“我”進行了積極的反省.內(nèi)心時常激發(fā)出“發(fā)聲”的強烈渴望,并在潛意識里積極重塑自我。在對模擬花木蘭和蔡琰兩位女勇士的想象中積極尋求自我的主體身份。
三、結(jié)語
作為少數(shù)族裔的美國華裔女性不僅和西方女性一樣,受到男權(quán)社會的歧視,而且作為生活在主流社會環(huán)境里的被“他者化”的第三世界人民同時遭受著來自種族、性別、文化等多重壓迫.她們的身份被雙重邊緣化.她們既是性別的“他者”.又是種族的“他者”,沒有自我的位置,因此她們構(gòu)建女性主體地位的過程異常艱巨。湯婷婷的《女勇士》是后殖民女性主義的代表作,作品對男權(quán)主義和文化霸權(quán)提出挑戰(zhàn).鼓勵華裔女性積極地融入美國社會,打破沉默。為奪回話語權(quán)而抗?fàn)帲e極構(gòu)建華裔女性勇士的新形象,對于她們建立新的精神家園具有積極的意義。