關(guān)恩娣
摘 要: 批評(píng)話語(yǔ)分析依據(jù)Halliday的系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)理論,通過(guò)分析語(yǔ)篇的語(yǔ)言特點(diǎn)及其生成的社會(huì)歷史背景揭示語(yǔ)篇中含而不露的意識(shí)形態(tài)意義。文章運(yùn)用批評(píng)話語(yǔ)分析的方法,從詞匯選擇、時(shí)態(tài)運(yùn)用和轉(zhuǎn)述引語(yǔ)三個(gè)方面對(duì)摘自時(shí)代周刊的一篇新聞評(píng)論進(jìn)行解讀,揭露語(yǔ)言背后的意識(shí)形態(tài)意義,表明作者反對(duì)和批判的立場(chǎng)。
關(guān)鍵詞: 批評(píng)話語(yǔ)分析 新聞?wù)Z篇 意識(shí)形態(tài)
1.引言
批評(píng)話語(yǔ)分析是由英國(guó)語(yǔ)言學(xué)家Fowler等人于1979年在《語(yǔ)言與控制》一書(shū)中提出的語(yǔ)篇分析方法。它主要關(guān)注公共語(yǔ)篇,“旨在透過(guò)表面的語(yǔ)言形式,從語(yǔ)言學(xué)、社會(huì)學(xué)、心理學(xué)和傳播學(xué)的角度揭示意識(shí)形態(tài)對(duì)語(yǔ)篇的影響,語(yǔ)篇對(duì)意識(shí)形態(tài)的反作用,以及兩者是如何源于社會(huì)結(jié)構(gòu)和權(quán)力關(guān)系又是如何為之服務(wù)的”(辛斌,1996)。Kress和Hodge認(rèn)為意識(shí)形態(tài)是由某一觀點(diǎn)組織起來(lái)的系統(tǒng)化概念的集合。Fairclough則將其定義為“隱含在話語(yǔ)中的常識(shí)性假設(shè)”。在這里,“意識(shí)形態(tài)”一詞意為“評(píng)論、評(píng)價(jià)”,是指人們理解世界,整理和歸納經(jīng)驗(yàn)時(shí)所持的總的觀點(diǎn)和看法。
隨著批評(píng)話語(yǔ)分析的發(fā)展,對(duì)新聞?wù)Z篇尤其是新聞報(bào)道和政治演講的分析尤為突出。新聞?wù)Z篇在很大程度上是轉(zhuǎn)述他人的話語(yǔ),新聞工作者可以選擇為其服務(wù)的轉(zhuǎn)述引語(yǔ)進(jìn)行報(bào)道。使用批評(píng)話語(yǔ)分析的方法探討新聞背后的話語(yǔ)權(quán)力和意識(shí)形態(tài),對(duì)于我們深入地了解新聞?wù)Z篇和增強(qiáng)自身的批評(píng)性閱讀意識(shí)大有裨益。本文以美國(guó)《時(shí)代周刊》中一篇對(duì)中國(guó)電視節(jié)目《非誠(chéng)勿擾》的新聞評(píng)論為語(yǔ)料,運(yùn)用批評(píng)話語(yǔ)分析的方法,從詞匯選擇、時(shí)態(tài)運(yùn)用和轉(zhuǎn)述引語(yǔ)三個(gè)方面對(duì)這篇新聞評(píng)論進(jìn)行分析,從而揭示隱藏在語(yǔ)言背后的話語(yǔ)權(quán)力和意識(shí)形態(tài)意義。
2.英語(yǔ)新聞?wù)Z篇批評(píng)話語(yǔ)分析視角下的意識(shí)形態(tài)解讀
雖然批評(píng)話語(yǔ)分析重視對(duì)所有語(yǔ)篇進(jìn)行批評(píng)性分析,但是迄今為止新聞?wù)Z篇是其主要的分析對(duì)象。這是因?yàn)?,分析現(xiàn)代社會(huì)中的意識(shí)形態(tài)必須充分意識(shí)到“大眾傳播媒體”的性質(zhì)和影響在生產(chǎn)和傳播意識(shí)形態(tài)中的核心地位(辛斌,2005:83)。新聞報(bào)道的最終目的是借助語(yǔ)言操控話語(yǔ)權(quán),它不是絕對(duì)客觀公正的,而是具有傾向性的,體現(xiàn)語(yǔ)篇生成者的思想。下面將從詞匯選擇、時(shí)態(tài)運(yùn)用和轉(zhuǎn)述引語(yǔ)三個(gè)方面對(duì)摘自《時(shí)代周刊》的一篇新聞評(píng)論進(jìn)行分析。
2.1詞匯選擇
對(duì)人物和事件的命名和描述構(gòu)成語(yǔ)篇,這主要依賴對(duì)詞匯的選擇來(lái)實(shí)現(xiàn),即批評(píng)話語(yǔ)分析中的分類系統(tǒng)。通過(guò)詞匯來(lái)給事物分類是大眾傳媒的慣用手法,也是產(chǎn)生不同立場(chǎng)或傾向性的主要途徑。
在對(duì)電視節(jié)目《非誠(chéng)勿擾》的新聞評(píng)論中,作者借助不同的詞匯或引用他人的話語(yǔ)表達(dá)自己對(duì)節(jié)目中各位參加者的看法。
1.The latest reality-TV scandal to transfix the nation involves Ma Nuo ...
