999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

建筑工程英語小型語料庫的構(gòu)建與應(yīng)用探討

2016-05-30 03:40:02張弛

張弛

摘 要:如今我國經(jīng)濟建設(shè)已經(jīng)邁入了平穩(wěn)發(fā)展的階段,其中工程英語語料庫的創(chuàng)立具有劃時代的意義,它標(biāo)志著我國建筑領(lǐng)域?qū)τ谡Z言重視程度的上升,建筑工程項目中英語小型語料庫創(chuàng)立必須具有相應(yīng)成熟的體系支撐,并且根據(jù)工程施工實際情況,提升建筑工程英語語料庫的專業(yè)性能與規(guī)模,然后提高施工人員的工程英語水平,更好的進行機器設(shè)備的施工操作,建筑企業(yè)能否具有相應(yīng)實力標(biāo)準(zhǔn)可以準(zhǔn)確的翻譯建筑工程題材的文件檔案,對于提升自身企業(yè)的核心競爭力有著非常大的聯(lián)系,本文針對小型語料庫的建立發(fā)展進行分析,并且依據(jù)其具體應(yīng)用模式進行探討。

關(guān)鍵詞:建筑工程英語;小型語料庫;構(gòu)建應(yīng)用

中圖分類號:H319;TU-4 文獻標(biāo)識碼:A 文章編號:1673-2596(2016)10-0253-03

我國建筑領(lǐng)域經(jīng)濟水平呈現(xiàn)顯著增長模式,對于建筑工程中英語翻譯工作重視程度明顯遞增,經(jīng)過最近幾年的初步發(fā)展階段,建筑工程英語小型語料庫發(fā)揮了重要的作用,本文依據(jù)對工程英語語料的收集、文件的存放以及整理工作入手,淺談建筑工程英語小型語料庫的創(chuàng)建思路與流程,以期望工程項目建設(shè)可以得到更好的發(fā)展。

一、建筑工程中英語小型語料庫的發(fā)展形成

在我國建筑工程英語語料庫發(fā)展初期,語料庫的主要內(nèi)容包括工程建筑領(lǐng)域的書籍、學(xué)術(shù)期刊報紙雜志等,之后就是對英語語料的采集收納整理工作,下一步就是對收集到的資料進行系統(tǒng)整合,然后對重點出現(xiàn)的語句例句進行明確標(biāo)注,一般來說,語料庫的含義是指按照一定的語言習(xí)慣進行研究收集,使用隨機抽樣的方法將日常運用比例較高的詞匯歸集在一起,編制成具有超大容量的辭海,保證管理人員在使用時可以隨時進行提取運用,在傳統(tǒng)的建筑工程英語小型語料庫構(gòu)建中,一般的存取方式都是紙張檔案管理模式以及圖書規(guī)范化的管理模式,在保存的過程中很容易出現(xiàn)資料損毀的現(xiàn)象,在一定程度上降低了英語語料庫的完整性,隨著時代的發(fā)展進步,新型的建筑工程英語小型語料庫的發(fā)展相應(yīng)呈現(xiàn)出日新月異的狀態(tài),更多的語料庫保存工作都升級成為了電子信息技術(shù)管理,將大量工程術(shù)語記錄在了建筑工程專用語庫里,在語料庫的系統(tǒng)規(guī)范化與全面建立過程中,建筑語料庫的多樣性也得到了拓寬,在這種情況下,語料庫的模式可以分為兩種,一種是建筑專用語料庫,一種是通用型語料庫,所以建筑工程中英語小型語料庫當(dāng)屬專用語料庫類型,并且其主要目的就是滿足建筑工程中對于英語實際運用的需求,豐富完善語料庫的內(nèi)容,以期望對施工建設(shè)起到促進的作用。

