李娟
【摘要】:俄羅斯詩(shī)人尼古拉·斯捷潘諾維奇·古米廖夫(1886—1921),是阿克梅詩(shī)歌流派的創(chuàng)始人。他個(gè)性浪漫,愛好冒險(xiǎn),喜歡在浪跡天涯的旅途中尋找創(chuàng)作靈感。他的游歷經(jīng)歷和冒險(xiǎn)愿望為他的詩(shī)歌提供了豐富的的題材,造成了他詩(shī)歌創(chuàng)作的一個(gè)顯著特色——“異國(guó)情調(diào)”。
【關(guān)鍵詞】:古米廖夫;異國(guó)情調(diào)
俄羅斯詩(shī)人尼古拉·斯捷潘諾維奇·古米廖夫(1886—1921),是阿克梅詩(shī)歌流派的創(chuàng)始人。他個(gè)性浪漫,愛好冒險(xiǎn),喜歡在浪跡天涯的旅途中尋找創(chuàng)作靈感。他的足跡遍及英、法、意大利等歐洲國(guó)家的古老城市,曾三次漫游非洲,到過撒哈拉大沙漠、尼羅河、阿比西尼亞(今埃塞俄比亞)、馬達(dá)加斯加,也曾遠(yuǎn)游近東、地中海和拉丁美洲的安的列斯群島等地。不僅如此他還對(duì)神秘的中國(guó)充滿向往, 這些游歷經(jīng)歷和冒險(xiǎn)愿望為他的詩(shī)歌提供了豐富的的題材,造成了他詩(shī)歌創(chuàng)作的一個(gè)顯著特色——“異國(guó)情調(diào)”。
一、表現(xiàn)異域風(fēng)情的主題
古米廖夫性格執(zhí)著,勇敢堅(jiān)定,喜歡扮演征服者的角色,對(duì)充滿浪漫色彩的異域國(guó)度極度向往。阿赫瑪托娃在她的詩(shī)中談到:“他愛過世上三件事:黃昏的歌、白孔雀、和破舊的美洲地圖。”[(俄)古米廖夫 / (俄)阿赫瑪托娃 / (俄)曼德爾施塔姆鐘著,楊開顯譯,擺下的歌吟[M],北京十月文藝出版社,2013]正如鄭體武先生所說的“對(duì)自愿的漂泊者和旅行家古米廖夫來說,古老的歐洲、非洲、小亞細(xì)亞城市留給他的絢麗多彩的印象意義重大,這是他的生命,是他的思想和想象賴以生存的養(yǎng)料。”
而在所有他到過的地方中,非洲無(wú)疑是他最喜歡的一片土地。長(zhǎng)與俄羅斯寒冷土地上的古米廖夫?qū)Ψ侵弈且黄馃岽蟮厣系囊磺腥撕褪露几械胶闷妗U劰琶琢畏蛟?shī)歌必然繞不開非洲主題。蘇聯(lián)學(xué)者日爾蒙斯基指出:“他講述那些不為人知的國(guó)度。在那里土地還是原始的土地,植物、野獸、鳥類以及與鳥無(wú)異的人都是從它肥沃的、取之不盡的資源中成長(zhǎng)起來的。這些資源極其豐富,其色彩、線條也極其多樣別致,這在北方寒冷貧瘠的大自然中是沒有的。”他短短的一生就三次前往非洲冒險(xiǎn)。因?yàn)槟抢镉兴蛲臒釒擦郑新舆^天藍(lán)色的湖的獨(dú)木舟,群猴,以及等候他多年孤零零地徘徊于乍得湖的長(zhǎng)頸鹿。他毫無(wú)保留地歌頌這片神秘大地,如《長(zhǎng)頸鹿》中體態(tài)優(yōu)雅的長(zhǎng)頸鹿,黑皮膚少女,年輕酋長(zhǎng),神奇的熱帶花園,挺秀的棕櫚樹,這些精心挑選的意象將非洲的自然、自由與野性之美表達(dá)的淋漓精致。他的詩(shī)歌不僅展現(xiàn)乍得湖畔古老寧?kù)o之美,還描繪戰(zhàn)斗狀態(tài)中的高亢激昂。如《非洲之夜》中詩(shī)人將自己也置于這場(chǎng)戰(zhàn)斗中,成了參與者,與他們一起戰(zhàn)斗。他熱愛這片土地上的一切,也許是因?yàn)檫@里遠(yuǎn)離現(xiàn)實(shí)生活,有其特有的真實(shí)。原始中透露著野性美和自然美。他驕傲自己在這里獲得的一切,包括黃熱病、美好的詩(shī)章、被他擊斃的黑美洲豹的標(biāo)本和黑人的武器。
