——基于英國院線市場的分析"/>
999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

中國電影海外大銀幕發行初探
——基于英國院線市場的分析

2016-05-19 01:35:19
電影新作 2016年2期

汪 睿

?

中國電影海外大銀幕發行初探
——基于英國院線市場的分析

汪 睿

【摘 要】近些年,盡管中國電影的國內市場票房高漲勢不可擋,但海外市場依舊低迷,特別是在西方主流電影市場,中國電影的發行處境較為窘迫并無明顯起色。本文將以英國主流院線市場為主要考察對象,對中國電影近年在英院線發行的情況進行梳理,剖析中國電影在英的發行現狀與困境,通過對發行商的影片收購過程和發行要素的討論,說明中國電影在英傳播的外部發行環境及如何在英國主流市場發行的問題。

【關鍵詞】海外發行 中國電影 英國市場

近幾年來,中國電影市場的持續火爆,整個國內院線票房收入從100億到400億,中國電影僅用了五年,連續保持平均年增幅在30%以上,而與欣欣向榮的國內市場形成鮮明對比的是持續低迷的海外市場。如今中國電影年產量達近700部,國內院線的實際上線數量在200至300部左右,而每年的海外出口電影數量均僅在幾十部徘徊,占年產電影總數的平均比例不到10%,海外市場收入在近五年甚至出現縮水一半以上,雖近三年有所提高,但簡言之,海外票房與國內票房表現存在巨大差異。2010年海外票房占中國總票房的34.58%,而2015年,則是6.28%,與2014年的6.31%相比,還下降一些①。

一直以來,中國電影都將北美市場作為中國海外市場的重要領域以及中國電影海外傳播的重要參照,對其他區域的關注較為有限。而英國電影市場作為西方電影市場的代表,擁有著悠久且成熟的產業發展歷史,英國電影在上世紀90年代也曾面臨巨大危機,后由于政府的大力扶持,提出“創意產業”振興英國經濟,經過十多年的發展,電影產業已經成為英國的主導產業,每年對英國經濟貢獻巨大。英國電影對全球電影市場一直有著重要影響力,孕育了全球電影業炙手可熱的眾多IP,長期以來它不僅為好萊塢電影提供不竭動力,更與歐洲市場有著不解淵源。對英國電影市場的考察必將為我國電影在全球市場發展提供有益經驗。

一、身處英國電影發行機制中的中國電影

眾所周知,英國電影產業受美國電影影響已久,這種影響最早也源于英國對美國電影工業發展模式借鑒和復制,具體到英國的發行也如此。早在1915年英國就成立了大不列顛及北愛爾蘭電影租賃人協會(the Kinematograph Renters' Society of Great Britain and Ireland,簡稱KRS),也是如今的電影發行人聯合會(Film Distributors' Association,簡稱FDA)的前身。當英國人看到美國電影人將發行放映納入大制片廠版圖隨之不少影片獲利豐厚取得成功時,英國議會也在1927年批準出臺國家級別的電影業發展規劃法案(Cinematograph Films Act 1927),積極鼓勵業內從制作、發行到放映的垂直整合。這種政策在一定程度上幫助了好萊塢大制片廠及其控制的獨立公司在英國發行系統中占據重要地位。為了確保自己的影片最大限度被英國觀眾所接觸,它們聯合英國主要商業院線放映商實現其多國發行網絡的布局。時至今日,在英國發行市場上好萊塢主要制片公司如索尼、華納兄弟、迪士尼、二十世紀福克斯等發行影片所占份額仍然占每年電影總票房80%左右②。而這些好萊塢大制片廠所掌控的一些獨立電影公司,如米拉麥克斯Miramax(曾被迪士尼掌控17年之久),新線影業New Line(被時代華納收購)的影片發行放映業完全依賴大制片廠強大的商業背景在海外發行。