建筑工程中英語詞匯的起源十分復(fù)雜,其中最主要的是兩個特點,自從14世紀(jì)開始意大利開啟了文藝復(fù)興運動的新篇章,大量的拉丁字母與希臘文字被翻譯成英文,促進了當(dāng)?shù)厥止I(yè)的發(fā)展,這樣做的結(jié)果導(dǎo)致其中許多字母被直接引用下來,并且有許多字母應(yīng)用流傳至今,通用于各個行業(yè),時至今日,仍然有許多領(lǐng)域極度依賴這些字母的使用,例如:對于新鮮概念、最新事物的表述。出現(xiàn)這種狀況的因素很大一定程度上是因為這些希臘字母可以很好的將事物的具體概念表達(dá)出來,基于上述原因,對于建筑工程英語語料庫的文字種類大致有了一個標(biāo)準(zhǔn),是以英文翻譯為主,輔助以簡便清晰的拉丁文字,兩種文字相互搭配使用,保證文章文字的流暢程度,引用在建筑工程設(shè)計中,會極大促進工作效率,建筑工程中單一的術(shù)語詞匯發(fā)展潮流必須符合當(dāng)下經(jīng)濟環(huán)境的發(fā)展方向,實現(xiàn)高效、簡便、快捷、明了的發(fā)展歷程,也體現(xiàn)了語言藝術(shù)與現(xiàn)今工業(yè)水平發(fā)展的核心共存。

二、建筑工程中英語小型語料庫的構(gòu)建思路

我國現(xiàn)今建筑行業(yè)內(nèi)英語語料庫的建立一定程度上基于目前建筑語料庫的匱乏,建筑市場急需有一套完整的語料庫查閱體系,用來填補在建筑英語詞匯查詢運用上面的空白,然后加緊收集語料資源,拓展與建筑相關(guān)的英語詞匯,進一步完善英語語料庫的完整性,為建設(shè)工程的語言系統(tǒng)翻譯提供更多的幫助,語料庫中關(guān)于語料的選擇,也是語料庫建設(shè)過程中首要解決的問題,是語料庫構(gòu)建的標(biāo)準(zhǔn)之一,依據(jù)上文所提供的語料庫構(gòu)建目的,在實際的采樣收集過程中,要根據(jù)語料的基本情況進行語句驗證處理,并且制定好相關(guān)的學(xué)習(xí)規(guī)范,進一步增強業(yè)務(wù)人員的專業(yè)英語水平,然后是對英語文本的整理收集,這一階段是英語小型語料庫的收集采樣階段,英語文本文件的整理又叫做語料整理或者是預(yù)處理,語料文本系統(tǒng)如果沒有進行系統(tǒng)規(guī)范處理就會導(dǎo)致許多問題的發(fā)生,主要包括了語句語料不準(zhǔn)確、缺少關(guān)鍵性的語句翻譯等等,這些問題匯集在一起會導(dǎo)致建筑工程英語小型語料庫的不完整性,很難達(dá)到建筑工程施工標(biāo)準(zhǔn),對于整個建設(shè)項目都會造成影響,所以如何科學(xué)有效的對文件文本進行規(guī)范管理就成了建立小型語料庫的重要問題,具體整理工作相對來說比較耗費時間,具體涉及到對英語文本的整修處理和備份操作等等。

三、建筑工程英語小型語料庫的應(yīng)用前景

我國建筑工程建筑中所用到的英語翻譯有很多,適用于各種建筑類別,工程英語小型語料庫實際應(yīng)用于很多方面,最主要的是服務(wù)于建筑工程類別英語詞匯的搭配使用,深入研究探討以及施工項目語言的編撰,語料庫可以為建筑工程項目提供簡便快捷的語言翻譯功能,更加明確施工目標(biāo),相關(guān)技術(shù)人員可以在語料庫中搜索出大量語句,通過人工篩選的操作模式,從人性化、合理化、規(guī)范化三個方面入手,選取文獻例句,然后對比語言概論,并且可以有效的減少語句翻譯的偏差,使得編寫出的英語語料庫具備更高的可靠性,相關(guān)英語的編撰書寫人員要各司其職,使用高科技編寫軟件對英語語料庫中的例句進行檢測,詳細(xì)統(tǒng)計出頻率出現(xiàn)較高的建筑類詞匯,并且以此來當(dāng)做建筑工程英語語料庫的調(diào)查研究資料。