如果說非洲的原始生命力之美吸引著古米廖夫一次次冒險(xiǎn),那么東方國(guó)家——中國(guó)的神秘莫測(cè)則讓他想不斷地靠近。他曾經(jīng)到過歐洲許多國(guó)家,可是從來沒有到過東方,也沒有到過中國(guó),然而在他富有異域風(fēng)情的詩(shī)歌當(dāng)中“中國(guó)主題”占有特殊重要的位置。早在1909 年古米廖夫就創(chuàng)作了詩(shī)歌《到中國(guó)旅行》,為描述中國(guó)這個(gè)神奇的、謎一般的國(guó)家,古米廖夫采用了一系列形象:“茶園”、“白鸚鵡”、“銅獅子”、 “中國(guó)姑娘”等等。詩(shī)人把中國(guó)想象成天堂的一隅。只有在那里,旅行者的心靈才能得到安寧、平靜與溫馨,為了去那個(gè)神秘的國(guó)家尋求幸福,他們踏上旅程,甚至不怕冒死亡的兇險(xiǎn)。極為敏感的詩(shī)人勃洛克對(duì)于古米廖夫的想象力感到驚奇,他的日記當(dāng)中有一段話寫到:“跟古米廖夫的談話,還有他那出色的詩(shī)句‘心變成了中國(guó)瓷鈴,都給人印象深刻。”
二、眷顧異國(guó)風(fēng)情的原因
古米廖夫出生在一個(gè)海軍醫(yī)生的家庭,血液里就流淌著冒險(xiǎn)因子,另外,他自幼喜歡讀科幻探險(xiǎn)小說,小說中離奇的經(jīng)歷,光怪陸離的景象讓他對(duì)未知的異域國(guó)度充滿好奇。渴望征服未知世界的野心就像一顆種子從小就扎根在他心里。這一精神在他的詩(shī)歌中很早就表現(xiàn)出來了。1902年他發(fā)表的第一首詩(shī)《我從城市逃往森林》中,主人公因厭惡沉悶壓抑的城市,而逃往“森林”。1905年他第一本詩(shī)集《征服者之路》出版,詩(shī)中形形色色的主人公無(wú)疑都充滿了冒險(xiǎn)精神。正如詩(shī)集中描繪的那樣,他渴望成為“身穿鎧甲的征服者”即使有“無(wú)底深淵”阻隔,也依然要“歡快的上路”。從少年起,古米廖夫就向往一條冒險(xiǎn)與獵奇的征服者之路,不論是生活方式還是藝術(shù)創(chuàng)作。從照片上看,古米廖夫總是像個(gè)小男孩,而且極力想成為大人,極其英武神氣的人。正是這種孩子氣推動(dòng)他一會(huì)兒去非洲旅行,一會(huì)兒置身于第一次世界大戰(zhàn)的槍林彈雨,等等。他極力的想要證明自己是個(gè)大人。
古米廖夫博覽群書,很早開始寫詩(shī),一度狂熱地崇拜著法國(guó)象征派作家,熟讀波德萊爾、蘭波、魏爾倫的詩(shī)歌。此外皇村中學(xué)的學(xué)習(xí)對(duì)他的創(chuàng)作思想也產(chǎn)生了很大影響。當(dāng)時(shí)的校長(zhǎng)是著名詩(shī)人教育家安年斯基,對(duì)古米廖夫的詩(shī)歌創(chuàng)作產(chǎn)生的很大影響。古米廖夫曾經(jīng)寫《塞米拉米達(dá)》來紀(jì)念安年斯基。提到皇村中學(xué),就不得不提普希金,一個(gè)世紀(jì)前,他也曾在這里學(xué)習(xí),他在《皇村回憶》里寫道“在這里,俄國(guó)人踏著每一步/ 都能夠引起往昔的回憶”。