999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

譚盾:他讓世界聽(tīng)懂了東方

2016-06-01 12:19:48
空中之家 2016年5期
關(guān)鍵詞:創(chuàng)作音樂(lè)

譚盾:他讓世界聽(tīng)懂了東方

From every perspective, you can call Tan Dun a music master that has won over the world with his work.

He has conducted all of the world's top Symphony Orchestras, and has performed in all the best concert halls round the world.

He has also won all of the world's top music awards. When I, in my conservative mind, asked what was his secret of impressing the West, he told me that the most prominent fi gures of the world has been learning to look back to the ancient East.

從任何一個(gè)角度看,譚盾都可以說(shuō)是征服了國(guó)際主流的大師。

他指揮了世界上所有頂級(jí)交響樂(lè)團(tuán),在世界上所有最好的音樂(lè)廳演出,獲得世界上各大最頂尖的音樂(lè)獎(jiǎng)項(xiàng)。

當(dāng)我?guī)е逃械乃季S,尋問(wèn)他打動(dòng)西方世界的法門(mén)時(shí),他告訴我,現(xiàn)在世界上最優(yōu)秀的人都已經(jīng)在回望古老的東方。

1

Making an appointment for an interview with Tan Dun, then you need to be precise: to the minute.

He is extremely busy.

Other than preparing the “The Martial Arts Trilogy”concert in the Guangzhou Opera House on May, 3rd, he is also producing and recording his new piece with an American team of artists. Rumor says it will be a totally unexpected piece.

The music Tan created has always been unexpected:Water Passion was composed with architectures, water, and household utensils. Nu Shu: The Secret Songs of Women used both Western Harp and the folk singing of West Hunan. For the things that people are usually unfamiliar with, he can easily break through the shackles of geography, materials and sense of forms to grasp their spiritual inner core quickly and accurately. Then, with his familiar music logic, he capture pieces one by one and arrange them tightly and naturally. Eventually a complete soul that everyone can connect with is born.

This whole process is like a mysterious communication with nothingness, senses, and imaginations, just like how he describe the shaman who can speak with Wind and Cloud in his Western Hunan hometown.

However, Tan doesn't believe that all of these are random. Sound has its own life. There is a reason for where it comes from and where it willgo. Its like Daoism, but also logical like maths. Tan Dun, with a keen perception, is also a researcher who can immerse himself in studying the rational rule of music. He said he's not making music, but looking for a color, a shortcut, an invisible path to touch the listener's heart quickly and deeply.

Just like a scientist, Tan is full of curiosity and the spirit of practice upon the inf i nite variations of the sound.

2

Tan has never been shy about his history as a village boy from Hunan province, nor did he hesitate when admitting that before the entering exam at his college, he didn't even know who Mozart or Beethoven was. On his fi rst day of college, he carried all his luggage on a carrying pole, and his classmates gave him a nickname "Hunan landlord". A few years later, this “Hunan landlord” became one of the four most promising young artists in China's Central College of music, and his fi rst Symphony was called Lisao.

Tan's fi rst forays into music were much more intuitive and spontaneous. His perception comes from the most immediate experiences of villages, space and earth. In an interview with the New York Times, Tan insisted that "his music comes from his survival experience, from ghost tales, from Buddhists, and from the village shamans he encountered from an early age”. In his music, he extensively uses the sounds of fl owing water and stones. A sounds that were probably rooted in his memory at an early age.

After graduating from the Central Conservatory of Music, he got a scholarship to Columbia University in the City of New York. Faced with the strange listeners of a completely different culture, he learned to throwback to China in his music "in a worldwide way".

He found a way to incorporate traditional Chinese music that was not just simply stuff i ng eastern musical instruments into a western composition, but instead to adapt all kinds of music including symphony and opera, to rebuild and increase his understanding of Chinese culture and music.

3

Chatting with Tan is very enjoyable. He has a gentle and relaxing tone, without pretending or seriousness, and he would occasionally and suddenly utter some words of quite philosophical and profound meanings.

His mandarin is spoken with the Hunan accent, but his English is very standardized and fl uent. When it came to very funny topics, he laughed with a sound from his nose. As I asked him if all Hunan people were so funny and humorous, he answered, yes and they were very stubborn just like mules. But when we talked about his music, nothing could distract him.

However, he is always open when it comes to something or someone new, unknown and strange, just like a garden without fences. When it comes to music, Tan has an endless imagination. Artists must be very honest, he said, when you embrace more, you can learn more and your world will expand. He is called the interdisciplinary musical urchin, and also Bai Yansong's "scientif i c god". Last Christmas, he took his whimsical work Secret Words Between Wind and Birds, playing it in fron of 1500 audiences, and completed a symphony created from interactive WeChat messages with his colleagues.

Tan thinks, in this era, tradition is changing, the way of composing is changing, and even our cultural backgrounds need to be changed. “No matter what history or archeology you are doing, the essence is to be clear with our past. Why? Absolutely, for our future.”