2.She haughtily rejected an offer... epitomizing the materialism that ...
3.The televised smackdown swept the Internet and made an instant celebrity of Ma,who left the show without a match but has since entertained numerous television offers ...
4....but Ma Nuo,a shallow,sharp-tongued,single girl,treats her chastity like used toilet paper.
5.But we cant do anything if these people just like ugly things.
6.In response to the public outcry over Mas infamous quote, as well as comments from other money-obsessed contestants ...
7.Liu Yunchao,a male contestant,was also condemned in the blogosphere for his arrogance after he bragged about having 6 million Yuan ...
在本評(píng)論中至少出現(xiàn)了15個(gè)描述節(jié)目參加者的詞語(yǔ),其中6個(gè)形容詞、副詞,5個(gè)名詞,4個(gè)動(dòng)詞。形容詞和副詞haughtily,shallow,sharp-tongued,money-obsessed 是對(duì)參加者整體形象的評(píng)論,而ugly和infamous是對(duì)其行為的評(píng)價(jià)。一種“高傲、膚淺、刻薄、一切向錢(qián)看”的形象浮現(xiàn)在讀者眼前,而ugly和infamous正好與作者塑造的這種形象形成照應(yīng),現(xiàn)代社會(huì)厭惡并唾棄這種人,因此他們是丑陋的、臭名昭著的。名詞scandal 是對(duì)這個(gè)事件的描述,說(shuō)明它是不光彩的;materialism 和arrogance是對(duì)參加者的評(píng)論,突出他們妄自尊大、注重物質(zhì)的品性;smackdown 和celebrity 形成照應(yīng),暗示在別人的一片罵聲中也可以成為名人,這是對(duì)參加者強(qiáng)烈的譏諷。動(dòng)詞transfix,entertain,condemn 和brag通過(guò)因果關(guān)系聯(lián)系起來(lái),正因?yàn)閰⒓诱叩淖钥浒谅?,才?huì)令大眾瞠目結(jié)舌,從而產(chǎn)生一致譴責(zé)。這樣的行為好似一場(chǎng)鬧劇,不僅娛樂(lè)大眾,還引起人們的反思。作者通過(guò)有選擇性地使用這些詞語(yǔ),達(dá)到了批判的目的。因此,借助詞匯整合觀點(diǎn)可以幫助推進(jìn)語(yǔ)篇整體意義的表達(dá)和揭示語(yǔ)言背后的意識(shí)形態(tài)。
2.2時(shí)態(tài)運(yùn)用
英語(yǔ)的時(shí)態(tài)作為一種語(yǔ)法特征,是語(yǔ)篇組織的連接手段之一。時(shí)態(tài)在語(yǔ)篇中可以體現(xiàn)語(yǔ)境中復(fù)雜的時(shí)間關(guān)系。每個(gè)語(yǔ)篇依據(jù)具體語(yǔ)境會(huì)使用不同的時(shí)態(tài)。在新聞?wù)Z篇中,最常見(jiàn)的有兩種時(shí)態(tài):一般現(xiàn)在時(shí)和一般過(guò)去時(shí)。前者表示規(guī)律性、習(xí)慣性的狀態(tài)或動(dòng)作,而后者則表示過(guò)去某個(gè)時(shí)間里發(fā)生的動(dòng)作或狀態(tài),或過(guò)去習(xí)慣性的動(dòng)作或行為。例如:
8.That the government would target a TV dating series is not unusual.
9.Rumors have since surfaced online that hes actually an aspiring actor who just pretended to be rich to get on the show.