除了好萊塢大制片廠,獨立電影發行商也是英國發行系統的重要組成部分。這種獨立發行商是獨立于好萊塢制片廠之外的自由發行人或公司,如Studio Canal,eOne Films,Entertainment等,其中有不少是英國本土發展起來的獨立發行公司,他們努力耕耘著涉及全球的發行業務關系網絡,與世界許多其他地區的包括跨越整個電影產業不同領域的電影機構或公司建立工作關系,以方便他們從更多的渠道獲取潛在的優質片源。根據BFI英國電影協會的定義,所有的非英語類加字幕電影幾乎無一例外都會被認為是屬于“專業電影(SPECIALISED FILMS)”的范疇③,這種“專業電影”會運用一些新穎的敘事結構,難以界定的類型,獨特的美學形式,關注的主題也是較為特殊。本文中作者所探討的“中國電影”④,不論是從語言還是表現內容上,在置之英國市場討論時都被劃分為“專業電影”。而獨立發行商正是這種在英國本土發行非英語類“專業影片”及獨立電影的發行主體。它們所要考慮的是顯然這些電影并不面向所有年齡段和背景的英國本土大眾,應如何最大限度地讓一部電影通過任一渠道甚至是未來可能出現的其他渠道接近所需要到達的觀眾。

在2010年到2015年共有20位發行商參與發行了38部中國電影,其中獨立發行商發行的影片占四分之三。在2015年有至少四家新的發行公司參與發行了中國電影,特別是Asia Releasing這家新公司僅此第一年發行中國電影就達四部,影片涉及內地和港臺本年度內的熱門影片。其他較為有影響力的幾家獨立發行商都發行過中國影片,時間再往前推,曾經在英國名噪一時的Tartan發行公司發行了包括香港電影《辣手神探》在內一批標名“Asia Extreme”系列亞洲電影,Optimum發行公司則發行過王家衛的《藍莓之夜》。Metrodome公司是近五年在英國市場最活躍的中國電影發行商,他們發行了包括《一代宗師》《武俠》《八星抱喜》《精武風云:陳真》在內的共8部中國電影,占五年內中國電影在英國發行市場發行數的四分之一。這是一家總部設在倫敦的英國本土成長起來的新興發行公司,他們的發行業務主要為電影電視內容制作者提供在院線、家庭娛樂、主要付費電視點播等全方位發行平臺上的發行服務⑤。Metrodome發行的中國電影類型多樣,并且Metrodome正在有意識地開辟其中國業務合作對象,他們希望能繼續在英國發展中國電影發行業務。在此需要被真正了解的是中國電影究竟是如何在英國市場被這些獨立發行商操作發行的。

圖表1. 2010至2015英國電影市場的中國電影發行商

二、中國電影在英國發行中的瓶頸

隨著中國電影“走出去”戰略的提出,如何改變中國電影現有的海外傳播劣勢開拓輸出局面,成為業內及國家文化發展的一項重大任務。目前,中國電影呈現出兩種顯著的國際傳播途徑:一是以電影為主體介質的文化交流與推廣活動,大多以參與國際電影節,在國外舉辦放映活動為主。二是作為工業產品意義上的電影出口,在全球市場上參與院線競爭,進行版權交易,增加海外發行交易額。從2004年《英雄》在北美上映連續兩周占領美國票房排行第一開始,當代國產電影開始關注如何敲開西方主流電影市場大門,同時它也給予了國內電影人一個積極的信號,中國電影具備在全球市場運作的潛質與可能。在這兩種途徑之外,中外合拍片也在中國電影接軌世界工業標準化的過程中扮演了重要角色。“合拍片”政策發展十余年來,中國電影已有與全世界數十個國家合作近四百余部作品,每年中國電影出口成功的一半以上是合拍片,特別是那些與西方大制片廠影業公司合作的電影作品,它們通常都能在發行市場獲得優待,增加中國電影進入主流院線視野的曝光率。

中國電影若想在英國商業院線得到發行,通常都會經手英國發行商。這些發行商的優勢是面對目標市場能夠做到市場推廣、公關、分銷等多種本土化能力。反觀中國現在開始建立自己的海外發行公司,則勢單力薄,難以完全獨立完成對海外市場的“攻城略地”。只有華獅影業(CHINA LION)一家是在北美專門從事華語片發行的中國公司,從2015年下半年才開始照顧到英國市場進行影片發行。目前并沒有一家中國公司是真正面向英國商業院線市場從事發行中國影片的。所以在英國市場,本土的獨立發行商充當了重要的角色,目前中國電影已經越來越多地受到他們的青睞。