在這個(gè)俄國(guó)詩(shī)人的搖籃里,古米廖夫不僅繼承了象征主義,也繼承了浪漫主義,成為一個(gè)全面掌握了詩(shī)歌形式和技巧的浪漫主義和現(xiàn)代主義的詩(shī)藝大師。人們稱他是俄羅斯“繼萊蒙托夫之后最偉大的浪漫主義詩(shī)人”。因此,他那些描寫異國(guó)風(fēng)情的詩(shī)歌能夠奏鳴著熱愛、向往和浪漫的情調(diào),也就不足為奇了。
如果說他前期的作品主要是他對(duì)異域國(guó)度的向往和冒險(xiǎn)獵奇心理,那么他后期的作品更多的是為了擺脫現(xiàn)實(shí)帶給他的迷惘和痛苦,回避現(xiàn)實(shí)生活,借異國(guó)景象來抒發(fā)情懷。古米廖夫前期詩(shī)中的主人公們——征服者們的理想遠(yuǎn)離現(xiàn)實(shí),是虛幻的、抽象的。為了給自己空洞的理想找到現(xiàn)實(shí)的支撐和依據(jù),使之變得更具體、真實(shí)存在,他將目光轉(zhuǎn)向了異域他鄉(xiāng)。借陌生之地傳達(dá)自己對(duì)世界的獨(dú)特感受。《珍珠》和《別人的天空》詩(shī)集的問世,相對(duì)于以前詩(shī)中所表現(xiàn)的華美的詩(shī)意,這些詩(shī)更接近現(xiàn)實(shí)。作者也不再僅僅是個(gè)浪漫主義者、 空想家,而且成為非洲地理、風(fēng)情、民俗的職業(yè)考察者。詩(shī)中出現(xiàn)了來自于真實(shí)生活、具有異國(guó)情調(diào)的人物和事物的描寫。詩(shī)人開始尋找理想與現(xiàn)實(shí)之間的平衡。1919年古米廖夫出版了最后一本詩(shī)集《火柱》。這本詩(shī)集反映了他精神世界的深刻危機(jī),他開始真正剖白坦露自己靈魂深處的感受,從浪漫的海外歷險(xiǎn)、虛構(gòu)的戰(zhàn)爭(zhēng)榮耀回到動(dòng)蕩的社會(huì)現(xiàn)實(shí)中來。對(duì)所發(fā)生的革命事件感到不解、迷茫和恐懼。為擺脫這種迷惘和痛苦,詩(shī)人離開現(xiàn)實(shí)到歷史中去尋找精神寄托,借異國(guó)題材來表達(dá)情感。正如《迷途的電車》中詩(shī)人以電車脫軌來比喻生活脫了軌道,他以為只有尋找到“精神的印度”,就能獲得內(nèi)心的平靜,保持心理的平衡。但他并不知道“精神的印度”在什么地方。
三、小結(jié)
作為阿克梅派的領(lǐng)軍人物,古米廖夫以其獨(dú)特的視角,明快的表達(dá),清晰地形象,精確的結(jié)構(gòu),真實(shí)的細(xì)節(jié)為讀者描繪了他眼中的異域國(guó)度。在二十世紀(jì)初那個(gè)動(dòng)蕩年代里,他獨(dú)樹一幟,用充滿異域情調(diào)和傳奇色彩的詩(shī)歌來表達(dá)對(duì)現(xiàn)實(shí)世界的獨(dú)特感受,為俄羅斯詩(shī)歌發(fā)展注入新的活力。
參考文獻(xiàn):
[1]谷羽,詩(shī)人古米廖夫筆下的中國(guó)主題[N],中華讀書報(bào),2011 (019)
[2]曾思藝,浪漫的靈魂 客觀的形式——試論古米廖夫的詩(shī)歌創(chuàng)作[J],湘潭大學(xué)社會(huì)科學(xué)學(xué)報(bào),2001(06)