劉麗靜
【摘要】:由于元代文獻散佚嚴重,使我們對元文學認識不夠全面,但經過學者們的努力,取得了很多成果。本文依據當前的研究成果,通過對四庫提要中《白云集》的分析,使我們對《白云集》有更新的認識。
【關鍵詞】:釋英;《白云集》;精讀
白云集,三巻,元釋英撰。釋英字存實,錢塘人,唐詩人厲元之后也。早喜為詩,歴游閩海、江淮、燕汴間。一日,登徑山聞鐘聲,忽有所悟,遂去為浮屠,蓋亦倚松老人饒節之流也。顧嗣立選《元百家詩》收入此集。其目録題曰存實,蓋舉其字。巻端標明則曰“白云上人英”,蓋以英為一字名也??剂河猩v、僧肇,皆連僧字為名,安知其不以釋英為名,取義于“釋家之英”乎!雖牟瓛、趙孟頫、胡長儒、林昉、趙孟若諸序,皆稱曰“英上人”,此猶道林稱“林公”,慧逺稱“逺公”耳,不足證其非二名也。
《白云集》屬集部五別集類四。
“倚松老人”宋代詩僧如璧,字德操,名饒節,“江西詩派”代表人物之一。有“間攜經卷倚松立,試問客從何處來”的佳句,因此稱為“倚松道人”或“倚松老人”。
《四庫全書》單收名為《白云集》就有四部,作者分別為元代釋英、許謙,明代唐桂芳、陳昂,四人均號 “白云”。古人常用號命名文集,而“白云”又是用得較多的別號,因此稱“白云”的文集自然就較多,《四庫全書》均簡稱《白云集》,容易混淆。除此之外還有明代朱石《白云稿》、王恭《白云樵唱集》清代盧存心的《白云詩集》等等。
顧嗣立(1665—1722年),字夏君,長洲人(今江蘇蘇州)??滴醵辏?693),編輯《元詩選》(又稱《元百家詩選》)共選錄330位元代詩人的作品,可以說傾注顧嗣立先生半生之力的《元詩選》是研究元詩的權威選本。但余嘉錫《四庫提要辯證》提出:《四庫全書總目》將釋英的字誤為存實,依據的就是顧嗣立的《元百家詩》。趙孟頫序云:“《白云詩集》者,實存英上人所為詩也。”其末云:“上人名英,實存其自號云”,其名實只一字,非取義于釋家之英亦明矣。蓋《總目》所敘釋英事跡,實直錄《元詩選》(初集中壬集)小傳,非取之孟頫之序,故于其篇末數語,竟熟視而無睹也。四庫館臣竟沒有依據序、跋來寫提要,真是難以理解。
集中《夜坐讀珦禪師潛山集》詩有“逺想人如玉,何時扣竹房”句。文珦與賈似道同時,則釋英當亦宋末人,但其為僧在宋時、元時則無文可考。
有關釋英生平的幾個問題
1、關于釋英出家的時間
四庫館臣認為:“釋英為宋末人,但其為僧在宋時,元時則無文可考。”
楊鐮考證結論是:釋英出家時間定于至元二十九年(1292年)至延祐六年(1319年)之間,或更確切的說是大德年間。李舜臣、胡園結論是:至元十七年(1280)到至元二十九年(1290)之間,甚至可縮小到至元十七年至至元二十四年(1287)之間。范蒙認為只能是至元十七年(1280)到至元二十九年(1290)之間。
2、關于釋英的生卒年
3、關于釋英的交友
4、《白云集》成書過程:牟巘為《白云集》作一序一跋, 且牟巘序言:“白云集重來敘”,可知《白云集》非一次成書而成。但成書的具體過程不詳。
這些問題無法得出結論的原因:
(1)文獻史料散佚嚴重且沒有明確記載。
(2)《徑山夜坐聞鐘》詩有“涼氣生毛骨,天高露滿空。二三十年事,一百八聲鐘?!睂Α岸晔隆睂W者們理解一:說的是自己的年齡。理解二:指宋元易代的歲月。
(3) 宋末元初有多位號稱“白云上人”的僧人且事跡不詳,容易將他們的事跡誤植于釋英身上。
觀趙孟頫序,蓋亦厭棄世事,遁入空門,與遺民之有托而逃者,其事不同。詩中多閑適之作,而罕睹興亡之感,是一證矣。其才地稍弱,未脫宋末江湖之派,而世情既淡,神思自清,固非髙九萬輩“口山水而心勢利”者,所可同日語也。
趙孟頫序中介紹了釋英的家世,其中唐代詩人厲玄與賈島、姚合等苦吟詩人交往頻繁。釋英的父親石田居士,盡管我們無法考知他的具體姓名和事跡,但趙序“迨宋太師屏山公,詩益昌”云云,或透露出石田居士也是江湖詩風的追隨者。再加上釋英受宋末元初江南文壇影響,因此作詩有江湖之風。
但是釋英不同于一般的江湖詩人,他更像是一位僧人。雖然身處宋元易代之際,卻極少寫時事,也無江山易主的感嘆,所寫的都是個人的所思所想,所感所悟。而且釋英“竭來入禪門,忽得言外意。……始信文字妙,妙不在文字。”(《言詩寄致祐上人》)。他的詩明白易懂,即便是學習苦吟,也不故意用生詞、僻典,與苦吟詩風不同之處。牟巘評其詩說“圓活而清雅,讀之使人爽然”,“其辭雋,其思清,其興寄遠,讀之殊使人有凌云意”。不像部分江湖詩人雖嘯游山林,談禪證道,但實際長年棲居于公卿權門,可謂“口山水而心勢力”。可見四庫館臣對釋英詩的評價是很準確的。
其《贈趙孟若》七言律詩,亦見張羽《靜居集》中,然附載孟頫和詩,而巻端又有孟若序,則二人倡和,于事理為近,張集蓋偶爾誤收集。
張羽的《靜居集》,張習編纂刊刻的弘治六卷本,存詩725首,95首重見于釋英《白云集》,到底誰是偽書?