中國電影在英國市場的主要發行交易有制片預售(Pre-sale)和消極完全收購(Negative Pickups)兩種。所謂預售就是制片方在拍攝制作完成影片之前就將影片發行權授權給不同區域的媒體業者,爭取到更多的發行預付款,制片人也可以通過電影預售的表現情況來檢驗影片是否可以滿足到不同電影市場的需求,從而靈活地對影片融資及項目開發商做出調整。由于文化壁壘、融資政策等障礙,在利潤前景不明朗的情況下,這種交易方式較少發生在中國電影上。而影片版權收購則意味著中國電影會通過各種渠道被推薦給國外的發行商,獨立發行商也會主動挑選“合適”的中國影片,在影片徹底制作完成后采取一次性買斷權益的方式并最終決定是否發行它們。雖然這并不是一種積極的發行行為,但這些小型發行公司不會卷入任何與影片制片相關的費用中,規避了資金風險,他們僅僅承擔購買版權的費用、復制發行拷貝的費用及宣傳營銷等基本發行成本。這個過程中,那些國際銷售代理(sales agents)即出售電影版權的專業人士至關重要,他們在地區間和國際上都與各種各樣的發行渠道建立聯系,常常會因為在某一市場成功銷售某一影片或善于銷售某種特定影片類型而知名。

在這兩種業務結構中,獨立發行商公司的影片采購總監(Head of acquisition)一職擔任了重要的角色。以Metrodome公司為例,Ella Field作為Metrodome公司的院線收購及電視新媒體負責人(acquisitions, TV and New Media manager)會負責實際搜尋電影,決定選擇怎樣的中國電影發行并決定將其在發行到哪些平臺上。她接受筆者的采訪時提到他們是通過在線網絡上的行業信息了解到最新的中國電影,特別是一些有名的導演擁有大量的媒體報道,之后便會去主動與曾在倫敦等地試映過該片的代理商聯系。Metrodome對《一代宗師》的發行便是通過這種方式。而有的時候他們也會單純通過代理商的推介了解中國影片。其他發行商了解中國電影途徑還包括參加電影節出席各種電影交易市場,閱讀影評信息,與各種代理中介保持聯系,甚至關注到影迷論壇活動。最終在影片的具體選取和做出收購決議時,發行商個人的知識結構、業界認同和名利期待都會裹挾其中,“對電影的了解知識成為影響影片收購的角力場,特別是粉絲效應知識,電影評論知識及行業發展知識在互相角逐孰輕孰重。”⑥

發行人是作為一種文化中間人,在他們操作電影流通的過程中,這種文化產品的社會屬性會顯現,發行商的每一個經濟行為也都裹挾在一定的社會價值判斷中,他們會考慮到經常發行某一國家或類型的電影對自身在業界社交關系網絡及公司形象的影響。不僅僅是商業回報在驅使,他們所發行電影的潛在社會生活影響與意義也在塑造著他們選擇。總體來說,中國電影在英國的發行主體是英國本土獨立發行商,他們由于資金基礎薄弱,難以獲取跨越全媒體的放映資源與渠道,這也就直接在一定程度上決定了中國電影在英國市場上會遭遇發行瓶頸,發行商在發行影片時也會更為謹慎。

在英國市場中,非英語“專業電影”所占的份額非常小。2013年非英語電影在英國發行的電影中占40%,但其票房收入僅僅占總票房的2%⑦。若要從中計算中國電影取得的票房收入,似乎是少到不足以計。通常擁有好萊塢大制片廠背景的合拍片會有全國性的充分發行(Saturation)以及較好的影院排片,2010年至2015年間9部合拍片都獲得全英100家以上的電影院放映量。而中國制片的影片通常僅在重點城市(Key Cities)的少數影院進行發行放映,除上述9部合拍片外的每部中國電影的首周上映平均放映電影院數僅為8家。首周票房總數排名前三的非合拍片分別是《港囧》《一代宗師》和《武俠》。這種排片發行量極大限制了中國電影的海外發展。Ella Field在關于中國電影的英國發行市場時坦言如今的中國產品與十年前相比更難賣給英國觀眾,它們越來越沒有被發行商購買的價值,院線市場發展一再受限。

