摘要:網絡語言是隨著互聯網的發展而出現的,學生群體對新生事物接受程度高。如何將網絡語言運用到語文學習中去,使其更好的服務與學生語文學習。本文分析了網絡語言對中學生語文教學的影響,以及如何趨利避害。
關鍵詞:網絡語言;中學生;語文教學;交流
中圖分類號:H319 文獻標識碼:A 文章編號:1671-864X(2016)03-0104-01
隨著網絡技術的普及,令人應接不暇的網絡語言現象在網絡上、生活中紛紛亮相。它以其言簡意賅、個性張揚、詼諧幽默等特點,受到兒童和青少年的青睞,并大量出現在學生作文中。它沖擊著傳統語言表達習慣,給語文教學帶來了不可忽視的影響。那么,網絡語言對語文教學有著怎樣的影響呢? 其實,網絡語言就像一把雙刃劍,有利也有弊。
一
(一)舊詞添新義。
網絡的產生和發展使許多傳統詞匯獲得了新的意義。這些傳統詞匯往往由于其意義上的特點符合網絡的需要,而被借用于表示與網絡相關的新義。如“沖浪”原指一種水上運動,但由于其尋求刺激和愉悅的特點與上網有相似之處,所以“沖浪”一詞在網絡詞匯中被賦予了“在網上進行查詢、娛樂等各種活動”的新義,而“恐龍”則因形態丑陋而被借用表示“相貌丑陋的上網女性”。此外,“地址簿”、“抄送”、“論壇”、“瀏覽”、“賬號”、“用戶”、“用戶名”等都是將其本義置入網絡環境,而使之獲得了網絡詞匯中的新義。
(二)新詞的產生。
借用原有詞匯顯然不可能完全滿足網絡詞匯的需要,非傳統的新詞匯才是網絡詞匯的主流,而這些詞匯的來源極其廣泛,主要有以下幾方面:
1、英文外來詞。有關網絡的一些英文詞匯對中國當代的網絡詞匯有著莫大的影響力,許多網絡詞匯源于英文,它們的取詞方式又各有不同:⑴直接音譯,如“E-mail”——“伊妹兒”;⑵半音譯半意譯,如“Internet”——“因特網”;⑶音譯兼意譯,如“hacker”——“黑客”;⑷音譯加表義語素,如“E-mail地址”;⑸直接借用英文或英文縮寫,如“Internet”、“BulletinBoradSystem”——“BBS”。
2、港臺借詞。近年來港臺文化對內地影響巨大,且與內地處于同一語言體系中,因而內地許多網絡詞匯直接借用于港臺。如“菜鳥”一詞源于香港,本義指“新手”,在網絡中,它則被賦予了“網絡新手”的特定含義。
3、規范造詞。一些網絡詞匯是按照漢語的詞匯特點和語法特點造出的:⑴動賓結構,如上網、上線、掉線、抓圖、灌水(形象化地形容了往BBS上貼文章)等;⑵偏正結構,如互聯網、服務器、網站、網址、個人主頁、公告板、電子信箱、網友、電子貨幣、網上救援等。
二
網絡語言對語文教學造成的負面影響有以下幾點:
(一)大學生摒棄傳統的語言規則而不顧,一旦有了長期使用網絡語言的習慣,會導致正規語言的運用能力的下降。如某些舊詞新意的情況:“太平公主”、“芙蓉”“山寨”,一旦出現在閱讀性資料中,就會讓人不禁聯想到“超級大平胸”“芙蓉姐姐”“仿制品”,從而表現在態度上就是不嚴肅,進而影響到閱讀注意力,也使鑒賞力弱化或退化。
(二)當代大學生尤其是師范類學生如果將網絡語言運用在教學上,對辨別能力差的青少年的負面影響是不容忽視的。如:把“一往情深”寫成“一網情深”,這種故意寫錯別字、故意歪曲字詞的本義,就很容易造成學生理解上的混淆甚至障礙,從而影響教育教學的效果;在表達要求準確而嚴肅的公文里,如果同樣使用網絡語言就會影響到應用文的運用效果;還有網絡語言中的一些“無厘頭”格式,也會對學生的口語交際能力產生較大的負面影響。
(三)網絡語言對閱讀的影響。傳統的閱讀方式是書籍閱讀,閱讀的過程更強調朗讀、吟誦和咀嚼,然后在這樣的精讀中獲取精神養料,并完成讀、寫能力的互動,所謂“讀書破萬卷,下筆如有神。”而網絡語言為了提高交流速度,很少運用長句子、復雜句子,多用短句。與傳統閱讀相比,網絡閱讀不僅僅是閱讀載體發生了變化,更重要的是詞匯、語法的變化。如果網絡閱讀完全代替傳統閱讀,結果是很可怕的,因為這就將意味著傳統的中斷乃至終結。這并不是沒有可能的。所以,我們在繼續對學生進行傳統閱讀訓練的同時,也應該主動指導學生正確地進行網絡閱讀。在網絡閱讀中,網絡語言除了詞匯語法的變化外,同樣受到輸入法與經濟原則的影響,二者需要實效性,傳統過程中的讀書筆記、資料卡片、圈點勾畫等等方式都已經不需要了,而網絡閱讀有著其自身的一套方法,比如如何選擇閱讀著需要的信息,如何搜索相關的主題,如何在電腦上編輯儲存這些信息等等。例如以前需要的資料很難查找,如今輸入關鍵字,可以有成千上萬的有效信息供你參考,這都需要教師對學生進行指導和訓練。
三
網絡語言對語文教學的積極影響:
網絡提供了一個自由馳騁、張揚個性的廣闊空間。在追逐前衛的同時也在精神層面上提出了更高的要求,而網絡語言作為一種靈動的、新鮮的、與傳統已完全不同的養分,在很大程度上滿足了他們的這種需求。于是,花樣另類、異彩紛呈、極具想象力創造力的網絡語言應運而生,并不斷地發展、壯大起來。如網上說“再見”,一般就只用“886”代替;用“偶像”表示對方是令人嘔吐的對象。“3Q” -“THANK YOU”(謝謝)等等。這些詞語極大地發揮了大學生的想象力和創造力,展示了大學生追求自由,崇尚創新的個性,最大限度地反映了大學生的語言創新能力。
其次,網絡語言便于交流。現今社會,絕大多數的在校大學生都上網,并樂此不疲的通過上網的方式來接觸外界,與外界交流。我們可以看一下網絡語言在大學生間的實際使用情況,如:用“粉絲”代替“FANS”,就避免了在聊天狀態下的中英文的轉化;用“9494”“520”等數字形式來表達“就是就是”“我愛你”。就節省了時間,加快了打字聊天的速度;還有一些省略詞的運用,如“醬紫”-“這樣子”“表”-“不要”,這些網絡詞語的運用,以其輸入的便捷性、視覺的直觀性和互動的積極性,無不體現著網絡語言對交流方面的積極影響。
從上面的分析來看,我們應該公正、客觀、發展地看待網絡語言的影響,既不能一棍子打死,也不能不加消化地全部拿來。面對雨后春筍般的網絡語言,我們應該學會面對、學會選擇、學會揚棄。
作者簡介:王繼達,畢業于渤海大學文理學院,現任遼寧省海城市宣傳中心實習記者一職。