張羽,字來儀,號靜居,元末明初詩文家,祖籍潯陽,寓居吳興,“吳中四士”之一。張羽的《靜居集》,目前有兩個系統的版本:張習編纂刊刻的弘治六卷本;明萬歷四卷本。后者陳邦瞻、汪汝淳的萬歷四卷本、收入胡思敬《豫章叢書》的四卷本是對弘治六卷本的刪并派生出來的。但楊鑄認為:《四庫全書》四卷本的《靜居集》屬于另一個不同系統,而且四庫館臣提到的《靜居集》,依據的不是《四庫全書》收入的《靜居集》四卷,而是弘治刊本或萬歷刊本。但楊鐮、楊鑄等人考證結論都是:《靜居集》是偽書。
對于張習是否僅僅是“偶爾誤收”,學者的態度不同。楊鑄據張習《靜居集后志》中記敘,可能是因為張習“求全”的心態所致。楊鐮、張頤青又依據《靜居集》中張習作偽必須的“小手術”,認為是有意為之,并對張習刊刻的“明初四家詩”也提出質疑。
那么《白云集》收錄詩作到底該是多少呢?國內《白云集》均為三卷本,收入詩作101首,題贈附錄8首?!吨袊偶偰俊分浨闆r如下:《白云集》(四庫全書本),清鮑氏知不足齋抄本(現存南京圖書館),武林往哲遺著本(光緒本),清抄本兩種(分藏國圖,南京圖書館);當歸草堂刻朱印本,皆為三卷本。但趙孟頫序中說:“詩凡一百五十首分,三巻,后所作者,將甲乙第之?!笨梢哉f國內的《白云集》都不是足本,更不是善本。
日本所藏《白云集》皆為四卷本, 收入詩作147首,題贈附錄18首。金程宇老師《<和刻本中國古逸書叢刊·白云集〉解題》,考察其版本情況:應安毛年(1374)刊本,僅靜嘉堂文庫有藏;南北朝刊本,此本覆應安本,無刊記,天立大學圖書館藏;寬文五年(1656)藤田六兵衛刊本、貞享五年(1688)京都銅駝坊村上平樂寺鰲頭注釋本,皆為四卷系統。此外有室町末期寫本,大東急記念文庫藏,或出自南北朝刊本。和刻本國內公藏不多,僅大連圖書館藏貞享五年刻本一部。
和刻本存釋英詩147首和趙孟頫序言對照大抵一致。且據趙孟頫序言,《白云集》結集最早當為三卷。四卷本系統僅見于日本,國內并無,卷四只有詩八首,其后即為題贈附錄,不成比例;俞良甫元末避兵禍遠行日本,現今所見四卷本《白云集》其分卷或非《白云集》原貌,可能為俞良甫刻印時所改動。
現在白云集四卷應安七年刊本,收入《和刻本中國古逸書叢刊》金程宇編,2012年鳳凰出版社出版。2013年中華書局出版《全元詩》收入《白云集》?!逗涂瘫舅牟繀部返越鹈髦骶帲?014年由西南師范大學出版社、人民出版社出版。
集末跋語亦牟瓛作,而題曰《跋厲白云詩》。核跋中詞意,猶其未為僧時所作,已稱“白云”,然則并顧嗣立“白云上人”之稱,亦以意為之者歟?
牟氏為《白云集》作過一序一跋。序末中:“至元壬辰(二十九年)菊節蜀人牟瓛瓛翁書”可知釋英至元二十九年時已經出家。但是牟瓛《陵陽集》卷十六《跋厲白云詩》并未標明寫作年代,僅僅因為以“厲白云”相稱,就認為作于釋英未出家前,證據不足??傊斐纱朔N現象的原因還是元詩的散佚嚴重,文獻史料沒有明確的記載。
參考文獻:
[1] 永瑢等,四庫全書總目(卷166“白云集提要”)[M],中華書局,1996
[2] 牟巘,陵陽集·跋厲白云詩(卷十六)[M],四庫全書本
[3] 金程宇,和刻本中國古逸書叢刊(第57冊)[M],江蘇:鳳凰出版社,2012
[4] 楊鐮,元詩史[M],北京:人民文學出版杜,2003
[5] 金程宇,東亞漢文學論考[M],江蘇:鳳凰出版社,2013
[6] 楊鑄,明初詩人張羽《靜居集》版本考辨[J],文化遺產,2004(5)
[7] 范蒙,日藏元代詩僧文集六種研究 [J],南京大學,2015(5)
[8] 李舜臣、胡園,元代詩僧巧英考論[J],文藝評論,2011(2)
[9] 楊鐮、張頤青,元僧詩與僧詩文獻研究[J],北京工業大學學報,2003(3)
[10]楊鐮元,佚詩研究文化遺產[J],1997(3)