1

與譚盾預(yù)約采訪時(shí)間,需要精確到分。他非常得忙。

除了準(zhǔn)備5月7日在廣州大劇院的《武俠三部曲》視聽(tīng)交響音樂(lè)會(huì),他和來(lái)自美國(guó)的團(tuán)隊(duì)正進(jìn)入新作品的創(chuàng)作、錄制。據(jù)說(shuō),這會(huì)是一個(gè)讓人大吃一驚的作品。

譚盾的創(chuàng)作,幾乎沒(méi)有一次不讓人吃驚。

不論是用建筑、水和器皿組合出的《水樂(lè)》,還是用西方豎琴與湘西唱調(diào)完美融合的微電影交響樂(lè)《女書(shū)》。

對(duì)這些人們普遍比較陌生的事物,他總能輕易地突破地域、物質(zhì)和形式感的束縛,迅速而準(zhǔn)確地捉到精神內(nèi)核。然后,用他熟悉的音樂(lè)邏輯,把那些被捕捉到的碎片一一嚴(yán)密又天然地組合排列,最終呈現(xiàn)出一個(gè)人人都可觸及的完整靈魂。

這整個(gè)過(guò)程,就像一場(chǎng)與虛無(wú)、與感官、與想象的神秘交流,就像他常常提到湘西家鄉(xiāng)可以與風(fēng)云對(duì)話的巫師。

譚盾說(shuō),這一切不是隨意的。聲音有自己的生命,從哪里來(lái),到哪里去,都有來(lái)龍去脈的,像道家的哲學(xué),又像數(shù)學(xué)一樣充滿邏輯。敏銳感性的譚盾,同時(shí)也是一個(gè)可以沉下心來(lái)探索理性規(guī)律的“研究者”。他說(shuō),他不是在做音樂(lè),而是在尋找一種顏色、一種捷徑,一種無(wú)形的道路,可以迅速地、深入地觸動(dòng)聽(tīng)者的心靈。

像一個(gè)科學(xué)家,他對(duì)聲音和靈魂,充滿了實(shí)踐精神和好奇心,他把這個(gè)稱作為“貪玩”。

2

譚盾從來(lái)不避諱說(shuō)他來(lái)自湖南鄉(xiāng)村,也不避諱談到他最初參加面試時(shí),甚至不知道莫扎特和貝多芬是誰(shuí)。挑著扁擔(dān)進(jìn)入大學(xué)的那一天,同學(xué)給他起了一個(gè)外號(hào)叫“湖南地主”。幾年以后,這個(gè)“湖南地主”成為了中央音樂(lè)學(xué)院的四大才子之一,他創(chuàng)作的第一首并迅速贏得矚目的交響樂(lè)叫作《離騷》。

與從三、四歲懵懂期就開(kāi)始練習(xí)古典音樂(lè)的很多音樂(lè)家們不同,他對(duì)世界、對(duì)聲音最初的啟蒙是非常直觀的,來(lái)源于鄉(xiāng)村、自然和土地。這讓他對(duì)他音樂(lè)里闡述的文化內(nèi)核和外延,有著骨血里的認(rèn)同和充足的想象。后來(lái),他在接受《紐約時(shí)報(bào)》采訪時(shí),堅(jiān)持認(rèn)為“他的音樂(lè)來(lái)自他的生存體驗(yàn),來(lái)自神鬼故事,來(lái)自佛教徒,來(lái)自幼年遇到的鄉(xiāng)村巫師。”那些流水、石頭的聲音,大約都曾在某個(gè)時(shí)空儲(chǔ)存在于他的記憶中。

從中央音樂(lè)學(xué)院畢業(yè)后,他取得了去紐約哥倫比亞大學(xué)修讀博士的獎(jiǎng)學(xué)金。面對(duì)多元文化的奇異聽(tīng)眾,他第一次學(xué)會(huì)了“以世界的方式回望中國(guó)。”他找到了一條回歸傳統(tǒng)的路子,不是用東方樂(lè)器堆砌出的西式作曲,而用包括交響樂(lè)、歌劇在內(nèi)的各種形式,來(lái)重塑和豐滿他理解的東方。

譚盾說(shuō),他喜歡水,那是第一次讀老鄉(xiāng)沈從文寫(xiě)水的句子時(shí)產(chǎn)生的情愫。他說(shuō),水讓他想到從哪里來(lái),到哪里去。

這是一個(gè)深深熱愛(ài)著自己出處的人。

3

與譚盾交流是一件很享受的事情。他保持著溫和而輕松的語(yǔ)調(diào),不裝,不端著,偶爾冒出充滿哲學(xué)和深意的句子。

他講一口湖南口音的普通話與非常標(biāo)準(zhǔn)流利的英語(yǔ)。說(shuō)到有趣的話題,會(huì)從鼻腔里發(fā)出笑聲。比如我問(wèn)他,是不是湖南人都很幽默。他笑著說(shuō),好像挺幽默但也有點(diǎn)騾子脾氣。進(jìn)入創(chuàng)作狀態(tài)時(shí),他完全沉浸在音樂(lè)里,任誰(shuí)都拉不出來(lái)。