另外,負(fù)責(zé)建筑英語的業(yè)務(wù)人員還可以進行系統(tǒng)操作,類似于學(xué)校教學(xué)大綱的規(guī)范模式,對建筑工程的英文詞匯進行統(tǒng)一分析管理,對大綱內(nèi)容進行詳細(xì)的專業(yè)編制、術(shù)語撰寫、按照英語材料的難易程度進行等級劃分,然后進行專業(yè)排版,在對教學(xué)大綱進行編譯的同時,技術(shù)人員可以根據(jù)關(guān)鍵詞匯在例文中出現(xiàn)的頻率進行相應(yīng)調(diào)整,在教材教案研發(fā)的過程中找到高效快捷的構(gòu)建方法,用來完善英語語料庫的系統(tǒng)構(gòu)建,為大多數(shù)建筑企業(yè)工程英語語料庫的更新做技術(shù)保障。一般情況下,在工程語料庫中所標(biāo)識的材料例句都要真實存在,有跡可循的真實數(shù)據(jù),既可以用來作為工程英語語料庫的相關(guān)例證說明,又可以進行語料庫的規(guī)模探索和理論數(shù)據(jù)支持,對建筑工科類別的文件進行深層次翻譯,如果管理人員業(yè)務(wù)能力過硬,那么還可以創(chuàng)新出新型技術(shù),將建筑工程英語語料庫向網(wǎng)絡(luò)信息技術(shù)推廣,提供引擎在線搜索技術(shù),就是以建筑語料庫為資料基礎(chǔ),然后以網(wǎng)絡(luò)搜索引擎為媒介,將局域網(wǎng)模式的英語資料庫轉(zhuǎn)變?yōu)槿婢W(wǎng)絡(luò)信息技術(shù)的發(fā)展模式,使各個相互之間并沒有過多交集的資料庫適時聯(lián)系在一起,形成網(wǎng)絡(luò)數(shù)據(jù)大覆蓋,建筑工程英語資料的文件共享,保證形成一個內(nèi)容豐富巨大的共用型網(wǎng)絡(luò)英語資料庫。

四、建筑工程中英語小型語料庫的建設(shè)實際內(nèi)容

(一)建立英語語料庫的目的

一般來說建筑工程建立英語小型語料庫的實際目的是滿足建筑專業(yè)類別英語轉(zhuǎn)換翻譯教學(xué)的目標(biāo),達(dá)成翻譯建筑類別英語的教學(xué),其主要內(nèi)容包括以下數(shù)個方面,教學(xué)授課、語言運用探究報告、工程類別英語的具體編譯、以及教材的制定編寫等。

(二)建筑工程英語語料庫的規(guī)模

建筑工程英語語料庫的組成規(guī)模包括資料層間樣本數(shù)量、資料庫文本數(shù)量、資料庫樣本容量與詞庫單詞數(shù)量四個方面組成,對于現(xiàn)階段我國建筑規(guī)模所需求的英語詞匯來說,十萬個詞匯就可以有效滿足,科學(xué)形態(tài)方向的研究探析則相應(yīng)多一些,大約在五十萬左右,而句法的探究學(xué)習(xí)就需要一百五十萬的詞匯量才能有效進行,其間的數(shù)量差距是非常大的,文章指出,大多數(shù)語料庫的模式設(shè)定是開放式的,語料庫庫存的詞匯存儲階段為四百萬左右,如果可以初步達(dá)到以上標(biāo)準(zhǔn),基本上就可以滿足建筑工程語料庫的使用,針對于建筑工程企業(yè)英語小型語料庫的構(gòu)建規(guī)模,各個建筑企業(yè)要貫徹落實政府的培養(yǎng)人才制度方針,做到以人為本,增強專業(yè)技術(shù)人才的提高。