三、類型化發展是在英發行的主流

近期國內市場不斷被刷新的票房紀錄背后,類型化制片功不可沒,這種好萊塢和歐洲大多數電影業界早就熟稔的制片模式近些年才逐漸被國內市場證明其強大魔力,讓中國電影人再一次正視“類型”。在發行領域,“類型”并沒有被晦澀嚴苛地界定,這種電影類型詞匯通常會出現在電影預告片或海報等流通文本中,在電影消費完成中擔任多重角色,為制片人、發行商、導演、市場部門及觀眾所共同接受,即便如神秘(Mystery)、家庭(Family)等少見的類型標簽,它們都對建構一種可識別的影片話題性起作用,成為英國電影協會BFI的研究部門以及電影分級委員會BBFC通用于了解不同類型電影受歡迎程度的基礎。

從這種發行標簽的意義上去探討“類型”會發現,中國電影的出口類型較為有限。2010年至2015年期間英國市場被發行最多的電影類型是動作電影⑧。對于中國電影來說,動作電影是最容易實現預先購買的一種電影類型,合拍片也常常出現在該類型中。在2001年至2014年英國發行票房排行前十位的非英語電影中,有三部都是武俠動作類中文影片,即分別由索尼、迪士尼及百代發行的《臥虎藏龍》《英雄》和《十面埋伏》⑨。不僅顯示了該類型電影在英國市場的受歡迎程度,也顯示了國際電影巨頭在英國市場強大發行能力。從票房數據來看,動作類合拍片的票房相對于其他的七部動作電影總票房則翻了幾番。細探一下,中國制片的七部動作類電影均是古裝武俠風格,而合拍動作片既包括了搭載科幻元素的《環形使者》,又有美國漫改IP主導的《鋼鐵俠3》,《鐵拳》更是一部由黑人說唱歌手導演的融雜著暴力情色極具東方獵奇色彩的電影。中國本土武俠動作電影(“martial arts”action films)現在歐美市場顯現出疲態,在英國市場的前景并不理想。Ella Field指出中國電影的內容難以在英國市場傳播的一個重要原因是英國的家庭娛樂市場的萎縮,盡管中國動作電影是極具商業性的并有很強的利潤效應,但是這個受眾群在縮小,如今動作電影并不像以前在DVD市場上受歡迎,自然而然地降低了發行商的收購價值,而他們近期十分感興趣在代理中介那得到的中國軍事題材動作電影《戰狼》。這類動作電影仍有一定市場,但如何延續擴大則需要電影承載更多的特別價值,比如導演或是明星的加盟,敘事語言、故事架構上新的發展等,這在《一代宗師》《刺客聶隱娘》《戰狼》等電影上都有所體現。

圖表2. 2010至2015在英國市場的動作類中國影片

除了動作電影,帶有浪漫和喜劇型類型標簽的電影在英國市場發行較多。除了2014年BFI發行的經典電影《小城之春》,三部喜劇電影《大兵小將》《3D肉蒲團》《八星抱喜》都是香港制片背景。而近幾年在國內取得了驚人的票房的內地喜劇電影如《泰囧》《北京愛上西雅圖》卻鮮有在英國上映。“這種故事如果想要接近英國觀眾,最好不要特別根植于中國現實傳統和文化”⑩。國內外觀眾對浪漫喜劇有著不同的接受度,都更傾向于接地氣的本土電影。此種類型在海外傳播時由于本土故事倫理表達、人物國民性甚至是語言臺詞的文化差異,都會增加中間的“文化折扣”。2015年,情況卻有所改變,華獅影業與Asia Releasing在英國市場發行了《港囧》《夏洛特煩惱》《我的少女時代》《西游降魔片》等,票房成績較之以前有所提高。華獅電影還表示他們目前在北美發行的現代都市愛情片在其所發行的中國電影中也是領先的,對于這種投向當下的現實題材,觀眾市場可能更多是面向海外華人。此外除了2008年曇花一現的周星馳作品《長江七號》,科幻標簽是從近兩年起才伴隨著有中方參與制片的好萊塢電影而出現在中國電影在英發行市場的。諸如《環形使者》《超級駭客》這類科幻電影,中國元素常常僅僅嫁接于背景演員上使用中國演員或出現中國實景拍攝的場景,其故事內核幾乎不涉及中國。中國元素目前并不作為此類科幻電影歐洲主流市場的賣點。

