999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

An Analysis of the Vocabulary in Southwest Mandarin Dialects

2016-07-04 12:36:21張辯辯李莎
校園英語·上旬 2016年4期

張辯辯 李莎

【Abstract】Kunming Dialect as one of Yunnan area of southwest mandarin dialects has certain research value. This paper explores the vocabulary in Kunming dialects. First,it talks about the characteristics of regional vocabulary. Then, it investigates phonetics. Finally it proposes the social meanings of studying southwest regional dialects.

【Key words】sociolinguistics; Kunming mandarin dialect; vocabulary; phonetics

I. Introduction

Southwest mandarin area covers nine provinces and has been used by about two hundred and fifty million people. Kunming dialect is a variety of southwest mandarin dialects which owns its special characteristics. By studying the vocabulary in Kunming dialect, it is helpful to enrich language resources, and to provide vivid materials for Chinese history research, moreover, may for sociology and ethnology study.

II. The Characteristics of Kunming Vocabulary

In Kunming, people have rice as their main food. Thus, there are many unique words about food. For example, “Erkuai” is a kind of special snack that being made up by glutinous rice. In north China, people make “Jiaozi” in Spring Festival. But in Kunming people have “Erkuai” instead of “Jiaozi” those days. “Mixianer”(rice noodles)is another famous snack in Kunming. It looks like noodles in north, but made up by rice. These special snacks native names form a list of unique words in Kunming dialects. Besides, the same kind of food may have different names in local place. Take “Tangyuan” as an example, it is called “Tang-tuan” in Kunmimg dialect.

In term of address, Kunming people would like give their children two names. One of the name is used in school, the other is called by relatives in ordinary days. For instance, if a childs name is “Y”, his or her families will call him or her “Xi Y”, just like “Xiao Y” in Mandarin. Besides, Kunming people usually call children “Wawa” and call their shoes “Haizi”. If you dont know this, you will be confused about what natives refer to. Moreover, Kunming people call their fathers elder brother “Dadie” instead of “Dabo” which means “uncle”.

In a word, all of the special words about diet and address formed a vivid word list in Mandarin varieties. They are popular among native speakers and keep the unique characteristics of Kunming dialect. So it is interesting and meaningful to keep them.

III. The Phonetics

Wardhaugh has said that it is impossible to speak English without an accent. Therefore there is no such thing as an ‘unaccented English. So does Chinese. Sometimes speakers from north China cannot understand correctly and immediately what speakers from Kunming talks about even though they address things the same name, this is resulted by accent.

In Kunming dialect, people pronounce “sh” like “s”. For instance, they read “Shiyuan” (ten yuan) sounds like “Siyuan”(four yuan). Another obvious accent is that they pronounce “a” instead of “an” in Chinese. Examples at this point are “Chifa” (have meal), “Yidianba” is one oclock and thirty minutes.

Apart from what mentioned above, there are some special pronunciations in Kunming dialect. In Kunming dialect, “w” pronounced like the fricative labiodental consonant “f” in English, such as “Wu” (five) in Mandarin will sounds like “fu” (clothes). There are speech sounds that totally different from the Pinyin in Mandarin. For example, “cold” is not “Liang” but “Zha”; people go to a bazar is “Gangai”; “Shuaishuai” in Kunmings dialect means “eat”.

These special pronunciations combined with traditional ways of speaking to form a special dialect. It is interesting and useful to master some knowledge about it. After knowing these laws, northern people will feel a bit easier to understand southern people. It can enrich Mandarin and develop it in some degree.

IV. Conclusion

This paper investigates vocabulary in Kunming dialect from two aspects: regional words and phonetics. As to words, it mainly summarize some distinctions in diet words and forms of address. Kunming dialect is a part of folk custom culture and the folk custom culture belongs to national culture. Studying dialect words can enrich language resources, provide vivid material for Chinese history research. It also encourage communications between regions.

References:

[1]李榮.漢語方言區(qū)分[J].方言,1989(1):241-259.

[2]Wardhaugh,R.An Introduction to Sociolinguistics(Third edition)[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2008:21-53.

作者簡介:

張辯辯(1990-),女,河北石家莊人,河北師范大學(xué)外國語學(xué)院外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)專業(yè)2014級(jí)碩士研究生。

李莎(1993-),女,河北省石家莊人,河北師范大學(xué)外國語學(xué)院英語學(xué)科教學(xué)專業(yè)2015級(jí)碩士研究生。

主站蜘蛛池模板: 91在线国内在线播放老师| 国产真实乱子伦精品视手机观看 | 国产精品一区二区在线播放| 1769国产精品视频免费观看| 日韩精品视频久久| 2022国产无码在线| 国产区免费| 青青操视频在线| 亚洲美女久久| 日本免费新一区视频| 自偷自拍三级全三级视频 | 中日韩一区二区三区中文免费视频| 免费不卡视频| 国产99在线| 强奷白丝美女在线观看| 999国产精品| 亚洲无码A视频在线| 福利国产微拍广场一区视频在线| 亚洲国产日韩欧美在线| 性做久久久久久久免费看| 精品国产www| 亚洲天堂成人| 免费人成网站在线观看欧美| 国产免费黄| 国产不卡国语在线| 亚洲精品无码AV电影在线播放| 精品欧美一区二区三区久久久| A级毛片无码久久精品免费| 欧美在线中文字幕| 最新国产精品第1页| 一区二区在线视频免费观看| 日韩色图区| 日日碰狠狠添天天爽| 理论片一区| 日韩欧美国产中文| www中文字幕在线观看| 91久久国产成人免费观看| AV熟女乱| 国产真实自在自线免费精品| 国产男人天堂| 少妇高潮惨叫久久久久久| 综合色婷婷| 成人午夜天| 欧美日韩精品一区二区视频| 亚洲三级片在线看| 国产超薄肉色丝袜网站| 久久精品亚洲专区| 久久一级电影| 亚洲人成网7777777国产| 91麻豆国产视频| 日本精品中文字幕在线不卡| 丁香六月综合网| 99久久精品国产麻豆婷婷| 亚洲AV电影不卡在线观看| 少妇露出福利视频| 国产制服丝袜91在线| 六月婷婷精品视频在线观看| 日韩av高清无码一区二区三区| 99久久精品无码专区免费| 国产精品永久在线| 91精品综合| 国产乱人激情H在线观看| 五月激激激综合网色播免费| 91欧美亚洲国产五月天| 国产精品国产三级国产专业不| 国产日韩欧美一区二区三区在线| 精品欧美视频| 久久久久人妻精品一区三寸蜜桃| 99视频免费观看| 欧美另类图片视频无弹跳第一页| 久久96热在精品国产高清| 国产成人免费视频精品一区二区 | 日韩在线视频网| 国产激情无码一区二区免费| 国产性生交xxxxx免费| 无码专区在线观看| 成人一级黄色毛片| 制服丝袜亚洲| 国产伦精品一区二区三区视频优播 | 亚洲精品视频免费看| 国产精品七七在线播放| 国内精品视频|