(三)英語語料的采集

語料的收集采用工作主要包含了對英語材料的篩選、建筑類別英語的書刊、相關(guān)建筑報紙雜志、英語語法教材等等,具體的采集方式由光盤制作拷貝錄入、網(wǎng)絡(luò)信息資源的下載以及實體書籍翻譯等等。

(四)資料庫文本信息的加工整理

文本認(rèn)為資料庫中文本的加工整理是整個資料庫工程建立的關(guān)鍵環(huán)節(jié),對整個資料庫的構(gòu)建起到至關(guān)重要的作用。文本的分類加工涉及到了詞匯詞性的標(biāo)注,分詞的設(shè)計整理規(guī)劃,對整理好的文本文件進行分詞分類操作,具體操作是在英文字符后添加空格,進而使得符號與字符之間進行有效分離,用來方便后續(xù)的加工整理以及全部文本的應(yīng)用。

五、建筑工程規(guī)范類英語翻譯技巧

建筑規(guī)范類別翻譯當(dāng)屬建筑英語的一項翻譯措施,其主要內(nèi)容包括了建筑設(shè)計、建筑規(guī)劃、建筑理念、建筑企業(yè)自身實際情況等等,與平時人們所用到的一般英文有很大程度的不同,從文字語法構(gòu)造到語句的內(nèi)容探究,并且建筑專業(yè)的特殊詞匯比較多,詞匯內(nèi)容較為間接明了沒有任何情感因素,只是單純的名詞翻譯,相對翻譯人員來說比較容易進行編撰書寫,有利于工作開展,第二點是該類英文的翻譯工作結(jié)構(gòu)比較嚴(yán)謹(jǐn),開門見山,對于建筑工程名詞以及建工技術(shù)的翻譯較為直白,不會出現(xiàn)語句語感分析不清的問題,文章問題結(jié)構(gòu)正式,語言精煉,關(guān)于建筑工程文章中平行文本的介紹,是指在翻譯過程中參入與文章相近相似的參考文獻進行輔助翻譯,這樣做的目的可以達(dá)到對建筑類文章進行翻譯最大化,豐富原版文章中的內(nèi)容,平行文章具有與原版文章內(nèi)容相近的特點,翻譯人員在對文章進行翻譯的過程中一定要積極采用平行文章,多采納平行文章中的精髓意義,這樣可以更好的對文章重點意義進行傳遞,更精確的還原建工類別知識,幫助翻譯人員更加快捷高效的進行工作,使翻譯的內(nèi)容更加清晰明確。

六、結(jié)束語

根據(jù)上述內(nèi)容可知,語言是文化的載體,建筑英語的運用在建筑領(lǐng)域內(nèi)都十分重要,可以說建筑工程中英語語庫的構(gòu)建與完善關(guān)系到我國建筑行業(yè)經(jīng)濟發(fā)展的速度,建筑行業(yè)與英語緊密結(jié)合在一起,創(chuàng)造出許多建筑領(lǐng)域內(nèi)的專業(yè)詞匯與書寫表達(dá)方式,帶動了建筑行業(yè)的發(fā)展,更是一種語言文化方面的傳承,并且我國對于建筑英語翻譯人才需求量巨大,迫切需求建立一套完整的規(guī)范化科學(xué)的培養(yǎng)體系,保證建筑領(lǐng)域翻譯人才的供應(yīng)需求。進行規(guī)范嚴(yán)格的學(xué)術(shù)討論,所以我國對于建筑工程小型英語資料庫的建設(shè)一定要不遺余力的完成,從而加快我國建筑現(xiàn)代化進程。

參考文獻:

〔1〕吳明海,常樂,陳穎.建筑工程英語小型語料庫的構(gòu)建與應(yīng)用[J].沈陽建筑大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2013,(04):428-432.