在制片方眾多包裝電影手段中,初期就為電影搭載上有影響力的導演和演員是確保影片能夠最大限度發行進入觀眾視野的首要方式,這種方式讓影片在上映前就獲得了一定的凈關注度和忠誠度,增加預售期銷售砝碼。可是,“中國電影在英國市場并不是明星導向的,乃至整個亞洲都鮮有明星能夠立即吸引英國觀眾”11。與美國電影明星相比,亞洲明星普遍缺乏辨識度,至今英國普通觀眾對中國明星的了解,依舊停留在李小龍、李連杰、成龍等幾位武打明星上。正是由于缺乏高知名度有商業價值的明星,中國導演常常會以一種藝術電影或者電影作者的姿態出現在市場上,成為一種發行策略。

發行商所考慮的是哪些中國導演擁有足夠的資質和名聲成為一個面向主流市場的“作者”(Auteur)。Ella Field認為公司對《一代宗師》的收購不僅僅是因為其史詩故事(epic story)氣質,更是因為此片被知名導演王家衛所指導。在英國院線上映前幾乎所有電影宣傳資料中都會提及王家衛是一位“中國電影作者”。馮小剛、賈樟柯、杜琪峰、葉偉信、陳可辛是幾位在英國院線市場發行擁有兩部及以上作品的導演。近五年除了合拍片之外絕大部分在英國主流市場發行的中國電影都是由國內耳熟能詳的知名導演拍攝的。2014年馮小剛參與了BFI組織的中國“電?影”(Electric Shadows)展映交流活動,獲得了良好反響。中國導演的“作者”身份是作為一種“作者品牌”被推廣建構,其與電影評論學術圈中的“作者”有時相去甚遠。盡管如此,足以影響發行商選擇的受業界尊重的中國導演仍少之又少。

在英國總體電影市場上喜劇、動作、動畫、幻想、科幻是排名前五的發行最多的影片類型,并且這些類型具有很強的票房吸引力,也是最受大眾歡迎和接受的影片類型。中國電影所擅長及有潛力發展的電影類型與此有一致性。“中國電影的海外市場結構是個菱形結構,菱形的上端是功夫武俠、古裝武俠大片;菱形的尾端是通過電影節作為跳板,跳向目標市場且風格比較獨特的電影;菱形的中間是很多走不出去的所謂國產文藝片。”12如今這個菱形結構正在出現些裂縫,中國電影在面對海外市場時,不僅僅是打破單一電影類型的問題,而是結合過往的類型經驗,深度開發優勢電影類型,將明星導演等附加價值從發行特性的角度開挖,去琢磨,以增加市場吸引力。

四、分級審查表現與發行影響

影片在進入商業院線之前,除了面對發行商的挑揀審閱,另外一個必經環節就是監管部門對影片的審查分級。在英國,電影審查分級由來已久。1912年行業內部自發成立的英國電影審查委員會(The British Board of Film Censors)具有政府背景,早期對于電影中涉及外國政府、人種、宗教、暴力、倫理混亂等問題都有嚴格審查,二戰后才有所放松。到了八九十年代隨著電影及音像制品市場的擴大和政府機構的職能調整,這個部門更名為英國電影分級委員會(The British Board of Film Classification,簡稱BBFC),其事實上是非官方的但受政府支持的獨立機構。它具有法律所規定的代表各地方政府對該區域內各大電影電影院和放映場所放映電影進行分級的權力。

現行的分級規范是主要把電影分為六級:U級、PG級、12級、12A級、15級、18級。長期以來委員會的裁決具有權威性,其分級決定即為終審決定,影業普遍承諾遵守。這其中也有個別案例,比如2002年由于影片《蜘蛛俠》在英國市場大受歡迎,委員會出于商業壓力將影片從12變更為12A。意味著12歲以下的兒童在家長的陪同下可以指導觀看。英國電影如此細分的分級制度,一方面,是在面對公眾的文化產品上進行道德把關,另一方面也給政府監管與市場觀眾提供了更大的調解空間。