例8講到中國(guó)政府對(duì)這種電視交友節(jié)目進(jìn)行了限制,其中would與is代表兩種時(shí)態(tài),從而形成鮮明的對(duì)比。Would可以表示過(guò)去習(xí)慣性的動(dòng)作,而is表示的是現(xiàn)在的狀況。這兩個(gè)時(shí)態(tài)同時(shí)出現(xiàn)更有力地說(shuō)明政府管理限制電視交友節(jié)目只是過(guò)去經(jīng)常發(fā)生的事情,而且一段時(shí)間后這些電視節(jié)目會(huì)照常進(jìn)行。例9運(yùn)用了現(xiàn)在完成時(shí)、一般現(xiàn)在時(shí)和一般過(guò)去時(shí)三種時(shí)態(tài)。用過(guò)去完成時(shí)表示從發(fā)生到現(xiàn)在謠言仍在持續(xù),一般過(guò)去時(shí)側(cè)重行為主體在過(guò)去發(fā)生的動(dòng)作和行為,而一般過(guò)去時(shí)則有陳述事實(shí)的意思,暗示作者認(rèn)同大眾的觀點(diǎn),說(shuō)明這位參加者也許真的只是炒作。
由此可以看出,在新聞?wù)Z篇中,多種時(shí)態(tài)的配合能更好地將語(yǔ)篇還原到真實(shí)的語(yǔ)境,使讀者不自覺(jué)地進(jìn)入作者預(yù)設(shè)的語(yǔ)境中,從而進(jìn)一步實(shí)現(xiàn)作者的寫(xiě)作意圖,揭示語(yǔ)言背后的權(quán)力關(guān)系和意識(shí)形態(tài)意義。
2.3轉(zhuǎn)述引語(yǔ)
在新聞?wù)Z篇中,為了確保報(bào)道的客觀性和準(zhǔn)確性,報(bào)道者一般不會(huì)以第一人稱進(jìn)行報(bào)道,而是大量引用權(quán)威人士或知情者的話語(yǔ),這些引用被稱為轉(zhuǎn)述引語(yǔ)。它可以是直接或間接的引用,因此分別被稱為直接引語(yǔ)和間接引語(yǔ)。它不能完全客觀公正地反映某一事實(shí),而是在新聞生成的過(guò)程中受到報(bào)道者觀點(diǎn)的影響。
本語(yǔ)篇共有8處轉(zhuǎn)述引語(yǔ),其中直接引語(yǔ)6處,間接引語(yǔ)2處。這6處直接引語(yǔ)包括引用節(jié)目參加者、兩位博主、某網(wǎng)站創(chuàng)建者的話語(yǔ)及政府制定的某些條例。作者在轉(zhuǎn)述他人話語(yǔ)時(shí)的選擇具有傾向性,即借用轉(zhuǎn)述引語(yǔ)間接地表達(dá)自己的思想和立場(chǎng),使讀者在看似客觀的評(píng)述中被動(dòng)地接受作者的觀點(diǎn)。本語(yǔ)篇中最突出的是作者引用兩位博主的話表明自己站在批判的一方。例如:
10.“A lot of people see chastity as important as ones own life,but Ma Nuo,a shallow,sharp-tongued,single girl,treats her chastity like used toilet paper because she wants to be a super star,one netizen,Wang Xi Jie,wrote on the popular Internet forum Tianya.cn.“Yes,the world needs money,but your idea that money is the master of everything is not right.”
本語(yǔ)篇中只有這兩處是對(duì)節(jié)目參加者的直接評(píng)論,而且是直接引用。作者引用了兩位博主的話,這樣選擇使作者找到了支撐自己觀點(diǎn)的論據(jù),即作者站在反對(duì)和批判的立場(chǎng)上。
3.結(jié)語(yǔ)
作為語(yǔ)篇分析的一種方法,批評(píng)話語(yǔ)分析的發(fā)展是一個(gè)不斷完善的過(guò)程。它旨在通過(guò)分析語(yǔ)篇的語(yǔ)言特點(diǎn)及其生成的社會(huì)歷史背景考察語(yǔ)言結(jié)構(gòu)背后的權(quán)利關(guān)系和意識(shí)形態(tài)意義,進(jìn)而揭示語(yǔ)言、權(quán)力和意識(shí)形態(tài)之間的復(fù)雜關(guān)系。當(dāng)今社會(huì),隨著科學(xué)技術(shù)的進(jìn)步和大眾傳媒的發(fā)展,公共語(yǔ)篇尤其是新聞?wù)Z篇正在成為批評(píng)話語(yǔ)分析的主要對(duì)象分析新聞?wù)Z篇背后的意識(shí)形態(tài)意義可以使新聞作品更好地傳遞信息,吸引讀者的注意力,并達(dá)到幫助讀者正確理解新聞實(shí)質(zhì)的目的。
參考文獻(xiàn):
[1]Fairclough,N.,Language and Power[M].London and New York:Longman,1989.
[2]Halliday,M.A.K.,An Introduction to Functional Grammar (2nd ed.)[M].Beijing:Foreign Teaching and Research Press,1994.
[3]Kress,G.,Hodge,R.,Language as Ideology[M].London:Routledge,1979.
[4]辛斌.語(yǔ)言、權(quán)力與意識(shí)形態(tài):批評(píng)語(yǔ)言學(xué)[J].現(xiàn)代外語(yǔ),1996(1):21-26.
[5]辛斌.批評(píng)語(yǔ)言學(xué):理論與應(yīng)用[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2005.
[6]辛斌.新聞?wù)Z篇轉(zhuǎn)述引語(yǔ)的批評(píng)性分析[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,1998(2):9-14.