〔2〕韓薇.建筑工程英語小型語料庫的形成及應(yīng)用探討[J].中國建材科技,2015,(03):113-114.

〔3〕曹雪峰,吳明海,梁甜甜.基于語料庫的建筑英語詞源研究[J].沈陽建筑大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2016,(02):203-208.

〔4〕李家春.城市外宣翻譯跨文化文本重構(gòu)研究[D].上海外國語大學(xué),2013.1-6.

〔5〕何雯婷.譯者經(jīng)驗與翻譯速度之間的關(guān)系[D].上海外國語大學(xué),2014.37-38.

〔6〕李權(quán)東.中文企業(yè)簡介英譯研究[D].上海外國語大學(xué),2013.1-6.

〔7〕卜玉坤.認(rèn)知視閾下科技英語喻義漢譯研究[D].東北師范大學(xué),2011.

〔8〕時蕾.建筑規(guī)范翻譯中平行文本的應(yīng)用[D].河北師范大學(xué),2013.

(責(zé)任編輯 賽漢其其格)

主站蜘蛛池模板: 伊人久久大香线蕉aⅴ色| 国产a v无码专区亚洲av| 人妻无码中文字幕第一区| 国产99在线观看| 久久特级毛片| 欧美亚洲欧美| 免费一级成人毛片| 小说 亚洲 无码 精品| 91精品国产丝袜| 激情亚洲天堂| 91av成人日本不卡三区| 四虎影视8848永久精品| 欧美日韩国产精品va| 就去色综合| 日日噜噜夜夜狠狠视频| 麻豆国产在线不卡一区二区| 欧美日韩精品在线播放| 天天干天天色综合网| 国产一区在线视频观看| 九九热精品免费视频| 日韩性网站| 5388国产亚洲欧美在线观看| 久久精品66| 欧美三级日韩三级| 国产91丝袜在线观看| 久久99蜜桃精品久久久久小说| 欧美国产精品拍自| 午夜国产精品视频| 国产资源免费观看| 蜜臀AV在线播放| 97视频精品全国免费观看| 狼友视频国产精品首页| 色综合狠狠操| 欧美日韩在线第一页| av色爱 天堂网| 99视频在线观看免费| 114级毛片免费观看| 97se亚洲综合在线| 欧美三級片黃色三級片黃色1| 极品av一区二区| 成人免费黄色小视频| 亚洲色图在线观看| 午夜毛片免费观看视频 | 特级精品毛片免费观看| 波多野结衣爽到高潮漏水大喷| 无码视频国产精品一区二区| 欧美日韩国产精品va| 亚洲第一成网站| 亚洲va精品中文字幕| 久视频免费精品6| 国产AV无码专区亚洲A∨毛片| 国产欧美成人不卡视频| 日韩小视频在线观看| 国产视频 第一页| 久久国产精品麻豆系列| yy6080理论大片一级久久| 亚洲香蕉伊综合在人在线| 性视频久久| 久久99精品久久久久纯品| 色哟哟国产精品一区二区| 国产三级a| 久久综合五月| 波多野结衣亚洲一区| a级毛片免费看| 国产爽爽视频| 国产人免费人成免费视频| 全免费a级毛片免费看不卡| 亚洲高清无码久久久| 日韩人妻精品一区| 五月天久久综合| 久久久久亚洲AV成人人电影软件| 无码日韩视频| 无码中文字幕精品推荐| 日韩福利在线观看| 91人妻日韩人妻无码专区精品| 国产成人综合日韩精品无码不卡| 免费无码AV片在线观看中文| 四虎永久在线| 亚洲第一页在线观看| 真实国产乱子伦高清| 国产在线观看91精品亚瑟| 日韩国产黄色网站|