如今,英國BBFC的在線網站擁有在英所有接受過上映分級審查的影片資料庫,同時每部電影條目下都會有委員會的分級意見(BBFC insights)。通過筆者的統計,在英主流院線上映的中國電影有相當一部分被分級為15、18兩級,特別是武俠動作類的影片。除了動畫片外,截至2015年僅有《開心魔法》《桃姐》和《小城之春》三部影片被分為PG級別。在許多分級意見中,語言(language)和暴力(violence)問題都是突出的,比如,BBFC審評認為《一代宗師》中擁有許多大段的武打場景,以踢和拳擊為主。片中有一處最為激烈的場景,男子跪地被執行槍決,血漿從腦中迸出。電影中有一處臟話,并有一場女人吸食鴉片的鏡頭。這些意見顯示武俠動作類電影中的精妙的動作設計和刺激的打斗場面很可能就是影響分級的重要因素。可能鏡頭剪切處理上的一個細節直接決定了影片的分級結果。所以,這使得中國電影還未到達院線就受到來自分級部門的全面發行阻礙。

與英國類似,北美同樣有著嚴格的分級審查制度。好萊塢電影公司在應對這些必經發行環節似乎更有經驗。可以從BBFC的網站發現,盡管有些中美的合拍片在委員會得到12或12A的等級,而發行商常常會送審更多版本的預告片,而預告片的分級級別往往會與正片的級別不同,比如《環形使者》正片分級15,預告片有12和12A多種版本。英國電影院在影片正片放映前一般會有長達半小時的預告片廣告等貼片時間,為了使影片在宣傳階段在影院更廣泛的接觸到觀眾,好萊塢發行公司對預告片等此類發行物料的準備和分渠道營銷有嚴格把控。而中國電影在海外傳播時缺乏與這種分級審查部門應對溝通的經驗與能力。

英國電影審查分級體系既調和電影內容表達與社會道德的利益沖突,也避免了政府力量對電影業的過度管控,更使得本土大眾對外來文化產品有限接觸,作為市場消費層面的緩沖帶,從某種程度上這是英國本土電影工業謀求長久發展的自我保護。中國電影業至今沒有出臺分級制度,面對海外發行時,中國電影對這個重要環節更難以協調其中的利益與需求。

結語

中國電影的海外市場是開拓本土市場之外的一片廣大天地,而商業輸出問題似乎才剛剛被正式提上日程。從上述分析中,可以清晰地看出中國電影在英國主流院線市場所占的份額相當有限,這與整體上我國電影產量逐年增加而有效國際出口稀缺的海外市場局面是一致的。中國電影由于自身海外發行體制機構的缺乏,海外發行與傳播時必須面臨國際發行商的嚴格篩選。而類型、明星、導演都是發行商考量的基本要素。在傳統優勢類型之外,中國電影需要增強類型整合的創作能力,同時培養中國明星、導演的國際知名度。在這種西方主流市場的開拓過程中,可以發現中國電影自身產業發展的不平衡與缺乏,并積極呼喚更有效地與國際市場接軌的方式。面對國際市場的審查準入法則,中國電影無疑需要正確認識海外市場的本土特性,從而有的放矢地加強自我關照。而與此同時隨著信息數字技術支撐起的全球電影業非院線附加長尾市場的興起,中國電影在這種復合發行網絡的動態角力中,將繼續尋求成熟輸出機制與組織建設。

【注釋】

①數據來源:國家新聞出版廣電總局官方網站新聞發布及藝恩咨詢電影數據,由筆者整理統計計算,2015年數據源于人民網http://media.people.com.cn/ n1/2016/0105/c40606-28011970.html和時光網http:// news.mtime.com/2016/01/03/1550905.html

②史蒂芬?弗婁斯.誰主導英國電影發行市場[OL]. http://stephenfollows.com/who-dominates-uk-filmdistribution/.2015-8-3.

③“專業電影”是英國電影業統計的重要一部分,可參見BFI網站定義。專業電影[OL].http://www.bfi.org. uk/film-industry/lottery-funding-distribution/specialisedfilms

④在本文中,筆者主要考察的是近年根據BFI網站電影周報Weekend box office figures統計(電影所屬國家Country of Origin是中國或包括中國)的英國主流院線發行的中國電影,其范圍涉及內地國產電影、港臺電影及與其他國家合作的“合拍片”,其他發行商等統計也源于此數據的應用。

⑤筆者于2015年8月17日在倫敦與Metrodome公司的《一代宗師》發行負責人Ella Field女士會面,Ella女士介紹了公司目前的基本情況。后又通過郵件的形式對其進行了采訪。本文中一些內容源于采訪所得。

⑥[英]弗吉尼亞?克里斯互聯網時代的電影發行:東亞電影在英國(博士論文)[D].倫敦:倫敦大學金史密斯學院.2012:123.