然而,對(duì)于新鮮的、未知的、陌生的人和事,他卻像一道沒(méi)有籬笆的院子,歡迎著每一種到來(lái)的可能。譚盾說(shuō),他的音樂(lè)是沒(méi)有邊際的暢想。他說(shuō)藝術(shù)家必須真誠(chéng)、豐富,容納的陌生越多,學(xué)到的就越多,世界也就越大。他被稱作跨界音樂(lè)頑童,又被白巖松稱為“科學(xué)男神”。去年圣誕節(jié),譚盾帶著他“異想天開(kāi)”的作品《風(fēng)與鳥(niǎo)的密語(yǔ)》指揮著1500多個(gè)觀眾,與臺(tái)上的樂(lè)手一起完成了一曲手機(jī)微信互動(dòng)交響樂(lè)。他把“社交網(wǎng)絡(luò)”變成了“樂(lè)器”。

他說(shuō),在這個(gè)時(shí)代,傳統(tǒng)在改變,創(chuàng)作在改變,文化也需要改變。“其實(shí)讀歷史也好,考古也好,都是把過(guò)去搞清楚。我們?yōu)槭裁匆闱宄^(guò)去,當(dāng)然是為了未來(lái)。”

TAN DUN LISTEN TO THE SOUL OF THE EAST

Text by Yan Junling Photos from TanDun's Workshop
Translations by Tao Wenjia&Bian Jiajin&Zheng Ying

猜你喜歡
創(chuàng)作音樂(lè)
奇妙的“自然音樂(lè)”
創(chuàng)作之星
創(chuàng)作(2020年3期)2020-06-28 05:52:44
《如詩(shī)如畫(huà)》創(chuàng)作談
《一墻之隔》創(chuàng)作談
音樂(lè)從哪里來(lái)?
圣誕音樂(lè)路
兒童繪本(2017年24期)2018-01-07 15:51:37
音樂(lè)
創(chuàng)作隨筆
文藝論壇(2016年23期)2016-02-28 09:24:07
創(chuàng)作心得
音樂(lè)
主站蜘蛛池模板: 午夜人性色福利无码视频在线观看| 国产精品亚洲一区二区三区z| 99热在线只有精品| 国产精品亚欧美一区二区三区| 午夜小视频在线| 久久黄色视频影| 无码又爽又刺激的高潮视频| 欧美精品H在线播放| 精品精品国产高清A毛片| 无码有码中文字幕| 免费看的一级毛片| 白浆视频在线观看| 国产91高跟丝袜| 亚洲成在线观看 | 亚洲乱强伦| 成人国产精品一级毛片天堂| 在线日本国产成人免费的| 久久精品国产91久久综合麻豆自制| 婷婷丁香色| 99热这里只有精品2| 欧美伊人色综合久久天天| 国产在线欧美| 国产精品视频猛进猛出| 亚洲一区无码在线| 青青草原国产| 日本尹人综合香蕉在线观看 | 天堂成人在线| 美女内射视频WWW网站午夜| 欧美福利在线| 日韩黄色大片免费看| 亚洲人成高清| 露脸一二三区国语对白| 欧美午夜在线播放| 免费观看国产小粉嫩喷水| 久久semm亚洲国产| 青青草国产免费国产| 国产91丝袜在线观看| 漂亮人妻被中出中文字幕久久| 99精品福利视频| 91成人在线免费视频| 毛片手机在线看| 中文字幕av无码不卡免费 | 亚洲有码在线播放| 99在线视频网站| 91久久偷偷做嫩草影院电| 国产成人精品一区二区| 国产超碰在线观看| 国产成人精品一区二区| 国产手机在线小视频免费观看 | 亚洲婷婷六月| 日韩黄色大片免费看| 欧美日韩午夜视频在线观看 | 台湾AV国片精品女同性| 亚洲永久免费网站| 久久精品aⅴ无码中文字幕| 国产凹凸视频在线观看| 欧美在线一级片| 久久国产精品麻豆系列| 奇米精品一区二区三区在线观看| 欧美特级AAAAAA视频免费观看| 国产无遮挡裸体免费视频| 国产香蕉在线| 久久a毛片| 亚洲高清无码久久久| 久青草免费视频| 国产在线精品99一区不卡| 欧美一级在线看| 中文字幕首页系列人妻| 亚洲欧洲日韩久久狠狠爱| 亚洲精品国产精品乱码不卞 | 日本午夜视频在线观看| 国产在线视频二区| 国产黄色视频综合| 日本人又色又爽的视频| 欧美国产在线一区| 久久综合伊人 六十路| 亚洲日韩第九十九页| 国产又爽又黄无遮挡免费观看| 亚洲AV无码一二区三区在线播放| 中文字幕中文字字幕码一二区| 毛片一区二区在线看| 欧美特级AAAAAA视频免费观看|