⑦數據來源:英國電影學會2014年BFI統計年報,BFI研究與統計.統計年報2014.[OL].http://www.bfi.org. uk/education-research/film-industry-statistics-research/ statistical-yearbook.P49

⑧此處的動作電影指在英國分級委員會BBFC官方影片庫中電影條目的電影類型標簽(Genres)一欄中包括動作Action的電影。通常每部電影不止一個類型標簽。

⑨參見英國電影學會BFI網站發布的專業電影研究報告。BFI研究與統計.專業電影.[OL].http://www.bfi.org. uk/sites/bfi.org.uk.2015-11-04.P9

⑩引自筆者對Ella女士的采訪筆記“It is the story/ genre that can be accessible to UK audience which means that the story is better not too rooted in Chinese traditions and culture.”

?[英]弗吉尼亞?克里斯互聯網時代的電影發行:東亞電影在英國(博士論文)[D].倫敦:倫敦大學金史密斯學院.2012:140.

?中國新聞出版報.中國電影的國際坐標在哪兒[OL].http://news.xinhuanet.com/newmedia/2013-10/15/ c_125541162.htm.2013-10-15.

汪睿,上海大學上海電影學院碩士生。

作者簡介:

主站蜘蛛池模板: 国产chinese男男gay视频网| 丁香亚洲综合五月天婷婷| 亚洲无线一二三四区男男| 日韩国产黄色网站| 无码福利日韩神码福利片| 青青久久91| 欧美成人影院亚洲综合图| av在线手机播放| 97亚洲色综久久精品| 激情综合网址| 亚洲大学生视频在线播放| 免费女人18毛片a级毛片视频| 2021国产v亚洲v天堂无码| 超清无码熟妇人妻AV在线绿巨人| 青青国产视频| 欧美精品在线看| 综合亚洲网| 91久久大香线蕉| 亚洲精品在线影院| 国产亚洲视频免费播放| 凹凸国产分类在线观看| 99九九成人免费视频精品| 99视频在线观看免费| 一本久道久久综合多人| 国产人前露出系列视频| 国产精品第5页| 日本尹人综合香蕉在线观看| 国产免费黄| 色综合天天操| 精品综合久久久久久97| 国产精品嫩草影院视频| 国产乱人伦AV在线A| 久久综合九色综合97网| 国产免费久久精品44| 国产丝袜啪啪| аⅴ资源中文在线天堂| 日韩视频福利| 一区二区三区在线不卡免费| 一级做a爰片久久免费| 国产精品密蕾丝视频| 99久久免费精品特色大片| 欧美成人影院亚洲综合图| 欧美激情视频一区二区三区免费| 欧美有码在线| 伊人狠狠丁香婷婷综合色 | 香蕉久久国产精品免| 精品黑人一区二区三区| 日韩高清欧美| 最新亚洲人成网站在线观看| 91精品国产情侣高潮露脸| 国产一区在线观看无码| 九九热在线视频| 女同久久精品国产99国| 好吊色国产欧美日韩免费观看| 久久毛片免费基地| 精品人妻AV区| 久久夜夜视频| 无码综合天天久久综合网| 这里只有精品在线播放| 国产午夜福利在线小视频| 精品国产www| 日韩免费毛片| 亚洲欧美一区在线| 精品国产三级在线观看| 精品国产免费观看一区| 久久久精品无码一二三区| 亚洲精品视频免费看| 免费人成又黄又爽的视频网站| 粉嫩国产白浆在线观看| 国产精品护士| 亚洲五月激情网| 久久免费精品琪琪| 丰满人妻中出白浆| 亚洲激情99| 久久先锋资源| 精品乱码久久久久久久| 亚洲精品国产自在现线最新| 亚洲毛片网站| 情侣午夜国产在线一区无码| 国产一级α片| 国产精品xxx| 日韩a在线观看免费观看|